Russian | English |
волна народного гнева охватывает страну | the tidal wave of popular indignation inarms the country |
годограф охватывает точку с координатами | locus encompasses the -1, j 0 point (-1, j 0) |
годограф охватывает точку с координатами | the locus encloses the -1, j 0 point (-1, j 0) |
годограф охватывает точку с координатами -1, j | the locus encloses the -1, j 0 point (0) |
годограф охватывает точку с координатами | the locus encompasses the -1, j 0 point (-1, j 0) |
годограф охватывает точку с координатами -1, j | the locus encompasses the -1, j 0 point (0) |
годограф охватывает точку с координатами | locus encloses the -1, j 0 point (-1, j 0) |
его исследования охватывают широкую область | his research ranges over a wide field |
её карьера охватывала пятьдесят лет | her career spanned fifty years |
забастовка постепенно охватывает и другие группы промышленных рабочих | the strike is spreading to other groups of industrial workers |
забастовка постепенно охватывает и другие группы промышленных рабочих | strike is spreading to other groups of industrial workers |
зона на леднике, где таяние охватывает менее 10% отложенного за год снега и льдообразование идёт в основном путём оседания и рекристаллизации | zone on a glacier where melting embraces less than 10% of snow deposited through the year and ice formation is mainly due to snow settling and recrystallization |
иногда, когда его охватывают приступы патриотизма, он перестаёт соображать | sometimes his head gets a little hot with the fumes of patriotism |
исследование охватывает | research embraces something (что-либо) |
исследование охватывает | the research embraces something (что-либо) |
исследование охватывает | the research embraces something (что-либо) |
исследование охватывает | the research covers something (что-либо) |
исследование охватывает | the research covers something (что-либо) |
исследование охватывает | research covers something (что-либо) |
кронциркуль охватывает деталь | the legs of the calliper straddle the work |
кронциркуль охватывает деталь | legs of the external calliper straddle the work |
кронциркуль охватывает деталь | the legs of the external calliper straddle the work |
кронциркуль охватывает деталь | legs of the calliper straddle the work |
наиболее внезапное и неистовое возбуждение, которое когда-либо охватывало нацию | the most sudden and violent excitement which ever conflagrated a nation |
намеренная конфронтационная любительщина панка была плевком в лицо лицемерию, которое начало охватывать рок | punk's willfully confrontational amateurism spat in the face of the pretense that rock had begun to embrace |
он почувствовал, что его охватывает гнев | he felt a flush of anger |
охватывать вал | enclose |
охватывать все аспекты | cover all aspects of (чего-либо) |
охватывать все длины волн | cover all wavelengths |
охватывать все районы земного шара | embrace all regions of the world |
охватывать все сферы международных отношений | encompass all spheres of international relations |
охватывать лентой | bridge (напр., два шкива) |
охватывать много вопросов | cover much ground |
охватывать обратной связью | place a feedback loop around |
охватывать обратной связью | place a feedback loop over |
охватывать обратной связью | place a feedback path over |
охватывать обратной связью | place a feedback path around |
охватывать обратной связью | apply feedback |
охватывать обратной связью большой глубины | apply a large amount of feedback |
охватывать обратной связью какой-либо каскад | apply feedback to such-and-such stage |
охватывать ремнём | bridge (напр., два шкива) |
охватывать точку | encompass a point |
охватывать точку | enclose a point |
охватывать тросом | bridge (напр., два шкива) |
охватывать шкив | pass over a pulley |
охватываться данным соглашением | be within the scope of the agreement |
подшипник охватывает вал | bearing encloses a shaft |
подшипник охватывает вал | a bearing encloses a shaft |
приводной ремень охватывает шкив | the drive belt wraps around the pulley |
прочности водородных связей охватывают диапазон порядка 1-40 ккал / моль | hydrogen bond strengths span a range of roughly 1-40 kcal/mol |
разговор охватывал широкий круг тем | the conversation ranged widely |
река делится на два рукава, которые охватывают этот остров | the river divides into two branches which embrace the island |
"Словарь специальной лексики" буквально: словарь по учебным дисциплинам приводится в дополнение к текстам, предназначенным для наиболее высокого читательского уровня. Тексты охватывают различные учебные дисциплины, необходимые для подготовки студентов в колледж | Academic vocabulary is designed to accompany a reading text at the highest reading level. Readings cover academic subjects to prepare students for college. |
соглашение охватывает | agreement covers |
содержание романа охватывает более нём полувековой период из жизни Советского Союза | the content of the novel spans more than half a century of life in the Soviet Union |
эпидемия страха охватывала город | contagion of fear was spreading through the city |
эпидемия страха охватывала город | a contagion of fear was spreading through the city |
эта книга по истории охватывает годы президентства Эйзенхауэра | the history book covers the years of Eisenhower's presidency |
эта книга по истории охватывает период, когда у власти находился президент Эйзенхауэр | the history book covers the years of Eisenhower's presidency |
эти радиосхемы охватывают значительную часть СВЧ диапазона | these circuits are effective well into the microwave range |
это был тот вид безнадёжности, которая постепенно охватывает всех людей в таких больших городах, как Лондон | it was the kind of hopelessness which gradually besets all people in a great town like London |
это движение охватывает почти два столетия | the movement spans almost two centuries |
я чувствовал, как меня постепенно охватывает отупение | a flatness of mind was gradually stealing upon me |