Russian | English |
вновь перевести | retranslate |
все часы следует перевести на час назад | all clocks should be turned back an hour (Anglophile) |
давать перевести дух | wind |
дайте лошадям перевести дух | let the horses blow |
дайте мне перевести дух | give me some breath |
дать кому-л. возможность перевести дух | give sb. time to turn round |
дать кому-либо возможность перевести дух | give time to turn round |
дать кому-л. перевести дух | breathe |
дать перевести дух | wind |
Дураки никогда не переведутся | there's one born every minute (vonKern) |
его обвинили в том, что он перевёл почти все деньги клуба на свой счёт | he was charged with siphoning off most of the club's money into his personal account |
его перевели в следующий класс | he was moved up into the next class |
его перевели в этот район из его старого прихода | he has been translated from his old church to this area (о священнике) |
его перевели на новую работу | he has been moved to a new job |
ей удалось перевести разговор на рыбную ловлю | she managed to bring the discussion around to fishing |
ей удалось перевести разговор на рыбную ловлю | she managed to bring the discussion round to fishing |
епископа перевели в другую епархию | the bishop was translated |
если перевести на человеческий язык | to put it simply (Andrey Truhachev) |
как вы переведёте этот отрывок? | how would you turn this passage? |
как перевести на русский .../ переводится по-русски? | what would the Russian translation be for ...? (What would the Russian translation be for the letters: PSK and HJK? ART Vancouver) |
как перевести на русский следующую фразу? | how would you translate the following into Russian? (ART Vancouver) |
когда она вошла в комнату, он перевёл разговор на другую тему | when she entered the room he turned to another subject |
кто перевёл часы вперёд? | who advanced the clock? (Alex_Odeychuk) |
мальчик хорошо учился, и его скоро перевели в следующий класс | the boy studied well and was soon moved up |
мне нужно перевести | I need ... translated (I need some Russian documents translated into English. = Мне нужно перевести несколько документов с русского языка на английский. ART Vancouver) |
мне нужно перевести одно слово | I need a word translated (ART Vancouver) |
можете ли вы перевести эту статью? | can you translate this article? |
наш поезд перевели на запасной путь | our train was switched off onto the siding |
недавно он перевёл большую часть своих денег в Европу | he had recently remit ted a great part of his fortune to Europe |
недавно он перевёл большую часть своих денег в Европу | he had recently remitted a great part of his fortune to Europe |
неоднократные предложения перевести отношения в горизонтальную плоскость | repeated requests to join diners in bedrooms (USA Today financial-engineer) |
неправильно перевести | mistranslate |
нужно перевести | needs translating (So everything that needs translating is listed in column F. ART Vancouver) |
он кое-как перевёл сказанное | he gave us a translation after a sort |
он останавливался после каждого лестничного марша, чтобы перевести дыхание | he stopped to get his breath back after every flight of stairs |
он остановился, чтобы перевести дыхание | he stopped to draw breath |
он остановился, чтобы перевести дыхание | he paused for breath |
он перевёл разговор на политику | he brought the conversation round to politics |
он попросил, чтобы его перевели в Лондон | he asked to be moved to London |
она очень удачно перевела эти статьи | she translated these articles very well |
они ставят себе цель перевести весь район на природный газ | their aim is to switch the whole district over to natural gas |
ошибочно перевести | mistranslate |
переведите машину на вторую скорость | put the car into second gear |
Переведите, пожалуйста | Translate it, please (kee46) |
переведите это на | put it into German (язык) |
переведите это на французский | put it into French |
переведите это на французский язык | turning it into French |
переведите это на французский язык | turn it into French |
перевести беседу | switch the conversation (с одного предмета на другой) |
перевести в другое русло | reframe (напр., обсуждение SirReal) |
перевести в другое русло | rechannel (east-breeze) |
перевести в другое состояние | switch |
перевести в другую категорию | reclassify |
перевести в категорию | downgrade to |
перевести в Москву | transfer to Moscow |
перевести в низшую категорию | relegate |
перевести в подчинение | place under |
перевести в тыл | transfer to the rear (Technical) |
перевести в форму диалога | dialogize (кино) |
перевести в цифровую форму | digitalize (Anglophile) |
перевести в шутку | laugh off (laugh something off; laugh it off Баян) |
перевести взгляд | shift gaze |
перевести внимание | face (he faced the object with a more pensive expression. Побеdа) |
перевести войну на территорию противника | push the war into the enemy's country |
перевести вперёд | put forward (Anglophile) |
перевести всю рыбу | fish out (в пруде, реке и т.п.) |
перевести деньги на счёт | transfer money to account (Anglophile) |
перевести детей через мост | take the children across the bridge |
перевести долг | roll over (на кого-л. другого, на другой счёт; закрыть один долг за счёт другого и т.п.) |
перевести дословно | render a verbatim (MichaelBurov) |
перевести дух | fetch one's wind |
перевести дух | recover one's wind |
перевести дух | catch breath |
перевести дух | take breath |
перевести дух | gather breath |
перевести дух | catch one's breath (Just let me catch my breath.) |
перевести дух | gather one's breath |
перевести дух | take one's breath |
перевести дух | recover one's breath |
перевести дух | fetch one's breath |
перевести дух | knock off (linton) |
перевести дух | catch one's breath |
перевести дух | respire |
перевести дух | get one's breath |
перевести дух | breathe |
перевести дыхание | take a breath |
перевести дыхание | catch one's breath (Just let me catch my breath.) |
перевести дыхание | recover one's breath |
перевести дыхание | catch one's breath (kee46) |
перевести дыхание | draw one's breath |
перевести дыхание | get back one's breath (Aly19) |
перевести дыхание | draw in another breath (Alena011205) |
перевести дыхание | get one's breath |
перевести дыхание | respire |
перевести епископа | translate a bishop (из одной епархии в другую) |
перевести завод на выпуск мирной продукций | convert a plant to peace-time production |
перевести земельный участок из одной категории земель в другую | rezone (Eoghan Connolly) |
перевести земельный участок из одной категории земель в другую | rezoning (Eoghan Connolly) |
перевести каретку | return the carriage |
перевести книгу с английского языка на французский | translate a book from English into French |
перевести кого-нибудь абонента в режим ожидания телефонного соединения | put someone on hold (Dim) |
перевести команду во вторую лигу | relegate a team to the second league |
перевести компрессор в режим глубокого дросселирования | bring a compressor in deep choke (Dude67) |
перевести курсор назад | backtrack (ad_notam) |
перевести лошадь с подножного на сухой корм | take a horse off grass |
перевести на | translate into (какой-л. язык) |
перевести на английский | translate into English (Anglophile) |
перевести на английский | put into English (Anglophile) |
перевести на более высокооплачиваемую работу | upgrade |
перевести на более низкий уровень | level down |
перевести на военное положение | put on a war footing (4uzhoj) |
перевести на договорную основу | switch to a contract basis (HarryWharton&Co) |
перевести на должность | transfer to a position (AD Alexander Demidov) |
перевести партнёра в юридической фирме на должность сотрудника на окладе | de-equitise (LadaP) |
перевести на другой язык | translate into another language (The book has been translated into six languages. -- Книга переведена на шесть языков. ART Vancouver) |
перевести на другую работу | transfer to another job (WiseSnake) |
перевести на другую работу | transfer to another post (WiseSnake) |
перевести на другую работу в связи с рационализацией | excess |
перевести кого-л. на другую сторону улицы | lead smb. across the street |
перевести на метрическую систему мер | decimalize |
перевести на нелегальный режим | bring someone, something undercover (Рина Грант) |
перевести на неполную рабочую неделю | put on half-time (Anglophile) |
перевести на нижний регистр | unshift (пишущую машинку) |
перевести на ограниченную норму | put on short allowance |
перевести на подножный корм | send to grass |
перевести на подножный корм | put to grass |
перевести кого-либо на половинный оклад | put on half-pay |
перевести кого-либо на постоянную работу | give a permanency |
перевести на счёт | credit to the account (какую-либо сумму Morning93) |
перевести на счёт | credit |
перевести на транзисторы | transistorize |
перевести на час вперёд | put on an hour (Anglophile) |
перевести на язык практических дел | translate into practices |
перевести назад | set back (стрелки часов) |
перевести обучение по всем предметам на французский язык | to francise education |
перевести офицера на неполный оклад | put an officer on half-pay |
перевести персонал на удалёнку | have the employees telecommute (работодатели после окончания ситуации с коронавирусом могут решить перевести часть персонала на «удаленку» на постоянной основе) |
перевести под управление | move under the aegis of (the customs service was moved under the aegis of the Economic Development and Trade Ministry VLZ_58) |
перевести поезд на другой путь | switch |
перевести поезд на запасной путь | switch off a train to a siding |
перевести противника на мат | throw the opponent to the mat |
перевести прямую речь в косвенную | change direct speech into indirect (the passive voice to the active, etc., и т.д.) |
перевести прямую речь в косвенную | change direct speech to indirect (the passive voice to the active, etc., и т.д.) |
перевести разговор | change the subject (на другую тему) |
перевести разговор | turn the conversation (на более интересные темы) |
перевести разговор на | bring the discussion around to (Technical) |
перевести разговор на другие рельсы | to rerail the conversation |
перевести разговор на другое | divert the conversation (другую тему) |
перевести разговор на другую тему | shunt the conversation on another topic (Anglophile) |
перевести разговор на другую тему | strike into a new subject |
перевести разговор на другую тему | turn the talk into other channels |
перевести разговор на другую тему | change the topic of conversation (Andrey Truhachev) |
перевести разговор на другую тему | start a talk off in a different direction |
перевести разговор на другую тему | give a conversation another turn |
перевести разговор на любимую тему | bring the conversation round to one's favourite topic |
перевести разговор на какую-л. тему | bring the conversation round to a subject |
перевести ребёнка в другую школу | switch schools (They had to switch schools during the school year, that was a major nuisance. ART Vancouver) |
перевести ребёнка в другую школу | transfer a child to another school |
перевести ребёнка на другую сторону улицы | set a child across the street |
перевести ребёнка через улицу | set a child across the street |
перевести с листа | sight-translate (The translator can give an oral summary in the presence of the attorney, or prepare a "for-information" written summary of each document. Alternatively, a translator can sight-translate the document. 4uzhoj) |
перевести с листа | translate at sight |
перевести свет фар с дальнего на ближний | dip headlights |
перевести что-либо сделать перевод | make a translation of (чего-либо) |
перевести что-либо сделать перевод | do a translation of (чего-либо) |
перевести слово | translate the word |
перевести слово в слово | render a verbatim (MichaelBurov) |
перевести сотрудников на удалёнку | have the employees telecommute (Некоторым фирмам перевести сотрудников на удалёнку проще – It's easier for some firms to have their employees telecommute //(Michele Berdy).20) |
перевести сотрудников на удалённый формат работы | have the employees telecommute (96% офисных работников либо уже перешли на удалённый формат работы, либо фактически готовы к этому // Всего за несколько дней крупные компании переводят работу на удалённый формат.) |
перевести статью на английский язык | do an article into English |
перевести статью на французский язык | do an article into French |
перевести стихотворение и т.д. на французский и т.д. язык | put a poem a work, a novel, a story, a passage, etc. into French (into German, into English, etc.) |
перевести стрелки | deflect criticism (HarryWharton&Co) |
перевести стрелки | deflect the blame (for; onto HarryWharton&Co) |
перевести стрелки | blame somebody else (HarryWharton&Co) |
перевести стрелки | find somebody else to blame (HarryWharton&Co) |
перевести стрелки | deflect (HarryWharton&Co) |
перевести стрелки | deflect blame onto (tina_tina) |
перевести стрелки | deflect attention (HarryWharton&Co) |
перевести стрелки | draw attention away (from something/someone, to something/someone else Tanya Gesse) |
перевести стрелки на | roll over on |
перевести стрелки часов вперёд | move the hands of the clock on (Anglophile) |
перевести стрелки часов вперёд | put the clock forward (Anglophile) |
перевести стрелки часов вперёд | put a clock ahead |
перевести стрелки часов и т.д. назад | put the hands of a clock the minute hand, the clock, etc. back (forward, вперёд) |
перевести телефон в режим вибрации | put one's phone on vibrate (Denis Lebedev) |
перевести устно | interpret |
перевести французское выражение на английский язык | render a French expression into English |
перевести часы на летнее время | change a clock to Daylight Saving Time (Talmid) |
перевести часы на один час вперёд | set one's watch forward one hour |
перевести часы на один час назад | set the clock one's watch, the alarm, the hand of the watch, etc. back one hour |
перевести все часы на час вперёд | set forward clocks one hour |
перевести часы на час назад | turn the clock back an hour |
перевести часы на час назад | put the clock back an hour |
перевести часы назад | set back the clock (на час) |
перевести часы назад | set a watch |
перевести часы назад | clock back |
перевести кого-л. через улицу | lead smb. across the street |
перевести кого-л. через улицу | get smb. across the street (across the bridge, across the field, etc., и т.д.) |
перевести этот отрывок на греческий язык | turn this passage into Greek (a German letter into French, Latin into English, etc., и т.д.) |
перевестись в другой полк | exchange into another regiment |
перевестись в другой полк путём встречного обмена | exchange from one regiment into another |
получившая предложение перевести отношения в горизонтальную плоскость | sexually propositioned (USA Today financial-engineer) |
попроси кого-нибудь из взрослых перевести тебя через улицу | ask a grown-up person to see you across the road |
приказать перевести заключённого | order the prisoner transferred to (в) |
примерно перевести | loosely translate (anyname1) |
снова перевести | retranslate |
учитель говорил так много, что едва мог перевести дух | the school-master had talked himself out of breath |
часы перевели на час назад | the clocks were turned back one hour (Olga Okuneva) |
что можно было бы перевести следующим образом | loosely translated as |
что можно перевести на другое имя | transferable |
эти часы спешат, пожалуй, я переведу их назад на пять минут | that clock is fast, I'd better put it back five minutes |
это выражение трудно перевести | that is a difficult expression to translate |
это класс из способных учащихся, я могу перевести их на работу по программе второго года обучения | it's a bright class, I can start them off on the second-year programme |
это надо перевести на русский язык | it has to be translated into Russian |
это предложение ужасно трудно перевести | this sentence is awfully hard to translate |
я был бы очень рад, если бы вы перевели этот отрывок | I should be very glad if you would translate this passage |
я был бы очень рад, если бы вы перевели эту страницу | I should be very glad if you would translate this page |
я едва дышал, я с трудом перевёл дух | I could hardly breathe |