DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing покоряющий | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.безропотно покорятьсяresign oneself to one's lot (Interex)
gen.вождь, покоряющий сердца массcharismatic leader
Gruzovikвсё покорятьbear all before one
gen.лидер, покоряющий сердца массcharismatic leader
gen.не покоряться захватчикамnot to bow the neck to the invaders
Makarov.она была из тех женщин, обаяние которых покоряет вас не сразу, а постепенноshe was someone whose charm grew very slowly on you
Makarov.она была из тех женщин, очарование которых покоряет вас не сразу, а постепенноshe was someone whose charm grew very slowly on you
Makarov.покорять бунтовщиковsubdue the rebels
gen.покорять вершинуconquer a peak (melody)
commer.покорять взглядомlook down upon
Makarov.покорять враговsubdue one's enemies
book.покорять все сердцаconquer all hearts
gen.покорять высотуwin the summit of a mountain
Makarov.покорять высочайшие вершиныscale the loftiest heights
gen.покорять городreduce a city (a people, revolted towns and provinces, rebellious tribes, etc., и т.д.)
Игорь Мигпокорять мирtake over the world
polit.покорять народto subjugate the people (ssn)
gen.покорять новые вершиныsoar to new heights (напр., в бизнесе vlad-and-slav)
gen.покорять новые вершиныconquer new peaks (Anstice)
fig.of.sp.покорять новые высотыscale new heights (Халеев)
spaceпокорять новые рубежиopen up new frontiers (Logofreak)
gen.покорять племенаsubject tribes
Makarov.покорять природуimprove nature
Makarov.покорять природуharness nature
gen.покорять природуsubdue nature
Makarov.покорять сердцаenslave hearts
gen.покорять сердцеcapture the heart of (+ gen.)
fig.покорять чьё-либо сердцеwin someone's heart
gen.покорять сердцеwin the heart of (+ gen.)
gen.покорять кого-л., что-л. силойconquer smb., smth. by force (by love, by trickery, etc., и т.д.)
mil.покорять странуconquer a country (Andrey Truhachev)
gen.покорять что-либо кого-лbring
Gruzovik, fig.покорять чьё-н. сердцеwin someone's heart
gen.покорять этот мирtake over the world (Ин.яз)
Makarov.покоряться чьей-либо властиsubmit oneself to someone's authority
gen.покоряться неизбежномуbow to the inevitable
Gruzovik, fig.покоряться неизбежностиtake one's medicine
fig.покоряться неизбежностиtake medicine
gen.покоряться силеbow to force (to smb.'s authority, etc., и т.д.)
gen.покоряться судьбеbow to the fate
Makarov.покоряться судьбеbow to fate
Makarov.покоряться судьбеdree one's weird
gen.покоряться судьбеbend to fate (to necessity, to smb.'s will, before the master, etc., и т.д.)
gen.покоряться судьбеknuckle to circumstances (Александр_10)
gen.покоряться судьбеdree one's weird
gen.покоряться таким людямbow down to people of this sort (to smb.'s will, to fate, etc., и т.д.)
gen.покоряться тому, что сужденоresign to as predestination
spaceпокоряющий космосspace-faring (While as a general principle, he thinks we should become a space-faring civilization, one reason he wants us to travel to Mars is to see the destruction firsthand, which can serve as a warning of what might happen to our planet. -- цивилизация покорителей космоса / космических путешественников coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.то, что покоряетsubduer
gen.тот, кто покоряетreducer
Makarov.у неё была покоряющая улыбкаher smile was irresistible