DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing пальто | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.бархатное пальтоcoat in velvet
gen.бегать без пальтоrun about without an overcoat
gen.бегать без пальтоrun about with no overcoat
gen.без пальтоuncoated
gen.без пальтоcoatless
gen.без пиджака или пальтоshirtsleeves (Wassya)
gen.брезентовое пальтоtarpaulin coat
gen.брезентовое пальтоtarpaulin (coat)
Makarov.будь так добр, принеси мне пальтоbe an angel and fetch my coat
gen.быстро надевай пальто, такси уже ждётI get your coat on quickly, the taxi's waiting
Makarov.быстро надень пальто!get into your coat quickly!
gen.быстро надеть пальтоslip on a coat (a dress, shoes, etc., и т.д.)
gen.быстро накинуть пальтоslip on a coat (a dress, shoes, etc., и т.д.)
Makarov.быть в пальтоhave on an overcoat
gen.быть в пальтоhave an overcoat on
gen.быть в пальтоhave a coat on
gen.вам понадобится пальтоyou will need a coat (ankicadeenka)
gen.ватное пальтоwadded coat
gen.ваше пальто должно быть примерно на дюйм длиннееyour coat wants an inch or so
gen.ваше пальто мне не годитсяI can't use your coat
gen.ваше пальто такое длинное, что волочится по землеyour coat is so long it sweeps the ground
gen.верх вашего пальто ещё хорош, но подкладка совсем порваласьthe outside of your coat is still in good condition, but the lining is all torn
Makarov.весенние пальтоspring coats
Makarov.вешалка для пальтоcoat peg
gen.вешалка-плечики для пальтоclothes hanger (kee46)
gen.вешалка-плечики для пальтоcoat hanger
gen.вешать пальто на крючокhang one's coat on a hook (a hat upon a peg, a map on the wall, the clothes on the line, curtains on a window, etc., и т.д.)
Makarov.вообще-то это пальто непромокаемое, но вода его промочилаthis coat was supposed to keep rain out, but the water has soaked through
gen.воротник пальто из иного материала или другого цветаovercollar
gen.воротник пиджака или пальто из иного материала или другого цветаovercollar
gen.вот досада, я запачкал своё пальтоthere, I stained my coat
gen.вы должны позаботиться о том, чтобы у него было пальтоyou must see about getting him a coat
gen.вы должны позаботиться, чтобы у него было пальтоyou must see about getting him a coat
gen.вы должны отдать сшить себе пальтоyou must get your coat made
gen.вы запачкали пальто свежей краскойyou've rubbed your coat against some wet paint
gen.вы не можете нельзя купить это пальто меньше, чем за столько-то рублейyou cannot buy this coat under so many roubles
gen.выдать новым ученикам пальтоfit the new pupils with coats (with hats, with clothes, etc., и т.д.)
Makarov.выкроить пальтоcut a coat
gen.вырасти из этого пальтоgrow too big for this coat (for the dress, for this jacket, etc., и т.д.)
gen.выскочить стремительно на улицу в незастёгнутом пальто и в незашнурованных ботинкахrush out with a coat unbuttoned and boots unfastened
Makarov.вытряхивать пальтоshake the dust off one's coat
Makarov.вычистить щёткой пальтоbrush off one's coat
gen.вычистить щёткой пальтоbrush off coat
Makarov.вязаное пальтоknitted outerwear
gen.габардиновое пальтоgaberdine
gen.где тут можно отдать пальто в чистку?where can I have my coat cleaned?
Makarov.готовые пальтоoff-the-peg coats
Makarov.давай быстрее накидывай пальто, такси ждётget your coat on quickly, the taxi's waiting
gen.давайте я возьму ваше пальто.let me take your coat
Makarov.двустороннее пальтоreversible coat
Makarov.двустороннее пальтоa reversible coat
gen.дело к зиме идёт, а у него нет тёплого пальтоwinter is coming and he has no warm overcoat
gen.демисезонное пальтоlight overcoat (for spring and autumn wear)
Makarov.день был такой жаркий, что я не стал надевать пальтоthe day was so warm that I left off my coat
Makarov.день был такой жаркий, что я не стал надевать пальтоday was so warm that I left off my coat
gen.детское пальтоpelisse
Makarov.Джейн накинула пальто и вышлаJane threw on a coat and went out
gen.длинное пальтоlongcoat (suburbian)
Makarov.длинное пальто в обтяжкуnewmarket
gen.длинное пальто в обтяжкуNewmarket coat
gen.длинное пальто в талиюchesterfield
gen.длинное свободное пальтоulster (обыкн. с поясом)
Makarov.его пальто было забрызгано грязьюhis coat was bespattered with mud
gen.его пальто было забрызгано грязьюhis coat was bespattered with nud
Makarov.его пальто было разорвано в клочьяhis coat was in ribbons
Makarov.его пальто изношено до дырhis coat is in rags
Makarov.его пальто не выдержит сильного дождяhis coat won't stand much rain
gen.его пальто покрыто пыльюhis coat is covered with dust (mud; грязью)
Makarov.его пальто промокло насквозьhis coat oozed with water
gen.его пальто протёрлось на локтяхhis coat had worn thin at the elbows
Makarov.его сын вырос из своего пальто за один годhis son grew out of his coat within a year
Makarov.ей нужно такое пальтоshe needs a coat like this
Makarov.ей нужно такое пальтоshe needs a coat like that
Makarov.её пальто выглядело как шкура леопарда: жёлтый фон с чёрными пятнамиher coat looks like a leopard: yellow fur with black spots
gen.женское пальтоmantua
Makarov.завернуться в пальтоwrap one's coat round one
Makarov.заказывать пальтоorder a coat
Makarov.закутаться в пальтоwrap one's coat round one
Makarov.запишите это пальто на мой счётcharge this coat to my account
gen.застегни пальтоbutton up your coat (до конца)
Makarov.застегни пальто до концаbutton up your coat
Makarov.застегните пальтоbutton up your coat
gen.застегните пальтоdo up your coat (the dress, the bodice, etc., и т.д.)
gen.застегнуть пальтоfasten up one's coat
gen.зимнее пальтоwinter coat (markovka)
gen.зиму я прохожу в этом пальтоmy overcoat will last out the winter
gen.изнашивать пальто до дырwear a coat to shreds
gen.износить пальтоwear one's coat a garment thin (оде́жду)
gen.износить пальтоwear one's coat a garment threadbare (оде́жду)
Makarov.к его новому пальто нужны перчаткиhe wants gloves to match his new coat
gen.клетчатое пальтоchecked coat
gen.клеёнчатое пальтоnorth wester
gen.коверкотовое пальто спортивного покрояcovert coat
Makarov.когда будешь снимать с меня пальто, смотри не попорть мне причёскуwhen you're helping me off with my coat, please take care not to muss up my hair
gen.короткое женское пальтоjig
gen.короткое летнее пальтоcovert coat (мужское)
gen.короткое пальто без поясаsack coat (мужское)
gen.короткое пальто из шерстяной байки с капюшономduffel coat
gen.короткое свободное пальто из тяжёлого материалаbox coat
gen.купить новое пальтоget a new coat
Makarov.купить новое пальто в магазине Хэрродаget a new coat from Harrod's
Makarov.купить новое пальто в магазине Хэрродаget a new coat at Harrod's
tradem.куртка или пальто из вощёной х / б ткани, обычно зелёного цвета от фирмы J Barbour&SonsBarbour (The Barbour jacket, traditional attire for the hunting upper classes.)
gen.кучерское пальтоbox coat (часто с пелериной)
gen.летнее пальтоsummer coat
gen.макинтош, плащ, непромокаемое пальтоmackintosh
gen.материал для пальтоcoating
gen.мерить пальтоfit on a coat (a new hat, etc., и т.д.)
gen.мне не нравится, как на нём сидит пальтоI don't like the set of his coat
Makarov.мне не нравится, как сидит её пальтоI don't like the way her coat hangs
gen.мне не нравится, как сидит это пальтоI don't like the way the coat hangs
gen.мне нужно отдать сшить зимнее пальтоI must have a coat made for the winter
Makarov.мне нужно переделать свое пальтоmy coat needs alteration
gen.моё пальто насквозь промоклоthe rain has gone through my overcoat
gen.моё пальто промокаетmy coat does soak through
gen.моё пальто стоит меньше пятидесяти долларов!the coat was below fifty dollars!
gen.моё старое пальто всё ещё служит мнеmy old coat gives me good service
gen.мужское длинное пальтоgreat coat
gen.мужское пальтоmen's coat (a nice wool men's coat ART Vancouver)
gen.мужское пальто в талию с бархатным воротникомchesterfield
gen.мужское пальто свободного покрояduffel coat (обыкн. с капюшоном и с застёжкой на деревянные пуговицы)
gen.мужское пальто свободного покрояduffel coat
Makarov.на ней был элегантный ансамбль из платья и пальтоher dress and coat made an attractive ensemble
Makarov.на нём было новое синее пальтоhe had a new blue coat on
gen.на нём было новое синее пальтоhe had a new blue coat (glove, his brown hat; перчатки, коричневая шляпа)
gen.на спине пальто сидит хорошоthe coat hangs well in the back
Makarov.надевать пальтоput on a coat
gen.надевать пальтоget into a coat (into one's clothes, into one's boots, etc., и т.д.)
Makarov.надень пальтоput on your coat
Makarov.надень пальтоget your coat on
Makarov.наденьте пальто, а то вы простудитесьput your coat on, or else you'll catch cold
gen.наденьте шляпу и пальтоget your hat and coat your things, etc. on (и т.д.)
Makarov.надеть пальтоput on one's coat
Gruzovikнадеть пальто внакидкуthrow one's coat over one's shoulders
Makarov.надеть своё лучшее пальтоdon one's best coat
Makarov.накинув пальтоwith a coat thrown about him
gen.накиньте пальто – становится холодноslip your overcoat on, it's getting chilly
Makarov.наконец я откопал старое поношенное пальто, чтобы отдать его нищему у порогаat last I raked out a worn old coat to give to the man at the door
gen.напялить на себя пальто в тёплый деньcumber oneself with an overcoat on a warm day
Makarov.насквозь промокшее пальтоdripping coat
gen.не в пальтоuncoated
gen.не гуляй без пальтоdon't run about with no overcoat
gen.не надёв пальтоwithout a coat on (Andrey Truhachev)
gen.не помешало бы вычистить это пальтоthat coat could do with a clean
gen.не снимайте пальто, тут холодноit's cold here
gen.не снимайте пальто, тут холодноdon't take your coat off
gen.не снимать пальто в помещенииleave on coat indoors
gen.нельзя купить это пальто меньше, чем за столько-то фунтов стерлинговyou cannot buy this coat under so many pounds
gen.непромокаемое пальтоmackintosh
gen.непромокаемое пальтоmacintosh
gen.непромокаемое пальтоraincoat
gen.непромокаемое пальто из ткани "барберри"burberry
Makarov.носить длинное пальтоwear one's coat long
gen.носить пальтоwear a coat (a hat, a pair of top-boots, a white waistcoat, shorts, a clean collar, a red tie, gloves, a wig, etc., и т.д.)
Makarov.носить пальтоwear a coat
gen.носить пальтоwear an overcoat (Franka_LV)
gen.носить пальто внакидкуwear a coat over one's shoulders
gen.носиться без пальтоrun about without an overcoat
gen.носиться без пальтоrun about with no overcoat
gen.нравится ли вам фасон этого пальто?do you like the make of that coat?
Makarov.нуждаться в пальтоneed a coat
Makarov.обмахнуть пальтоwhisk a coat (веничком и т.п.)
gen.обмахнуть пальтоwhisk a coat (веничком и т. п.)
gen.обтрепать пальтоwear one's coat a garment thin (оде́жду)
gen.обтрепать пальтоwear one's coat a garment threadbare (оде́жду)
gen.одетый в меховое пальтоfurred
gen.однобортное мужское пальто до колен в талию с бархатным воротникомchesterfield
gen.он был без пальтоhe had his coat off
gen.он был в новом синем пальтоhe had a new blue coat (glove, his brown hat; в перчатках, в коричневой шляпе)
gen.он был одет в чёрное кожаное пальтоhe wore a black leather coat
Makarov.он быстро накинул пальтоhe slipped into his coat
Makarov.он в спешке набросил пальто и выбежал из домаhe put his coat on hurriedly and ran out of the house
Makarov.он взял с собой пальтоhe took his coat with him
gen.он всё пальто замазал краскойhe smeared paint all over his coat
Makarov.он вывернул пальто наизнанкуhe turned the coat with the lining outward
gen.он вывернул пальто наизнанкуhe turned the coat with the lining outwards
Makarov.он вышел без пальто и поэтому простудилсяhe went out without his overcoat so that he caught cold
gen.он вышел без пальто и поэтому простудилсяhe went out without his overcoat so that he caught cold
Makarov., inf.он загнал своё пальтоhe sold his coat (т. е. продал)
gen.он загнал своё пальтоhe flogged his coat
Makarov.он закрыл мастерскую и надел своё лучшее пальтоhe shut up his studio, and don his best coat
gen.он закутался в пальтоhe was muffled up in an overcoat
gen.он закутался в пальто и сел в креслоhe wrapped himself up in his overcoat and sat in the easy chair
Makarov.он зацепился своим пальто за кирпич, торчавший из стеныhe caught his coat on a loose brick projecting from the wall
Makarov.он износил пальто до дырhe wore his coat to shreds
Makarov.он краской запачкал своё пальтоhe has rubbed his coat against some wet paint
gen.он кутался в поношенное пальтоa shabby overcoat enwrapped him
Makarov.он молча натянул пальтоhe pulled on his coat in silence
gen.он набросил пальтоhe threw on a coat (на плечи)
gen.он накинул пальтоhe threw on a coat (на плечи)
gen.он нашёл у себя на пальто два длинных волосаhe found two long hairs on his coat
Makarov.он не носит пальто в жаркую погодуhe leaves off his coat in hot weather
Makarov.он ненадолго остановился, чтобы накинуть пальтоhe stopped only long enough to slip a coat on
gen.он ненадолго, чтобы накинуть пальтоhe stopped only long enough to slip a coat on
Makarov.он носил бежевое габардиновое пальто своего отцаhe was wearing his father's beige gabardine
Makarov.он носил пальто мехом внутрьhe wore a coat with the fur side in
Makarov.он остановился для того лишь, чтобы надеть пальтоhe stopped only long enough to slip a coat on
Makarov.он остановился лишь чтобы надеть пальтоhe stopped only long enough to slip a coat on
Makarov.он помог ей снять пальтоhe helped her off with her coat
Makarov.он порылся в кармане пальто и вытащил зажигалкуhe delved into his coat pocket and pulled out a lighter
gen.он поспешно набросил пальто и выбежал из домаhe put his coat on hurriedly and ran out of the house
Makarov.он почистил своё пальто от пухаhe brushed the fluff off his coat
gen.он принёс моё и своё пальтоhe brought my coat and his
gen.он принёс моё и своё пальтоhe brought my my coat and his
gen.он проносил это пальто три годаhe wore the coat for three years
Makarov.он сбросил пальто и нырнул в рекуhe slipped his coat off and jumped into the river
Makarov.он сбросил пальто и прыгнул в рекуhe slipped his coat off and jumped into the river
gen.он сбросил пальто и прыгнул в рекуhe threw off his coat and jumped into the river
gen.он сбросил пальто и прыгнул в рекуhe slipped his coat off anf jumped into the river
Makarov.он снял пальтоhe took his coat off
Makarov.он спрятал нож в карман пальтоhe had a knife concealed in his overcoat pocket
gen.он спрятал нож в карман пальтоhe concealed a knife in his overcoat pocket
Makarov.он стряхнул пух со своего пальтоhe brushed the fluff off his coat
gen.он стыдился донашивать пальто за братомhe was ashamed of wearing a coat handed down from his brother
gen.он схватил её пальто и помчался к автобусуhe grabbed her coat and ran for the bus
Makarov.он убрал своё пальто на летоhe packed his overcoat away for the summer
gen.она была одета в длинное пальто и коротенькие шортикиshe had hot pants under a long coat
Makarov.она была уже в пальто и собиралась выходитьshe had her coat on and was about to leave
Makarov.она выбрала чёрное пальтоshe decided on the black coat
Makarov.она закуталась в пальтоshe wrapped the coat around her
Makarov.она засунула руку в карман своего пальтоshe put her hand into her coat pocket
Makarov.она купила себе новое пальто Примечание: форма объектного падежа личного местоимения She не употр. в отношении того же лица, которое выступает в качестве подлежащего, вместо местоимения Her употр. возвратное мест. Oneselfshe bought herself a new coat
Makarov.она набросила пальто на плечиshe had a coat around her shoulders
Makarov.она накинула на плечи пальто и вышлаshe threw a coat on her shoulders and went out
Makarov.она накинула пальто и выбежала за дверьshe scrambled into her coat and ran out the door
Makarov.она не снимала своего пальто, хотя в комнате было теплоshe kept her coat on, while it was warm in the room
Makarov.она носила пальто из чёрного мягкого мехаshe wore a coat of soft black fur
gen.она постоянно в течение года просила меня купить ей новое пальтоshe has been onto me to buy her a new coat for a year
Makarov.она приехала в Лондон и купила пальто и туфли для малышек по сниженным ценамshe came up to London and bought reduced coats and shoes for the little girls
Makarov.она сразу же сняла с него пальтоshe had his coat off in a moment
Makarov.она уже год выпрашивает у меня купить ей новое пальтоshe has been getting onto me for a year to buy her a new coat
Makarov.она уже год упрашивает меня купить ей новое пальтоshe has been getting onto me for a year to buy her a new coat
Makarov.она уже год упрашивает меня купить ей новое пальтоshe has been getting into me for a year to buy her a new coat
gen.она упала на колени и уцепилась за подол его пальтоshe fell on her knees taking hold on the skirt of his coat
Makarov.она целый год приставала ко мне, чтобы ей купили новое пальтоshe has been after me for a year to buy her a new coat
Makarov.она целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальтоshe has been at me for the past year to buy her a new coat
gen.она целый год ругала меня за то, что мы не купили ей новое пальтоshe has been at me for the past year to buy her a new coat
Makarov.она швырнула пальто на стул возле письменного столаshe slung her coat over her desk chair
Makarov.они заставили его надеть пальтоthey impressed him into a coat
Makarov.они никогда не видели беднягу в поношенном пальто в церквиthey never saw a poor man in a ragged coat inside a church
gen.они обе носили одинаковые пальтоthey both wore the same coats
gen.опустить воротник пальтоturn down one's coat collar
gen.мужское осеннее пальтоfall overcoat
Makarov.оставить пальто в прихожейleave one's coat in the hall
gen.оставьте пальто в гардеробеleave your coat in the checkroom
Makarov.отвернуть воротник пальтоturn down coat collar
gen.отдать пальто в переделкуhave coat altered
gen.отдать пальто и т.д. в перелицовкуhave one's coat one's dress, etc. turned
gen.очень короткое пальтоjacket
gen.пальто было ему до пятthe coat reached his heels
gen.пальто было плохо сшитоit was a badly made coat
gen.пальто в обтяжкуclose-bodied coat
gen.пальто в чёрную и белую клеткуa coat in black and white checks
gen.пальто вам слишком узкоyour coat fits you too tight
Makarov.пальто висит на немhis coat hangs on him (как на вешалке)
Makarov.пальто висит на немhis coat bags about him like a sack
Makarov.пальто до пятa coat that reached one's heels
Makarov.пальто до пятcoat that reached one's heels
Makarov.пальто до пятa coat that reached to one's heels
gen.пальто до пятa coat that reached to, one's heels
gen.пальто долго не проноситсяthe over coat won't last for a certain time long
gen.пальто доходило ему до пятthe coat reached his heels
Makarov.пальто ей как разthe coat fits her well
gen.пальто и т. п. средней длиныmidi (до середины икры)
gen.пальто из грубого материалаgrego
gen.пальто из грубошёрстного сукнаpetersham
gen.пальто из грубошёрстной тканиpetersham
gen.пальто из коверкотаcover-slut coat
gen.пальто из сукнаfearnought
gen.пальто из толстого сукнаdreadnought
gen.пальто из чистой шерстиthe coat is all wool
gen.пальто или брюки из грубошёрстной тканиpetersham
Makarov.пальто, которое я постоянно ношуthe coat I have in wear
Makarov.пальто, которое я постоянно ношуcoat I have in wear
Makarov.пальто, купленное без примеркиunfitted coat
gen.пальто лежат поперёк кроватиcoats across the bed
gen.пальто максиmaxicoat
gen.пальто максиmaxi (и т.п.)
gen.пальто максиmaxi
gen.пальто миниmini (и т.п.)
gen.пальто миниmini
gen.пальто на ватеwadded coat
gen.пальто на ватеcoat lined with wadding
gen.пальто на шёлковой подкладкеsilk-lined topcoat
gen.пальто не налезает на меняthe coat is too small for me
gen.пальто не налезает на меняthe coat doesn't fit me
gen.пальто стоят от 150 долларовthe coats are from $150
gen.пальто, отделанное шёлкомa coat faced with silk
Makarov.пальто отличного покрояcoat of first-class make
Makarov.пальто отличного покрояa coat of first-class make
Makarov.пальто, переброшенное через скамьюcoat thrown across a bench
Makarov.пальто, переброшенное через скамьюa coat thrown across a bench
gen.пальто, по-моему, ещё совсем приличноеthis coat, in my opinion, is still in quite good shape
gen.пальто работы такого-то модельераcoat styled by
gen.пальто разорвалось о гвоздьthe nail tore her coat
Makarov.пальто рвётся в плечахthe coat tears at the shoulders
gen.пальто регланraglan
gen.пальто с большим запа́хомwrapround (завязывается поясом)
gen.пальто с накидкойinverness
gen.пальто свободного покрояduffle coat
gen.пальто свободного покроя с фалдамиswagger coat
gen.пальто свободного покроя с фалдамиswagger-coat
gen.пальто сидит в обтяжкуthe coat fits tight
gen.пальто сидит как влитоеthe coat fits tight
Gruzovikпальто сидит как влитоеthe coat fits like a glove
gen.пальто и т.д. сидит хорошоthe coat the jacket, her dress, etc. sits well (not too well, badly, etc., и т.д.)
gen.пальто сидит хорошоthe coat fits well
gen.пальто скверно сидитthe coat sits badly
gen.пальто скверно сидитthe coat doesn't fit
Makarov.пальто скверно сидит на нёмthe coat sits badly on him
Makarov.пальто скверно сидит на нёмthe coat does not fit him
Makarov.пальто, сшитое в талиюcoat made to fit tight around the waist
Makarov.пальто, сшитое в талиюa coat made to fit tight around the waist
gen.пальто "три четверти", труакарcar coat
Makarov.переделать пальтоhave the coat altered (отдавая в переделку)
gen.переделать пальтоalter the coat
Makarov.перелицевать пальтоturn a coat
Makarov.перелицевать пальтоhave a coat turned (сдавая в перелицовку)
Makarov.перелицовывать пальтоhave a coat turned (сдавая в перелицовку)
gen.платье или пальто с большим запа́хомwraparound (завязывается поясом)
gen.платье-пальтоcoat-dress
gen.платье с жакетом или ансамбль из платья и пальтоsuit-dress
gen.плотнее застегнуть пальтоgather one's coat around oneself
gen.плотнее застегнуть пальтоgather one's coat about oneself
Makarov.по добрать шляпу под пальтоmatch a hat with a coat
gen.по 50 долларов продавали хорошие пальтоthere were good coats going at $ 50
gen.по материи и пальто кроиcut your coat to suit your cloth
Makarov.поверх платья на ней было надето пальтоshe wore a coat over her dress
gen.повесить пальтоhang up a coat (a hat, a wet garment, etc., и т.д.)
Makarov.повесить пальто в прихожейleave one's coat in the hall
gen.повесить пальто в прихожейleave coat in the hall
gen.повесить пальто в шкафhang up a coat in a closet (a hat on a rack, the wet stockings on a clothes-line, etc., и т.д.)
Makarov.повесить пальто в шкафhang one's coat in the cupboard
gen.повесить пальто в шкафhang coat in the cupboard
Makarov.повесить чьё-либо пальто на крючокhang someone's coat on the hook
Makarov.повесить пальто на крючокhang coat on a peg
Makarov.повесить пальто на спинку стулаdrape the coat over a chair
Makarov.подавать кому-либо пальтоhelp someone on with his coat
gen.подать пальтоhelp on
gen.подать кому-л. пальтоhelp smb. on with his her coat
Gruzovikподбивать пальто мехомline a topcoat with fur
Makarov.подбить пальтоstuff a coat
gen.подбить пальтоstuff a coat (ватином)
Makarov.подбить пальто ватиномstuff a coat with padding
gen.подбить пальто мехомline a topcoat with fur
gen.подгонять новое пальтоfit a new coat (a dress, a hat, etc., и т.д.)
gen.подкладывать шёлк под пальтоline a coat with silk
gen.подобрать шляпу под пальтоmatch a hat with a coat
gen.подожди, я только возьму пальтоwait till I get my coat
gen.подождите, пока не высохнет ваше пальтоwait till your coat dries
gen.подождите, пока не просохнет ваше пальтоwait till your coat dries
gen.подпоясывать пальтоfasten a coat with a belt
gen.позвольте взять ваше пальтоlet me take your coat
Makarov.покупать пальтоbuy a coat
gen.полудлинное пальтоcar coat
Makarov.помоги мне надеть пальтоlend me a hand with my coat
Makarov.помогите ему надеть пальтоhelp him into his coat
gen.помогите мне надеть пальтоhelp me on with my overcoat
gen.помочь кому-л. надеть пальтоhelp smb. on with his overcoat with her dress (with the shoes, etc., и т.д.)
Makarov.помочь кому-либо надеть пальтоhelp someone on with his overcoat
Makarov.помочь кому-либо надеть пальтоhelp someone into his coat
gen.помочь кому-л. надеть пальтоhelp smb. with his overcoat
Makarov.помочь кому-либо снять мокрое пальтоhelp someone off with the damp coat
gen.помочь кому-л. снять пальтоhelp smb. off with his overcoat with the coat (with his things, etc., и т.д.)
gen.поплотнее запахнуть пальтоpull one's overcoat more closely around sb ('A cold wind swept down from it and set us shivering. (...) Even Baskerville fell silent and pulled his overcoat more closely around him.' (Sir Arthur Conan Doyle) – и поплотнее запахнул пальто ART Vancouver)
gen.поспешно набросить на себя пальтоrush on one's coat
gen.поспешно накинуть на себя пальтоrush on one's coat
Makarov.поставить заплаты на старое пальтоpatch up an old coat
Makarov.поставить пальто на шёлковую подкладкуline an overcoat with silk
Makarov.потрёпанное пальтоraggedy old coat
gen.потрёпанное пальтоshabby coat
Makarov.починить пальтоget one's coat mended (у портного)
gen.починить пальтоget coat mended (у портного)
gen.придётся ещё немного походить в старом пальтоI shall have to make this coat do for a bit longer
gen.придётся мне обойтись без пальтоI shall have to make do without a coat
Makarov.примерить все пальтоtry on all the coat
gen.примерять новое пальтоfit a new coat (a dress, a hat, etc., и т.д.)
gen.примерять пальтоfit on a coat (a new hat, etc., и т.д.)
Makarov.пришить пуговицу к пальтоsew on a button in a coat
gen.продавщица навязывала мне новое пальтоsaleswoman urged me to buy a new coat
gen.продавщица уговаривала меня купить новое пальтоsaleswoman urged me to buy a new coat
gen.просторное пальтоeasy coat
gen.протереть дырку в пальто на локтеrub a hole in the elbow of one's coat
gen.прямое пальтоstraight-cut coat (Alexander Demidov)
gen.пуговица от пальтоa button to a coat
gen.разрешите помочь вам надеть пальто?can I help you with your coat?
Makarov.разрешите помочь вам снять пальто?allow me to help you with your coat?
gen.разрешите помочь вам снять пальто?can I help you with your coat?
Makarov.расстегнуть пальтоundo a coat
Makarov.рваное пальтоragged coat
Makarov.рукава пальто мне были короткиmy coat was short in the sleeves
gen.рыжее пальтоrust-coloured coat
gen.рыжее пальтоrust-colored coat
Makarov.с его раненой, перевязанной рукой он должен был приспосабливаться, как мог, чтобы стянуть с себя пальтоwith his wounded arm bound up, he had to shuffle out of his coat as best he could
Makarov.с меня снимут мерку для того, чтобы сшить пальтоI am going to be measured for an overcoat
Makarov.свободное пальтоwide coat
gen.свободное пальтоwraprascal
Makarov.свободное пальто без поясаloose coat
gen.свободное пальто-колоколtent coat
gen.сдавать в гардероб пальтоcheck in coat
Makarov.сдайте в гардероб пальто и шляпуcheck in your coat and hat
Makarov.сдать в гардероб пальтоcheck in one's coat
Makarov.сдать пальтоcheck in coat (в гардероб)
gen.сдать в гардероб пальтоcheck-approach coat
Makarov.сдать пальтоcheck in one's coat
gen.сдать в гардероб пальтоcheck in coat
Makarov.сдать пальто в гардеробleave one's coat in a cloakroom
gen.сдать пальто и шляпу и т.д. в гардероб, прежде чем войти в залcheck one's coat and hat one's umbrella, one's parcels, etc. before taking seats in the theatre
gen.сдать пальто и шляпу и т.д. в гардероб, прежде чем пройти на свои местаcheck one's coat and hat one's umbrella, one's parcels, etc. before taking seats in the theatre
Makarov.сделай милость, принеси мне пальтоbe an angel and fetch my coat
gen.сделать дырку в пальтоtear a hole in one's coat (in one's dress, in a curtain, etc., и т.д.)
Makarov.сделать пальтоmake a coat
Makarov.сделать пальтоbuild a coat
Makarov.сделать пальто более свободным в проймахease a coat under the arms
gen.сколько вы берёте за чистку пальто?how much do you charge for cleaning a coat?
gen.сколько стоит почистить пальто?how much do you charge for cleaning a coat?
gen.слишком холодно, чтобы ходить без пальтоit is too cold to go without a coat
Makarov.сменить пуговицы на пальтоchange the buttons on one's coat
Makarov.снимать пальтоtake off one's coat
Makarov.снимать пальтоtake off a coat
gen.снимать пальтоtake off one's overcoat (one's gloves, one's hat, one's shoes, etc., и т.д.)
gen.снимать пальтоtake off coat
Makarov.снимать пальто на ходуtake off one's coat without breaking stride
gen.снимите пальтоtake off your things
gen.снова надеть пальтоput one's coat on again
gen.снять пальтоtake off things
gen.снять пальтоtake off one's coat
gen.снять пальтоremove coat
Makarov.спина пальтоthe back of a coat
Makarov.спина пальтоback of a coat
gen.спина пальтоthe back of the coat
gen.спинка пальтоthe back of the coat
gen.строгое двубортное пальтоpolo coat (обыкн. из верблюжей шерсти, с хлястиком)
Makarov.сшить пальтоmake a coat
Makarov.сшить пальтоbuild a coat
Makarov.сшить пальто по фигуреshape a coat to the figure
gen.Ты, видно, ошалел совсем-выходить на улицу в такой холод, не надёв пальтоyou must be bats to go out in the cold without a coat on (Andrey Truhachev)
gen.Ты, видно, спятил-выходить на улицу в такой холод, не надёв пальтоyou must be bats to go out in the cold without a coat on (Andrey Truhachev)
Makarov.ты переплатил фунт за это пальтоyou've paid a pound over for this coat
Makarov.тяжёлое пальто стесняло его движенияhis movements were encumbered by a heavy coat
Makarov.тяжёлое пальто стесняло его движенияhis movements were hampered by the heavy overcoat
gen.тёплое пальтоheavy coat (PanKotskiy)
gen.тёплое пальтоwarm overcoat
gen.тёплое пальто хорошо предохраняет от холодаa thick overcoat is a good defence against cold
gen.у вас пальто запачкано свежей краскойyour coat has rubbed against the wet paint
Makarov.у меня в пальто дыркаI have a hole in my coat
Makarov.у него в кармане пальто был спрятан ножhe concealed a knife in his overcoat pocket
gen.у него в кармане пальто был спрятан ножhe had a knife concealed in his overcoat pocket
gen.у него пальто зацепилось за гвоздь и порвалосьhis coat caught on a nail and tore
Makarov.у него пальто хорошего покрояhis coat is well cut
Makarov.у неё пальто на шёлковой подкладкеher coat is lined with silk
Makarov.у пальто нет следов изношенностиthe coat shows no sign of wear
gen.у тебя на пальто волосthere is a hair on your coat
Makarov.200 фунтов ушло на новое пальто&200 went on a new coat
gen.ходить в пальтоwear a coat (a hat, a pair of top-boots, a white waistcoat, shorts, a clean collar, a red tie, gloves, a wig, etc., и т.д.)
gen.холодное пальтоthin overcoat
Makarov.целый год она приставала ко мне купить ей новое пальтоshe has been onto me to buy her a new coat for a year
gen.цена этого пальто высока, но оно того стоитthat coat have cost a lot of money, but it's worth it
gen.чёрное пальтоblack coat
gen.широкое дамское пальтоtopper
gen.широкое пальтоwraprascal
Makarov.широкое пальтоwide coat
gen.широкое пальтоtopper (дамское)
gen.щеголять в летнем пальтоparade around in a summer coat
gen.эта пуговица оторвалась от моего пальтоthis button has come off my coat
gen.эти кожаные пальто будут продаваться примерно по 100 долларовthese leather coats should sell for $100
Makarov.эти кожаные пальто будут продаваться примерно по 100 долларовthese leather coats should sell at/for $100
gen.эти кожаные пальто будут продаваться примерно по 100 долларовthese leather coats should sell at $100
gen.это пальто, безусловно, стоит этих денегthis coat is certainly worth the money
gen.это пальто вам не годитсяthis coat doesn't fit you
gen.это пальто для зимы не годитсяthis coat won't do for the winter
gen.это пальто легко снять – там пуговицы сверху донизуthis coat is easy to take off it buttons through
gen.это пальто мне малоthis coat is too small for me
gen.это пальто мне узко в плечахthis coat is too tight for me in the shoulders
gen.это пальто носится уже десять летthe coat has served for ten years
gen.это пальто очень маркоеthis coat shows the dirt easily
gen.это пальто очень маркоеthis coat is easily soiled
gen.это пальто поизносилосьthis coat has seen hard wear
gen.это пальто пообтрепалосьthis coat has seen hard wear
gen.это пальто и т.д. придётся переделатьthis coat my hat, this room, etc. will have to be made over
gen.это пальто прослужит мне ещё один годthis coat will last me another year
gen.это пальто служит ему два годаthis coat has done duty for two years
gen.это пальто служит ему два годаhe has had this coat for two years
gen.это пальто хорошо защищает от холодаthis coat keeps out the cold very well
gen.это синее пальто принадлежит Мэриthe blue coat belongs to Mary
gen.этот пояс и т.д. к этому пальтоbelongs with that coat
gen.я вам пришью вешалку на пальтоlet me sew a hanger on your coat
Makarov.я должен был приехать достаточно рано, но когда я выходил, моё пальто зацепилось за гвоздьI would have been early enough, but I caught my coat on a nail just as I was leaving
gen.я заказал себе пальтоI got a coat made
Makarov.я запачкал пальтоI've smeared my coat
gen.я запачкал своё пальтоthere! I stained my coat
Makarov.я зацепился своим пальто за кирпич, торчавший из стеныI caught my coat on a loose brick projecting from the wall
Makarov.я накину на тебя пальто, чтобы ты не замёрзлаI'll drape this coat round your shoulders to keep you warm
gen.я ношу это пальто уже десять летthe coat has served me for ten years
gen.я опять надел зимнее пальтоI've gone back to my winter coat
Makarov.я повесил пальто на крючокI hung my coat on a hook
Makarov.я уже столько лет таскаю это пальтоI've had this coat since the year dot
gen.я хочу отдать в починку пальтоI want to get my coat mended
gen.я хочу починить пальтоI want to get my coat mended
gen.я хочу, чтобы вы посмотрели моё новое пальтоI want you to see my new coat
Showing first 500 phrases