Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Czech
English
Estonian
Finnish
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Spanish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
containing
поладиться
|
all forms
Subject
Russian
English
Makarov.
все, чего я хочу, это
поладить
с человеком, которого она выбрала
all I ask is that I may be able to cotton with the man she's set her heart on
gen.
как
поладили
они с тёщей
how they made it out with their mother-in-law
gen.
мальчишки никак не могут
поладить
— всё время ссорятся
often in the negative the boys can't agree at all, they are always quarrelling
Makarov.
мы никогда не
поладим
we shall never agree
gen.
мы с вашим племянником не
поладили
your nephew and I did not click
gen.
мы с ним что-то никак не
поладим
he and I can't seem to get on together
gen.
мы сразу
поладили
с нашими новыми соседями
we hit it immediately with our new neighbours
gen.
мы сразу
поладили
с нашими новыми соседями
we hit it off immediately with our new neighbours
gen.
не
поладить
run afoul of
(с кем-либо)
Игорь Миг
не
поладить
fall out
gen.
не
поладить
get off to a rocky start
(
Taras
)
Makarov.
не
поладить
fall afoul of
(с кем-либо)
gen.
не
поладить
get crosswise with
(someone – с кем-либо
joyand
)
gen.
не
поладить
disagree
Makarov.
не
поладить
с
fall afoul of
(someone – кем-либо)
Makarov.
не
поладить
с
run afoul of
(someone – кем-либо)
Игорь Миг
не
поладить
с
run afoul of
Makarov.
он встретил её на званом обеде, и мы сразу
поладили
he met her at a dinner party and we clicked straight away
inf.
он действительно был крутым парнем, с которым было трудно
поладить
he was really a tough egg terrible to get along with
(
Taras
)
inf.
они не
поладили
между собой
they didn't get on
gen.
они никак не могут
поладить
they cannot set their horses together
gen.
отлично
поладить
get on famously
(
I'm glad you finally got to meet my brother–I knew you two would get on famously.
)
gen.
отлично
поладить
get along famously
(
And I know you two will get along famously.
)
amer., inf.
поладить
друг с другом
make a hitch of it
Игорь Миг
поладить
с
make peace with
gen.
с таким человеком трудно
поладить
it's hard to get on with such a man
gen.
сразу не
поладить
get off on the wrong foot
(
Mr. Wolf
)
gen.
ходили слухи, что она не
поладила
со своим новым начальником
there were rumors she had fallen foul of her new boss
Get short URL