DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing покрасневший | all forms | exact matches only
RussianEnglish
густо покраснетьcrimson
густо покраснетьblush (ART Vancouver)
густо покраснетьturn scarlet
девушка покраснелаthe girl coloured up
её лицо покраснело от волненияher face mantled with emotion
заставить покраснетьkindle to blushes
заставить покраснетьput to the blush
заставить покраснетьput to shame
заставить покраснетьkindle blushes
заставить покраснетьput one to the blush (кого-л.)
заставить покраснетьraise a blush (от смущения)
заставить кого-л. покраснетьput smb. to the blush
заставить кого-л. покраснетьmake red
заставить покраснетьencrimson
заставить покраснеть от стыдаput to the blush
заставить покраснеть от стыдаput to shame
заставлять покраснетьput to the blush
застигнутый врасплох, Пол покраснел и смущённо отвёл взглядcaught off-guard, Paul blushed and looked away in embarrassment
иметь покрасневшее лицоbe red in the face (You're red in the face. Have you been running? Johnny Bravo)
он мучительно покраснелhe turned uncomfortably red (залился краской)
он не мог не заметить, что она слегка покраснелаhe couldn't help noticing that she coloured slightly
он покраснелhe turned colour
он покраснелhis colour rose
он покраснелhe got red in the face
он покраснел как ракhe blushed as red as a beetroot
он покраснел от гневаhe was red with anger
он спрятал покрасневшее лицо от наших взоровhe hid his blushed face from us
она густо покраснелаshe flushed very much
она густо покраснелаshe blushed deeply
она покраснелаblood rushed into her forehead
она покраснелаher face mantled with blushes
она покраснелаher cheeks mantled with blushes
она покраснелаa blush passed across her face
она покраснелаher colour rose
она покраснела до ушейshe blushed to the roots of her hair
она покраснела и неспростаshe blushed as well she might
она покраснела и смутиласьshe blushed and looked confused
покрасневшее лицоred face
покрасневшие глазаred eyes
покрасневшие глазаeyes shot with blood
покрасневшие глазаbloodshot eyes (same as red eyes Val_Ships)
покрасневшие от слёз глазаeyes red with weeping
покрасневший от гневаred with anger
покраснеть до корней волосblush to the roots of hair
покраснеть как ракturn as red as a beetroot (Bullfinch)
покраснеть как ракblush as red as a beetroot (Anglophile)
покраснеть отflush with (to flush with [anger / embarrassment / excitement / ...] – покраснеть от [злости / смущения / возбуждения / ...] TarasZ)
покраснеть от гневаturn red with anger
покраснеть от злостиflush with anger (TarasZ)
покраснеть от раздраженияcolour with annoyance (with embarrassment, with shame, etc., и т.д.)
покраснеть от стыдаredden with shame
с покрасневшим носомred-nosed
с покрасневшим носомred nosed
с покрасневшими векамиred-rimmed
с покрасневшими векамиred rimmed
сильно покраснетьredden to the roots of one's hair (Игорь Primo)
у него руки покраснели от холодаhis hands have grown red with cold
увидев, что она покраснела от смущения, он презрительно ухмыльнулся, и она зарделась ещё большеhe gave a cynical laugh at the blush which deepened the colour in her cheeks
это заставило её покраснетьit brought a blush to her cheeks
я не знаю, что заставило её так покраснетьI don't know what call she had to blush so
я покраснел до маковкиI coloured up to the tips of my ears
я покраснел до ушейI coloured up to the tips of my ears