DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing о нём | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
больше о нём не слышалиhe was not heard of again
быть осведомлённым о его существованииbe aware of its existence (Alex_Odeychuk)
в голове у него промелькнула мысль о том, что он, возможно, никогда не вернётсяit flashed through his mind that he might never get back
в городе висят афиши о его концертеthere are bills of his concert in the town
в деревне только о нём и говорилиhe became the chief fable of the village
в дипломатических кругах о нём отзываются хорошоhe is well badly reported of among diplomatic circles (пло́хо)
в его романе рассказывается о войне в Италииhis novel deals with war in Italy
в память о нём мы поставили статуюwe erected a statue to his memory
в последнее время о нём ничего не слышноhe hasn't been in touch of late
в последующие годы мы ничего о нём не слышалиin after years we never heard from him
в старости ему пришлось расплачиваться за то, что он не заботился о своих детяхneglect of his children recoiled on him in his old age
вдруг он вспомнил о своём обещанииsuddenly he remembered his promise
весть о его приездеthe news of his arrival
вечно она говорит о его успехахshe is always on about his success
вопрос о том, является ли выяснение происхождения предмета также выяснением его природыorigin versus nature
воспоминание о ней всё ещё ранит егоhe is still smarting from the memory of her
воспоминания о прошлом не дают ему покояold memories haunt his mind
враги распускали о нём гнусную клеветуhe was badly slandered by his enemies
время стёрло в его памяти всякое воспоминание о том событииtime had expunged from his memory all recollections of the event
вряд ли его произведения обладают какими-л.о литературными достоинствамиhis work is scarcely possessed of any literary merit
все о нём говорилиhis name was bandied about by one and all
все остались глухи к его просьбе о помощиhis plea for help went unheard
все сожалеют о его отсутствииhe is missed by everybody
встал вопрос о его возможностяхthe question of his ability came up
встал вопрос о его способностяхthe question of his ability arose
всё его поведение говорит оall his actions show
всё, что мне стало известно о нёмall that has reached me about him (about his condition, about this event, etc., и т.д.)
всё, что я о нём слышалall that has reached me about him
всё, что я слышал о нёмall that has reached me about him (about his condition, about this event, etc., и т.д.)
вы должны позаботиться о том, чтобы у него было пальтоyou must see about getting him a coat
вы не должны забывать о его предупрежденииyou must bear his warning in mind
вы не смогли бы договориться с ним о приёме?could you arrange with him about the reception?
вы несправедливо судите о немyou are unfair to him
вы читали его доклад о проделанной им работе?have you read his progress report?
вызвать его на разговор о любимом предметеset him off on his pet subject (on a long debate, on recollections, etc., и т.д.)
Гарри только что купил новую машину, а его сын разбил её о фонарный столбHarry had just bought a new car, and his son went and backed it into a lamppost
говорящий о его мастерствеdemonstrative of his skill
дело идёт о его честиhis honour his reputation, his position, etc. is concerned (и т.д.)
до этого вечера я почти не слышал о немI had barely heard of him until that evening
Договора о запрещении размещения на дне морей и океанов и в его недрах ядерного оружия и других видов оружия массового уничтоженияTreaty on the Prohibition of the Emplacement of Nuclear Weapons and Other Weapons of Mass Destruction on the Seabed and the Ocean Floor and in the Subsoil Thereof
доказательства черт характера или репутации лица в форме мнения о нёмopinion evidence of character
его бледность говорит о плохом здоровьеhis white face suggests bad health
его бросало в дрожь при одной мысли о встрече с нейhe trembled at the idea of meeting her
его вид не соответствовал тому, о чём он говорилhis expression was at loggerheads with the words
его замечания о женщинах за рулем задели её, и она начала споритьhis comments about women drivers got her going and she began to argue
его запросили о его расходахhe was questioned about his expenditures
его знания русского языка хватает только на то, чтобы говорить о пустякахhis knowledge of Russian does not extend beyond small talk
его измождённое лицо говорило о пережитомhis drawn face told the tale of his sufferings
его имя ни о чём мне не говоритhis name means nothing to me
его искусство обращаться со словом говорило о его поэтических задаткахhis ingenuity with words stamped him as a potential poet
его книги свидетельствуют о большой эрудицииhis books disclose great learning
его манеры свидетельствуют о хорошем воспитанииhis manners speak well of his upbringing
его мастерство говорит о длительной практикеhis skill suggests long practice
его мастерство говорит о длительной тренировкеhis skill suggests long training
его мнение о положенииhis diagnosis of the situation
его мнение о создавшемся положенииhis diagnosis of the situation
его молитва о восстановлении мира была услышанаhis prayer that peace should be restored was heard
его молитва о восстановлении мира была услышанаhis prayer that peace be restored was heard
его мучила мысль о том, что он может потерять своё местоthe idea that he might lose his position obsessed him
его наружность создаёт неправильное представление о немhis appearance belied him
его начинало тошнить при одном упоминании о пищеhe felt ill at the very mention of food
его начинало тошнить при одном упоминании о пищеhe turned sick at the mere mention of food
его нервозность говорят о неуверенности в себеhis edginess shows a lack of self-confidence
его ничто не тревожит, ему не о ком и не о чем заботитьсяhe hasn't a care in the world
его о чем ни попроси, он всё сделаетhe'll do anything you ask him
его одежда говорит о его плохом вкусеhis clothes argue his poor taste
его ответ свидетельствовал о его неопытностиhis answer was a betrayal of his inexperience
его ошибки свидетельствуют о недостатке образованияhis mistakes betrayed his lack of education
его первые впечатления о нём отличаются от тех, которыеhis first impressions of him are variant from those which ...
его поведение говорит о психическом расстройствеhis conduct points to madness
его поведение свидетельствует о большом умеhis conduct reveals great intelligence
его поразила мысль о том, что...he was struck with the idea that...
его раздражает, когда ему напоминают о его обязанностяхhe gets mad at being reminded of his duties
его роман повествует о войне в Италииhis novel deals with war in Italy
его семья позаботится о том, чтобы он не нуждалсяhis family will see to it that he doesn't want
его слова напоминают нам о нашей ответственностиhis words serve as a reminder of our responsibility
его слова о женитьбе вызвали волну домыслов в прессеhis words on marriage have prompted a flurry of speculation in the press
его труппа поставила несколько небольших пропагандистских номеров о социальных бедах Британииhis staff mounted several little propaganda numbers about social evils in Britain
его улыбка свидетельствовала о недоверииhis smile was a testimony of his disbelief
его умение говорит о длительной тренировкеhis skill suggests long training
его худое лицо и т.д. свидетельствовало о нуждеhis pinched features everything in the house, etc. spoke of want
его язвительные и пренебрежительные высказывания о молодом поколенииhis caustic disparagement of the younger generation
ему хотелось, чтобы о нём думали как об образованном человекеhe wished to be thought learned
если говорить о стиле, то никто лучше его не пишетno one writes better so far as style goes
если он настроился на что-л.о, его очень трудно отговоритьif he once sets his mind on doing something it takes a lot to dissuade him
ещё и недели не прошло, с тех пор как он уехал, а мать уже отправила ему письмо с расспросами о том, как у него делаhe had not been gone more than a week when his mother sent after him to ask how he was
её сердце кровью обливается при мысли о немher heart bleeds for him
забота о семье отрывала его от учёбыconcern for his family deflected him from his studies
заговори о чёрте, и он появитсяtalk of the devil and he will appear
заговори о чёрте, и он появитсяtalk of the devil and he is sure to appear
задавать вопросы президенту о его намеренияхquery the President about his intentions
Закон о защите взрослого населения и принятии решений в его интересахthe Adult Protection and Decision-Making Act (Johnny Bravo)
заявка заключённого о разрешении посещения его знакомымиvisiting order
заявка заключённого о разрешении посещения его родственникамиvisiting order
заявление иностранной школы о том, что она берет на себя обязанности по присмотру за несовершеннолетним ребёнком на время его обучения за границей, т.е. фактически берет на себя функции опекунаcustodianship letter (если кто найдет более удачный вариант, напишите, пожалуйста 4uzhoj)
знать о его существованииbe aware of its existence (Alex_Odeychuk)
зубы его стучали о край стаканаhis teeth rattled against the rim of the glass (Technical)
и словом не обмолвиться о его приездеnot to breathe a word of (about his arrival, about this letter, about his warning, etc., и т.д.)
идёт слух о том, что он по уши в долгахit is whispered that he is heavily in debt
известие о его предстоящем приездеnews of his proximate arrival
известие о его смерти стало потрясениемit was a shock to learn of his death
известие о его смерти стало потрясениемit was a shock learning of his death
известие о смерти друга выбило его из колеиhe was much put about by the report of his friend's death
известие о смерти друга вывело его из колеиhe was much put about by the report of his friend's death
им настоятельно рекомендовали принять какие-л.о меры по этому поводуthey were strongly advised to do smth. about it
им настоятельно рекомендовали принять какие-л.о меры по этому поводуthey were urgently advised to do smth. about it
им посоветовали отклонить предложение о строительстве обходной дорогиit was recommended that the proposal to make a bypass road be rejected
им сообщили о повышении зарплатыthey have been informed about their pay rise
им сообщили о том, что им повысили зарплатуthey have been informed about their pay rise
как мог он допустить мысль о том, что она узнает всю правду?how could he bear her to know the truth?
как он может судить о моей работе?how can he judge my work?
как отзываются о нём?what character does he bear?
какие-то двусмысленные замечания о его честностиsome oblique remarks about his honesty
какого они мнения о его игре и т.д.?what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.?
какого они мнения о том, как он играет и т.д.?what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.?
какое у вас мнение о нем?what do you make of him?
капитан подал просьбу о переводе его в другой портthe captain put in for a transfer to another port
кобура билась о его бедро в такт скачкеhis holster was jogging against his hip
когда зашёл разговор о его делеwhen his question came on
когда он примет решение, он сам захочет сообщить о нём, не я буду его вам озвучиватьwhen he makes his decision he'll be the one to want to tell you, not me (Alex_Odeychuk)
лицо человека может многое рассказать о его характереa man's face may tell a great deal about his character
лицо человека может многое сказать о его характереa man's face may tell a great deal about his character
мальчик мужественно держался, когда пришло известие о том, что его отец убитthe boy bore up well when news came that his father had been killed
мальчик хорошо держался, когда пришло известие о том, что его отец убитthe boy bore up well when news came that his father had been killed
мне нужно знать о нём всеI want all the gen on him (MichaelBurov)
мне пришлось вновь вернуться к предположению о его виновностиI was forced back upon the assumption of his guilt
многое о нём остаётся неизвестнымthere's a lot about it that's still unknown (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
можно ли верить его рассказу о случившемся?can you trust his account of what happened?
можно ли доверять его рассказу о случившемся?can you trust his account of what happened?
морщины на его лице свидетельствовали о перенесённых страданияхthe lines on his face told of long suffering
морщины у него на лице свидетельствовали о перенесённых страданияхthe lines on his face told of long suffering
моё представление о его характереmy reading of his character
мы больше о нём не услышимthat's the last we'll hear of him (linton)
мы говорили о нём весьма критическиwe discussed him critically
мы начали расспрашивать его о его приключенияхwe began asking him about his adventures
мы ничего не знаем о его прошломwe know nothing of his past
мы ничего не слышали о нём за последние десять летwe have not heard of him these ten years gone
мы о нём ещё ничего не слыхалиwe have not yet heard from him
мы получили о нём благоприятный отзывwe received a favourable report about him
мы получили о нём благоприятный отзывwe received a favorable report about him
мы принялась расспрашивать его о его приключенияхwe began asking him about his adventures
мысли о нём не давали мне уснутьI could not sleep from thinking of him
мысли о нём не давали мне уснутьI could not sleep for thinking of him
мысль о морском путешествии привела его в восторгthe idea of going on a sea-voyage fascinated him
на него нахлынули воспоминания о прошломmemories of the past filled his mind
на улице всюду были объявления о его концертеthe streets were full of posters about his concert
на этой неделе цитировались его слова о том, что если отменить налог на наследство, благотворительным организациям придёт конецhe was quoted this week as saying that the elimination of the tax on inheritances would sound the death knell for charitable organizations
написать ему о его братеwrite to him about his brother (about the business, about their victory, etc., и т.д.)
напоминать кому-л. о его обещанииremember smb. of his promise (of an engagement, of his obligation of his duty, etc., и т.д.)
напомнить кому-либо о его обязанностяхawaken to his responsibilities
напомнить кому-либо о его обязанностяхmonish someone about his obligations
напомнить кому-либо о его обязанностяхmonish someone about his obligations
напомнить кому-либо о его обязанностяхadmonish about his obligations
напряжённая работа и т.д. быстро заставила его забыть о своём романеhard work time, etc. soon cured him of his love affair (of his grief, etc., и т.д.)
некстати начинать разговор о его прошломdrag up his past (her former love affairs, the old case, the event, the episode, the incident, etc., и т.д.)
не прививать ребёнку представления о порядке, о дисциплине с младых ногтей всё равно, что совершать против него тяжёлое преступление!raise a child without discipline is a form of severe child abuse! (bigmaxus)
некому позаботиться о немthere is nobody to take cate of him
ни о чём другом он и не думаетhe scarcely thinks of anything else
о государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с нимConcerning the State Registration of Rights to Immovable Property and Transactions Involving Such Property (E&Y)
о государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с нимConcerning the State Registration of Rights in Immovable Property and Transactions Involving Such Property (E&Y)
о духовных исканиях, не прекращавшихся на протяжении всей его жизни, свидетельствует новаторская иконографияhis lifelong spiritual quest was apparent in the innovative iconography
о его ввозе и вывозеcorn law
о его делах ходило много сплетенthere was much gossip about concerning his affairs
о его загадочном убийстве почти не писали в газетахhis mysterious murder went largely unreported by the press
о его заслугах никто не помнилbe forgotten his services were forgotten
О его личной жизни известно совсем немногоLittle is known about his personal life. (Andrey Truhachev)
о его поведении много толковалиhis manners were expatiated upon
о его телевизионном выступлении было объявлено заблаговременноhis television appearance was announced in advance
о его телевизионном выступлении было объявлено заранееhis television appearance was announced in advance
о нём больше не упоминалиno further reference to him was made
о нём все хорошо отзываютсяhe is well spoken of
о нём всегда будут помнитьhe will always be remembered
о нём говорили, что он очень уменhe was described as being very clever
о нём говорят как о кандидате на это местоhe is being mentioned for the place (for the office, for the position, etc., и т.д.)
о нём говорят как о кандидате на эту должностьhe is being mentioned for the place (for the office, for the position, etc., и т.д.)
о нём говорят как об очень умном человекеhe is described as being very clever
о нём говорят, что он не в своём умеthey say of him that he is mad (of her that she has seen the world, etc., и т.д.)
о нём давно ничего не слышноthere has been no news of him for a long time
о нём давно ничего не слышноhe has not been heard of for a long time
о нём забылиit lay dormant (for years 4uzhoj)
о нём заговорил весь городhe became the talk of the town
о нём и слыхом не слыхатьnothing is known about him
о нём кричали все газетыhe hit the headlines
о нём лучше не вспоминатьhe is best forgotten
о нём много говорятbe spoken of he is much spoken of
о нём много пишутhe is a headliner
о нём много пишут в прессеhe has tremendous press exposure (key2russia)
о нём много пишут в прессеhe is a headliner
о нём написали все газетыhe hit the headlines
о нём не было ни слуху ни духу до настоящего момента, когда я увидел егоhe never has been seen or heard of since, till I set eyes on him just now
о нём ни слуху ни духуnothing is heard of him
о нём никто не вспомнитhe won't be missed
о нём никто не плачетunwept (key2russia)
о нём никто не пожалеетhe won't be missed
о нём ничего не было слышноnothing was heard of him
о нём отзываются как о патриотеhe is made out to be a patriot (a hero, the best dancer ever, etc., и т.д.)
о нём отзываются как об очень умном человекеhe is described as being very clever
о нём писали в газетахhe was in the papers (Technical)
о нём писали все газетыhe hit the headlines
о нём пишут в газетахhe is In the news
о нём помнятhe remains unforgotten
о нём поступают плохие отзывыhe is badly reported on
о нём рассказывают кое-что не совсем хорошееugly circumstances come against him
о нём составили неправильное мнениеhe has been misjudged (судили неверно)
он вызвал такой интерес, что о нём стали писать газетыhe made the front page (его имя попало на первые полосы)
о нём стоит написатьthere is a story in him (рассказать читателям)
о нём трудно составить определённое мнение – никогда не знаешь, что он думаетa difficult fellow to sum up – you never know what he is thinking
о нём упоминали в докладеhe was noticed in the report
о нём упомянули в докладеhe was noticed in the report
о нём упомянули особоhe was specially mentioned
о нём ходят разные слухиthere are all kinds of rumours about him
о нём ходят разные слухиthere are all kinds of rumors about him
о нём хорошо отзывалисьhe was well spoken of
о нём хорошо отзываютсяhe is well highly thought of
о нём хорошо отзываютсяhe is well spoken of
о нём часто пишутhe has tremendous press coverage (в прессе key2russia)
о нём часто пишутhe is a headliner (в прессе)
о нём шёпотом передавали самые невероятные вещиthe strangest things were whispered about him
о последующих десяти годах его жизни ничего неизвестноthe next ten years of his life are a blank
о соблюдении его интересов заботился опекунhis interests were protected by his guardian
о человеке судят по его деламdeeds, not words (Anglophile)
о чём бы ни шёл разговор, он всегда лезет со своим мнениемhe is always mouthing off opinions about everything
о чём он всё болтает?what's he wittering on about?
о чём он говорит?what is he talking about?
он беспокоится только о своей собственной шкуреhe is only worried about his own hide
он, бывало, нелестно о нас отзывалсяhe would slag us off (suburbian)
он был готов предоставить средства о пределах 10000 долларовhe was prepared to supply money to the extent of $ 10.000
он был потрясён, когда услышал о её смертиhe was shocked to hear of her death (to hear of your misfortune, to hear his daughter swearing, etc., и т.д.)
он ведёт переговоры о займеhe is treating for a loan
он всегда думает только о своём благополучииhe is always thinking of number one
он всегда думает только о себеhe is always thinking of number one
он всем в деревне рассказал о новостяхhe told the news to everybody in the village
он всё знает о внешней политикеhe is genned-up about foreign affairs
он всё твердил о несправедливости приговораhe popped off about the injustice of the verdict
он вызвал такой интерес, что о нём стали писать газетыhe made the front page
он выложил всё о том, что произошлоhe came out into the open about what had happened
он вёл такую жизнь, о которой большинство из нас может только мечтатьhe enjoyed a life most of us only dream about
он говорил о мерах, которые были признаны необходимыми для борьбы с эпидемиейhe spoke about the measures considered to be necessary to curb the epidemic
он говорит о том, чего не знаетhe got beyond out of his depth
он говорит о том, чего не знаетhe went beyond his depth
он говорит о том, чего не знаетhe went beyond out of his depth
он говорит о том, чего не знаетhe got beyond his depth
он действовал, не задумываясь о последствияхhe acted without any thought of the consequences
он доказывает теорему о существовании единственного решенияhe establishes a theorem on the existence of a unique solution of ...
он донесёт на нас полиции, оставьте его мне, я "позабочусь" о нёмhe'll tell stories about us to the police, leave him to me, I'll look after him
он думает только о себеhe thinks of no one but himself
он думает только о себеhe thinks only too much of himself
он ждал, что она даст о себе знатьhe looked to hear from her
он забыл о том, что там ступенька, и упалhe forgot the step and fell down
он заново рассказал о своих приключенияхhe told his adventures anew
он заявил о своём прибытииhe reported himself
он заявляет о своих правах на эту землюhe claims to own the land
он знает, о чём говоритhe knows what he is talking about
он знал, что его собака предупредит о приближении любогоhe knew the dogs would give notice of the approach of any one
он и слышать не хотел о примиренииhe would not hear of reconciliation
он и слышать о ней не хочетhe is set against her
он, кажется, забыл о своём обещанииhe seems to have forgotten his promise
Он, как обычно, долго и нудно рассказывал мне о том, как выгодно можно вложить деньги в ТаиландеНе gave me his usual spiel about investment opportunities in Thailand (Taras)
он мне в письме сообщил о смерти своего отцаhe has written to tell me of his father's death
он много говорит о необходимостиhe is eloquent on the necessity of
он может позаботиться о себеhe can look after himself
он мужчина до мозга костей: только и говорит, что о футболе и машинахhe is too blokeish for me – always talking abou football and cars
он начал с замечания о погодеhe opened with a remark about the weather
он не беспокоится о благополучии другихhe is unsolicitous about the welfare of others
он не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привестиhe is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
он не заботится о собственных интересахhe is neglectful of his interests
он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведётhe is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
он не может говорить спокойно оhe has strong feelings on
он не может не беспокоиться о завтрашнем днеhe cannot help worrying about tomorrow
он не может понять, о чём вы говоритеhe cannot understand what you're talking about
он не преминул представить полный отчёт о своих переговорахhe was careful to supply a full account of his negotiations
он не раз упоминал о вас в своих письмахhe mentioned you more than once in his letters
он не рассердится на меня за то, что я сказал оhe will not resent my naming
он не стал говорить о том, чтоhe stopped short of suggesting (...)
он не так умен, как о нём думаютhe is not so clever as he's cracked up to be
он не хочет принимать советов, не говоря уже о помощиhe will not accept help nor yet advice
он необдуманно брался за то, о чём не имел никакого представленияhe rushed into things without knowing anything about them
он ни о чём другом думать не можетit's a thing about him
он ни о чём кроме спорта не думаетhe thinks nothing but sports (может думать)
он ни о чём не заботитсяhe does not care about anything
он никак не давал о себе знатьno word came from him
он никогда не говорит о своих деловых операцияхhe is a clam about his business dealings
он о вас уже не раз осведомлялсяhe is asked about you several times already
он о ней был очень высокого мненияhe thought the world of her
он о себе высокого мненияhe is full of conceit
он о себе слишком высокого мненияhe is much too vain
он отбросил довод о том, чтоhe tossed aside the argument that
он отвёл довод о том, чтоhe tossed aside the argument that
он отказался от моего предложения о помощиhe refused my offer of help
он отрицал, что сотрудники исправительных учреждений злоупотребляли тарифами сверхурочной оплаты, несмотря на сообщения о том, что один из сотрудников получил более 90 000 долларов сверх своего базового окладаhe denied corrective services officers had been rorting overtime payments, amid claims one officer received more than $90,000 on top of his base salary
он очень вежливо отозвался о моей игре, но по его выражению я понял, что он был разочарованhe was very polite about my performance but I could tell from his expression that he was disappointed
он очень красочно рассказал о своём путешествииhe painted a fine picture of his travels
он очень много о себе думаетhe makes much of himself
он подал в суд на свою жену о своих родительских правахhe'll sue his wife for custody
он подозрительно отмалчивается, когда речь заходит о его отметках в школеhe is suspiciously silent about his marks at school
он подстрекал меня на драку, я сказал, что марать о него руки – ниже моего достоинстваhe said, he'd fight me, I said, I did not think it worth my while to daub my fingers about him
он с сожалением покачал головой, когда узнал о нашем планеhe shook his head at the plan
он помнит ту даму, о которой сейчас говорилосьhe remembers the lady refer red to
он поспорил со мной о том, что следовало сделатьhe quarreled with me about what ought to be done
он потёрся спиной о столбhe rubbed himself against a post
он предложил нам навести о нём справки у его прежнего нанимателяhe gave us a reference to his last employer
он предупредил меня о нежелательности случайных знакомствhe advised me against chance acquaintances
он рассказал историю о...he gave the story of...
он рассказал мне о всех подробностях того, что произошлоhe reported all the details of the scene to me
он рассказал мне о всех подробностях того, что случилосьhe reported all the details of the scene to me
он рассказал мне о том, как он занятhe told me about how busy he was
он рассказал о своих многочисленных бедахhe told of his many misfortunes
он рассказал о своих многочисленных несчастьяхhe told of his many misfortunes
он рассказал о своём чувствеhe declared himself
он рассчитывает, что его мать позаботится о близнецах, так как у неё был достаточный опыт ухода за нимиhe is counting on his mother to take care of the twins, for she has had plenty of experience with them
он сделает нам доклад о современном искусствеhe will address us on modern art
он сказал, что весьма ценит дружеские высказывания о немhe said he greatly appreciated the friendly remarks made about himself
он слишком занят текущими проблемами, чтобы заботиться ещё и о будущемhe is too busy with immediate concerns to worry about the future
он снова рассказал о своих приключенияхhe told his adventures anew
он сожалеет о том, что случилосьhe is sorry about what has happened
он сообщил мне о всех подробностях того, что произошлоhe reported all the details of the scene to me
он сообщил мне о всех подробностях того, что случилосьhe reported all the details of the scene to me
он сообщил мне о парочке новых трюковhe updated me on a couple of gimmicks
он старался не думать о двух агентах из НБА, что сидели на трибунах, оценивая его игруhe tried not to think about the two NBA scouts who were sitting in the stands assaying his performance
он только и говорит что о театреhe is crazy about the theatre
он только и говорит, что о предстоящей поездкеhe is full of his coming journey
он только что купил новую машину, а его сын разбил её о фонарный столбhe had just bought a new car, and his son went and backed it into a lamppost
он узнал о том, что она уехалаhe learnt that she had left
он упоминает о нём в примечанияхhe alludes to him in the footnotes
он упомянул о том, что видел васhe mentioned to me that he had seen you
он хорошо владеет информацией о последних событияхhe is well informed about the latest developments
он целых полчаса просматривал газету в поисках хоть какого-то упоминания о пожареhe spent half an hour scouring the newspaper for any mention of the fire
она взывала к нему о помощиshe conjured his help
она нашла в себе смелость заявить о том, что в данном вопросе он неправshe found the nerve to tell him he was wrong (bigmaxus)
она не заботилась о растении, и оно погиблоshe neglected the plant and it died
она рассердилась, когда он упомянул о её друге в таком ироническом тонеshe got angry when he referred to her friend so ironically
она сильно опоздала и рассказала им сказку о сломанных часахshe came very late and gave them a sob-story about a broken clock
они знали о его валютных махинацияхthey were on to him for his currency deals
они не получали о нём известийthey had no news of him
они ничего не слышали о немthey had no news of him
они о нём ничего не знаютthey know nothing about him
они просили его рассказать о себеthey asked him about himself
они создали ему имя дав о нём ряд статей и радиопередачthey built him up with a series of articles and broadcasts
они создали ему популярность, дав о нём ряд статей и радиопередачthey built him up with a series of articles and broadcasts
они сообщили о его поступке в полициюthey reported him to the police
они справились о его состоянииthey asked how he was doing
оно тебе ни о чём не напоминает?what does it remind you of?
отзывы критиков о его последней пьесеcritical opinions on his latest play
очень приятно слышать о его успехахit is satisfactory to hear of his success
ошибка, о которой он сожалел всю свою жизньa mistake which he regretted all his life
память о нём живаhis memory lives on
память о нём живёт в моём сердцеhis memory is embalmed in my heart
память о нём канула в летуhe is buried in oblivion
плохо говорить о его сестре на всех вечерахrun his sister down at all parties (her husband in public, etc., и т.д.)
плохо отзываться о его сестре на всех вечерахrun his sister down at all parties (her husband in public, etc., и т.д.)
по его речи нельзя было догадаться о его социальном происхожденииhe spoke a classless variety of English
по этому можно было судить о его состоянииit was a guide to the state of his feelings
по этому можно было судить о его чувствахit was a guide to the state of his feelings
по этому признаку можно было судить о его состоянииit was a guide to the state of his feelings
по этому признаку можно было судить о его чувствахit was a guide to the state of his feelings
поделился c человеком – позаботился о немsharing is caring (Ivan Pisarev)
подтверждающие документы о немdocumentary evidence thereof (Alexander Demidov)
подумайте о том, почему он недоволенthink over why he is displeased
пока он не сыграл свою первую большую роль, о нём фактически и не слыхивалиhe was virtually unheard-of before his first big part
полиция расклеила объявления о его розыскеthey got readers out on him
постановление о возбуждении уголовного дела и принятии его к производствуdecision to initiate criminal case as investigator in charge (именно это имеется в виду под "принятием к производству" Tanya Gesse)
постановление о возбуждении уголовного дела и принятии его к производствуruling to institute and commence criminal proceedings (Alexander Demidov)
предполагаемая способность сообщать сведения о предмете или его владельце через контакт с нимpsychometry
предупредить охотников о серьёзных последствиях нарушения границ его владенийwarn hunters against trespassing on his land
при мысли о матери у него навернулись слёзыthe thought of his mother brought tears to his eyes
при напоминаний о его отцеat the mention of his father
признаюсь, о нём не слышалI must admit I never heard of him
признаюсь, о нём не слышалI confess I never heard of him
проснувшись, он забыл о раздумьях, мучивших его наканунеhe slumbered these reflections away
протест шкипера о случившихся у него на судне во время пути повреждениях для избежания ответственностиship protest
протест шкипера о случившихся у него на судне во время пути повреждениях для избежания ответственностиsea protest
проявлять заботу о нёмdo well by him (by all his children, by his employees, by his family, by their old people, etc., и т.д.)
публичное оглашение сведений о некотором лице, порочащих его репутациюpublicly revealing information about someone that harms his reputation (см. компромат)
пункт лицензионного договора, предусматривающий ответственность лицензиара в случае нарушения третьим лицом патента, на использование которого выдана лицензия, или в случае предъявления третьим лицом иска о нарушении принадлежащих ему патентных правindemnity clause
ради бога, не наводи его на разговор о том, что с ним случилось во время игры в гольфdon't, for Heaven's sake, start him off on one of his golfing stories
раза два у него возникала мысль о том, что можно покончить с собойonce or twice the possibility of suicide presented itself to him
раза два у него появлялась мысль о том, что можно покончить с собойonce or twice the possibility of suicide presented itself to him
рассказ о его приключениях слушаешь с волнениемhis adventures make an exciting story
рассказ о его страданиях вызывал сочувствие у всех, кто его слышалhe commands the sympathy of all who have heard the story of his sufferings
расспрашивать учителя о его ученикахask the teacher about her pupils (one's friend about his affairs, the officer about the latest developments, one's neighbour about her child, etc., и т.д.)
революция возвестила о конце его тиранииrevolution rang the knell of his tyranny
рецензенты хорошо отозвались о его второй книгеhis second book was well received by the reviewers
рецензенты хорошо отозвались о его книгеhis book was well received by the reviewers
речь идёт о его жизниhis life is at stake
речь идёт о его жизниhis life is concerned
с некоторых пор о нём заговорилиhe has come to the fore recently
с некоторых пор о нём много говорятhe has come to the fore recently
с похвалой отзываться о его сестреpraise his sister (smb.'s honesty, smb.'s efforts, etc., и т.д.)
с сожалением узнал о его несчастьеI regret to hear of his ill luck
с сожалением услышал о его несчастьеI regret to hear of his ill luck
с тех пор о нём ни слуху ни духуhe has not been heard of since
свидетельство о регистрации ходатайства иммигранта о признании его беженцемcertificate of registration of immigrant's application for asylum (ABelonogov)
свидетельствовать о том, что он виноватpoint to his guilt
свидетельствующий о его мастерствеdemonstrative of his skill
сделать вывод о его чувствах по улыбкеunderstand his feelings from his smile (his intention from his letter, their plans from the hints they dropped, etc., и т.д.)
Сегодня мне вручили уведомление о том, что я уволен. Так оно и должно было случитьсяI got a pink slip today. I guess I had it coming (cnlweb)
скучать о нёмache for him (for this place, for one's home, for the sight of smb., etc., и т.д.)
слава о его делах разнеслась по всей странеhis deeds rang through the country
слава о нём гремит по всей землеhis praise is spread abroad far and wide
слава о нём дошла до самых глухих деревеньhis fame has spread to the remotest villages
слава о нём разнеслась по всему мируhis fame blazed widely
совесть не позволила ему умолчать о подстерегающих их опасностяхhe has been scruple about telling them the dangers
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимAgreement on the Prevention of Incidents at Sea
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимIncidents at Sea Agreement
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимUS-Soviet Incidents at Sea agreement
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимthe Incidents at Sea Agreement
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимINCSEA
сожалеть ему есть о чёмhe has quite a lot to be sorry about
создание ложного впечатления о производстве данного товара под патронажем определённого органа его лицензииconfusion as to sponsorship
создание ложного впечатления о производстве данного товара под патронажем определённого по его лицензииconfusion as to sponsorship
сообщение государственному служащему о его конституционных правах в ходе внутреннего или служебного расследованияKalkines warning (wikipedia.org 4uzhoj)
сообщение сотруднику о его правах в ходе служебного расследованияGarrity warning (wikipedia.org 4uzhoj)
сообщить о нём полицииinform the police the authorities, the tax office, etc. against him (и т.д.)
справляться о его семьеask after his family (after his business, after an ill friend, etc., и т.д.)
справляться у кого-л. о его семьеask smb. after his family (one's sister after her health, etc., и т.д.)
спрашивать учителя о его ученикахask the teacher about her pupils (one's friend about his affairs, the officer about the latest developments, one's neighbour about her child, etc., и т.д.)
стоить того, чтобы о нём рассказатьbe worth telling about
стоящий того, чтобы о нём рассказалиtellable
страницы сайта, предупреждающие о том, что сайт не несёт ответственности за материалы, содержащиеся на нёмdisclaimer pages
страшная весть о его смертиthe shocking news of his death
судебный приказ о доставлении арестованного в суд для выяснения правомерности содержания его под стражейhabeas corpus
теперь, когда он получил Нобелевскую премию, о нём будут много говоритьhis receiving Nobel Prize will make talk
теперь мы почти не говорим о нёмhis name never comes up in our conversation these days
теперь мы совсем не говорим о нёмhis name never comes up in our conversation these days
теперь он отправился в Эдинбург, я просто не знаю, что о нём думатьhe has gone to Edinburgh now, I don't know what to make of him
то, что он сын члена парламента, ещё не даёт ему права судить о политикеbeing a son of a member of parliament does not qualify him to talk about politics
толковали о его наружности и манерахhis form and manners were expatiated upon
тосковать о нёмache for him (for this place, for one's home, for the sight of smb., etc., и т.д.)
трудно судить о его способностяхit is hard to judge his abilities
тяжело думать о его безвременной кончинеhis early death is very sad
у всех есть свои недостатки, но никто не любит, чтобы о них ему напоминалиeveryone has his failings but no one likes them to be rubbed in
у меня нет никаких сведений о нёмI know nothing about him
у меня сложилось о нём мнение как о приятном человекеI found him an agreeable person
у него было превратное понятие о том, что произошлоhe had a false impression of what happened
у него нет никакого понятия о честиhe has no notion of honour
у него подкосились ноги при мысли о том, что могло бы с ними произойтиhe felt sick at the mere thought of what might happen to them
у него слабое представление о физикеhe has little idea of physics
у неё есть несколько вещей в память о немshe has a few things to remember him by (Technical)
ужасная весть о его смертиthe shocking news of his death
Утверждения о том, что он был избит военнослужащими, не подтверждены и явно лишены оснований по "очевидным причинам"the allegations that he had been beaten by the military were uncorroborated and clearly made no sense for "obvious reasons"
учение о мирном преобразовании общества и организации его на основе общей собственности, общего контроля, чувств взаимопомощи и братстваmutualism
учитель о нём хорошего мненияhis teacher thinks well of him
ходатайство пэра о том, чтобы его судил суд пэровbill of privilege
ходят слухи о его возвращенииthere is talk of his returning
человек, обладающий способностью сообщать сведения о предмете или его владельце через контакт с нимpsychometer
что бы как бы мы ни думали о его уме, в храбрости ему отказать нельзяwhatever we may think of his wisdom there is no doubting his courage
что касается меня, то я ничего о нём не знаюfor my part I know nothing about him
что он зевает и т.д., говорит о том, что ему хочется спатьhis yawn his behaviour, etc. suggests that he would like to go to bed (that he is sick, etc., и т.д.)
что они думают о его игре и т.д.?what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.?
что они думают о том, как он играет и т.д.?what did they think of his playing of her painting, of our singing, etc.?
что ты думаешь о нем?what do you think of him? (Franka_LV)
шла глухая молва о каких-то его тёмных делахthere were vague rumours whispered about his shady dealings
шла глухая молва о каких-то его тёмных делахthere were vague rumors whispered about his shady dealings
это говорит о его способностяхit proves his abilities (her honesty, their achievements, the peace of her soul, a man's worth, etc., и т.д.)
это не свидетельствует о его большом умеthat doesn't say much for his intelligence
это письмо говорит о том, что он ещё живthis letter proves him to be still alive
это позволяет судить о его опытеit is a gage of his experience
это позволяет судить о его опытеit is a gauge of his experience
это послужит ему напоминанием о его обязательствахit will serve to remind him of his obligations
это свидетельствует о его способностяхit proves his abilities (her honesty, their achievements, the peace of her soul, a man's worth, etc., и т.д.)
этот вид заставил его вспомнить о родном домеthe view reminded him of his old home
этот поступок говорит о его отвагеthis act demonstrates his courage
этот успех свидетельствует о его талантеthe success attests his ability
я бы не сказал, что я очень хорошего о нём мненияI don't reckon him
я высказал ему всё, что думаю о нёмI gave him a piece of my mind (kee46)
я высказал ему всё, что о нём думаюI told him what I thought of him
я должна забыть о немI have to sweat him out from my heart (изгнать его из своего сердца)
я думаю о нёмI think of him
я забыл о его предупрежденииI forgot all about his warning
я знаю, о ком он думаетI know who he is thinking of
я могу только догадываться о причинах его поведенияI can only guess the reasons for his conduct
я могу только догадываться о том, почему он так поступилI can only guess his reason
я навёл его на разговор о новом изобретенииI set him talking about the new invention (about the discovery, about marriage, etc., и т.д.)
я навёл его на разговор о новом открытииI set him talking about the new discovery
я надеюсь, он не узнает о моём отъездеI hope he doesn't learn of my departure
я надеюсь, он не услышит о моём отъездеI hope he doesn't learn of my departure
я не в состоянии рассказать, что я думаю о нёмI cannot trust myself to describe what I think of him
я не знаю о нём ничего предосудительногоI know nothing to his detriment
я не мог заснуть, всё думал о нёмI could not sleep from thinking of him
я не мог заснуть, всё думал о нёмI could not sleep for thinking of him
я не могу рассказать, что я думаю о нёмI cannot trust myself to describe what I think of him
я невысокого мнения о его достоинствахI do not rate his merits high
я невысокого мнения о его стилеI cannot say much for his style
я невысокого мнения о немI haven't much of an opinion of him
я ничего не знал о его намеренияхI was kept in the dark about his intentions
я ничего не знаю о немI've never heard of him
я ничего хорошего о его успехах по математике сказать не могуI can't say much for his mathematics
я о нём беспокоюсьI feel uneasy about him
я о нём высокого мненияI think the world of him
я о нём невысокого мненияI hold not a very plump opinion of him
я отнюдь не высокого мнения о немI have no broo of him
я очень невысокого мнения о его работеI think very little of his work (of his abilities, about the new novel, of the teacher, etc., и т.д.)
я предупредил его о возможных последствияхI warned him of the possible consequences
я расскажу ему о тех опасностях, которым он подвергаетсяI will represent to him the danger he is running
я с огорчением узнал о его болезниI am sorry to learn of his illness
я с огорчением узнал о его смертиI was sorry to learn the sad news of his death
я с огорчением услыхал о его болезниI am sorry to learn of his illness
я сказал ему всё, что о нём думаюI told him what I thought of him
я слышал его выступление о драмеI have heard him speak on drama (about modern art, etc., и т.д.)
я хочу знать о нём всеI want all the gen on him
Showing first 500 phrases