Russian | English |
дети обожают спать под открытым небом, когда мы ездим отдыхать | the children love camping out when we go on holiday |
жить под открытым небом | dwell under the canopy |
не рассчитывай, что погода на твоём обеде под открытым небом обязательно будет хорошей | don't bank on the weather being fine for your garden party |
ночевать под открытым небом | camp out |
он спал под открытым небом | he slept under the stars |
он хочет, чтобы мы поехали в отпуск в Африку заниматься активным отдыхом: ходить в поход по пустыне, спать под открытым небом | he wants us to go on an adventure holiday in Africa, the type where you have to go walking in the desert and sleep out in the open |
оставаться под открытым небом | stay out |
оставлять под открытым небом | weather |
погрузившись в сон под открытым небом | chambered in his sleep under the open sky |
под открытым небом | under the open sky |
под открытым небом | in the air |
под открытым небом | outdoor |
под открытым небом | alfresco |
под синим небом и ярким солнцем | under the blue sky and a glinting sun |
под синим небом и ярким солнцем | glint |
под тёмносиним небом земля и море, казалось, сливаются друг с другом | the land and the sea seemed to meld under the dark-blue sky |
под тёмно-синим небом земля и море, казалось, сливаются друг с другом | the land and the sea seemed to meld under the dark-blue sky |
провести ночь под открытым небом | pass the night shelterless |
происходящий под открытым небом | alfresco |
спать под открытым небом | sleep under the open sky |
спать под открытым небом | sleep in the open |
стоянка автомобилей под открытым небом | lantern parking |
узники сбежали от охраны, когда были на работах под открытым небом | the prisoners escaped by fleeing from their guards while they were on an outside work party |
хранение под открытым небом | open storage |