DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing палка | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бить палкойhit with a stick
бить кого-либо палкойbeat someone with a stick
вбить палку в землюbeat a stick into the ground
вставить кому-либо палки в колесаput a spoke someone's wheel
вставлять кому-либо палки в колесаput a spoke someone's wheel
вставлять палки в колесаthrow a spanner into the works
вставлять палки в колесаput grit in the machine
вставлять палки в колесаput a spoke in someone's wheel
вставлять палки в колёсаthrow a wrench in the works
вставлять палки в колёсаgum up the works
вставлять кому-либо палки в колёсаbe in the to get in someone's road
выбить у кого-либо палку из рукknock the stick out of someone's hand
джентльмен волочил за собой свою палкуthe gentleman has trailed his stick after him (Ch. Dickens)
дисциплина из-под палкиbaculine discipline
законопроекты, принятые палатой представителей, должны передаваться в сенат, где республиканцы могут вставлять палки в колёса, даже если они окажутся в меньшинствеany legislation passed by the House must move to the Senate, where Republicans can gum up the works even if they find themselves with minority status
замахнуться на собаку палкойstrike at the dog with a stick
защищаться от собаки палкойdefend oneself from a dog with a stick
защищаться от собаки палкойdefend oneself from dog with stick
избить кого-либо палкойbeat someone with a stick
камера для мойки колбасных палокsausage stick washer
колбасная палкаsausage stick (для подвешивания колбас)
количество металла, снятого с поверхности прокатного палкаshaving roll volume (при переточке)
коротко обрезать палкуcut a stick short
моё повышение – это палка о двух концах: с одной стороны, я буду больше получать, но с другой, я буду меньше времени проводить с семьёйthe promotion cuts both ways because though I'll make more money, I'll have to be away from my family more often
на конце палкиon the end of a stick
наказание палкойthe cane
он вооружился большой палкойhe armed himself with a big stick
он задумчиво взвесил палку в рукеhe meditatively weighed his stick in his hand
он набросился на мальчишку с палкойhe laid into the boy/lad with a stick (Liv Bliss)
он набросился на мальчишку с палкойhe let drive at the boy with a stick
он нёс палку, но не пользовался ею при ходьбеhe carried a stick, but he did not use it to walk with
он опирался на палкуhe supported oneself with a stick
он передвигается при помощи палкиhe gets about with a stick
он передвигается с палкойhe gets about with a stick
он просунул палку сквозь оградуhe poked his stick through the fence
он размахивал палкойhe laid about him with a stick
он размахивал палкой, отгоняя собакhe flailed his club to drive away the dogs
он схватил палку и ударил меняhe seized a stick and struck at me (см. strike at)
он ткнул в мёртвое животное палкойhe prodded at the dead animal with a stick
он хлестал палкой по высоким сорнякамhe slashed at the tall weeds with his stick
он ходит при помощи палкиhe gets about with a stick
он ходит с палкойhe gets about with a stick
она поднимает свою палку и начинает колошматить его по плечамshe ups her stick and begins to belabour him across the shoulders G. R. Sims
они палкой загнали быка обратноthey chased the bull back with a stick
опираться на палкуsupport oneself with a stick
палка для копченияsmoke stick (колбас)
палка для навешивания пучков табачных листьевtobacco stick
перегибать палкуpitch it too strong
перегибать палкуpitch it rather strong
перегибать палкуpitch it a bit strong
переломить палкуbreak a stick in two
работа из-под палкиeye-service
работать из-под палкиwork under the whiplash
размахивать палкойswirl a stock
сделать насечку на палкеmake a notch on a stick
сделать насечку на палкеcut a notch on a stick
скажи этому мальчику, чтобы он прекратил сбивать головки цветов палкойask the boy to stop swishing the flower heads off with his stick
скажи этому мальчику, чтобы он прекратил своей палкой сбивать головки цветовask the boy to stop swishing the flower heads off with his stick
собака вцепилась в палку мёртвой хваткойthe dog latched onto the stick and wouldn't let go
собака толкала носом палкуthe dog nudged the stick with its nose
ставить палки в колесаput sand in the wheels
ставить палки в колесаthrow sand in the machine
ставить палки в колесаput sand in the machine
старик вышел вперёд и попытался ударить его своей палкойthe old man stepped forward and made to strike at him with his stick
старик грозил собаке палкойthe old man brandished his walking stick at the dog
старик грозил собаке палкойold man brandished his walking stick at the dog
старик палкой подгонял коровthe old man was urging the cows along with a stick
схватить зубами палкуsnap the stick
схватить палкуsnap the stick
схватить палкуseize a stick
тележка для перевозки колбас, подвешенных на палкахsausage hanging truck
треска сухой палки недостаточно, чтобы отогнать тиграthe snapping of a dry stick is not sufficient to turn the tiger
трогать вещь палкойtouch a thing with a stick
убеждение палкойjawbone method
ударить кого-либо палкойhit someone with a stick
утяжелить палку свинцомweight a stick with lead
фермер ударил змею палкойthe farmer cut at the snake with a stick
ходить с палкойwear a cane
эта палка принадлежит мнеthe stick is my property
эта палка принадлежит мнеstick is my property