Russian | English |
в подобном случае | in that event |
в подобных случаях | on like occasions (Азери) |
в подобных случаях | on such occasions (Ant493) |
в подобных случаях | in such cases |
в пяти процентах подобных случаев | in 5 per cent of such cases |
закон предусматривает все подобные случаи | the law covers all such matters |
иные подобные случаи | suchlike (Alexander Demidov) |
перевод как "ЧП" или "крайний случай" и тому подобное-является ОШИБКОЙ | emergence (значение "ЧП" слово emergencY получило недавно – таким образом слово 01 emergence и слово 02 emergencY это разные слова, хотя и от одного корня. Oleg Arbuzov) |
подобные вещи случаются, когда их меньше всего ожидаешь | these things come along when you least expect them |
подобный случай | parallel instance |
приняты меры к тому, чтобы подобный несчастный случай никогда не повторился | steps have been taken so that the accident can never recur |
со ссылкой на подобные случаи | container case (Min$draV) |