Russian | English |
класть зубы на полку | fight for the scraps (VLZ_58) |
класть зубы на полку | be badly off (VLZ_58) |
класть зубы на полку | be on the rocks (VLZ_58) |
класть зубы на полку | be stone broke (VLZ_58) |
класть зубы на полку | not to have two nickels to rub together (VLZ_58) |
молодец, возьми с полки пирожок | bully for you! (McGraw-Hill's Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs: "... a sarcastic phrase belittling someone's statement or accomplishment." masizonenko) |
нашего полку прибыло | we have an addition to our ranks (VLZ_58) |
нашего полку прибыло | we are happy to have you on board (VLZ_58) |
нашего полку прибыло | our numbers have increased (VLZ_58) |
нашего полку прибыло | reinforcements have arrived (VLZ_58) |
положить зубы на полку | fight for the scraps (VLZ_58) |
положить зубы на полку | be skin and bones (VLZ_58) |
положить зубы на полку | have nothing but food for thought (VLZ_58) |