Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Afrikaans
Arabic
Bashkir
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Finnish
French
Georgian
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Japanese
Kalmyk
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Scottish Gaelic
Serbian Latin
Spanish
Swedish
Tajik
Turkish
Ukrainian
Vietnamese
Terms
for subject
Informal
containing
подобно
|
all forms
Russian
English
и им
подобные
and what have you
и так далее, и тому
подобное
yada yada yada
(
Халеев
)
и тому
подобное
and whatnot
(
4uzhoj
)
и тому
подобное
that kind of thing
(
maystay
)
и тому
подобное
and such
(
Damirules
)
и тому
подобное
and stuff like that
(
Andrey Truhachev
)
и тому
подобное
what have you
(= and other similar things:
There were a couple of bags full of old records, magazines, and what have you.
cambridge.org
4uzhoj
)
и тому
подобное
and all that jazz
(
george serebryakov
)
и тому
подобное
and all that stuff
(
sophistt
)
и тому
подобное
blah blah blah
и тому
подобные
and such
неужели?, слышали ли вы что-либо
подобное
?
did you ever?
нечто
подобное
a kind of that
(
Andrey Truhachev
)
нечто
подобное
such a thing
(
Andrey Truhachev
)
нечто
подобное
something of the like
(
Andrey Truhachev
)
нечто
подобное
something of that ilk
(
Andrey Truhachev
)
нечто
подобное
something like this
(
Andrey Truhachev
)
нечто
подобное
something of that sort
(
Andrey Truhachev
)
нечто
подобное
something of the sort
(
Andrey Truhachev
)
нечто
подобное
something like that
(
Andrey Truhachev
)
ничего
подобного
not even close
(
fa158
)
ничего
подобного
that's not it
(
Abysslooker
)
ничего
подобного
nothing doing
подобное
с подобным
like with like
(
Organise like with like and ask yourself: is this a duplicate?
flourella
)
подобных
которым
the likes of
(We admired the splendid old ships, the likes of which will never be built again.
Val_Ships
)
промедление смерти
подобно
quick and the dead
(по названию фильма-вестерна The Quick and the Dead, где в дуэлях ковбоев побеждал тот, кто быстрей выхватит револьвер
LisLoki
)
сделать кому-то неприятное в ответ на
подобное
с его стороны
get somebody back
(
cambridge.org
andreon
)
что-то
подобное
a kind of that
(
Andrey Truhachev
)
что-то
подобное
such a thing
(
Andrey Truhachev
)
что-то
подобное
somesuch
(some such thing, something like that
Oleg Sollogub
)
что-то
подобное
something of the kind
(
Andrey Truhachev
)
Get short URL