Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
Dutch
English
French
Italian
Terms
for subject
Idiomatic
containing
перейдём к
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
давай
перейдём к
делу
cut to the chase
(
Val_Ships
)
перейду сразу к делу
I'm not going to beat around the bush here
(
Guys, I'm not going to beat around the bush here. I'm extremely disappointed. This kind of performance is not what I had expected.
ART Vancouver
)
перейти жить к жене
hang up
one's
hat
(после свадьбы)
перейти к
главному
cut to the chase
(
Anglophile
)
перейти к
делу, сразу заняться делом
cut to the chase
(
matchin
)
перейти к
деталям
get down to the nitty-gritty
(
Yeldar Azanbayev
)
перейти к
самой сути
cut to the chase
(пропустив незначительные подробности
Vladimir71
)
перейти к
самому важному
cut to the chase
(
The lawyer cut to the chase and was able to get all of the information quickly
Taras
)
перейти к
сути дела
cut to the chase
(
Anglophile
)
перейти от слов к делу
move from words to action
(
Andrey Truhachev
)
перейти от слов к делу
move from words to actions
(
Andrey Truhachev
)
перейти от слов к делу
turn rhetoric into action
(
Andrey Truhachev
)
перейти от слов к делу
follow up
one's
words with actions
(
Andrey Truhachev
)
перейти от слов к делу
follow up
one's
words with deeds
(
Andrey Truhachev
)
перейти от слов к делу
follow up
one's
words with action
(
Andrey Truhachev
)
перейти от слов к делу
suit the action to the word
(
Andrey Truhachev
)
перейти от слов к делу
pass from words to actions
(
Andrey Truhachev
)
перейти прямо к делу
cut to the chase
(
Yeldar Azanbayev
)
перейти сразу к делу
cut to the chase
(We don't have time to go into that, so let's cut to the chase.
Val_Ships
)
перейти сразу к делу
get straight to the point
(
Yeldar Azanbayev
)
перейти сразу к делу
come straight down to brass tacks
(
ART Vancouver
)
сразу
перейти к
главному
cut to the chase
(All right, let's stop the idle chatter and cut to the chase.
Val_Ships
)
Get short URL