Russian | English |
голы от звеньев второго эшелона | secondary scoring (не от главного, забивного, а от второго-третьего-четвертого HARagLiAMov) |
гол с отскоком от перекладины | bar down (A great shot that beats the goalie, hits the bottom part of the cross-bar, makes a ‘ting', and goes in the net: "PJ went bar down with an absolute bomb from the blueline." VLZ_58) |
игра "от обороны" | defensive play (jagr6880) |
играть от обороны | play defense first (VLZ_58) |
игрок, который катится за своим партнёром, ведущим шайбу, в готовности принять от того пас | trailer (В переводе это слово можно опустить без ущерба точности описания событий. Campbell scored from the inside edge of the left circle as the trailer on a 3-on-2 rush – Кэмпбелл забил гол броском из левого круга для вбрасывания во время выхода "три в два". VLZ_58) |
игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёров | sleeper (VLZ_58) |
игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёров | hanger (VLZ_58) |
игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёров | floater (VLZ_58) |
игрок, не обременённый оборонительными функциями, в основном дежурящий в средней зоне возле красной линии в ожидании паса от своих партнёров | cherrypicker (VLZ_58) |
кистевой бросок от синей линии | wrist shot from the blue line (Алекша) |
команда, играющая от обороны | defense-first team (The Devils have been known as a defense-first team since Jacques Lemaire's tenure, when he implemented a system commonly called the neutral zone trap. VLZ_58) |
манёвр, совершаемый защитником атакующей команды от синей линии к воротам соперника | pinch (An ill-advised pinch at the blue line resulted in a Devils 2-on-1 break that was converted by John Madden. VLZ_58) |
мощный бросок от синей линии | blasting shot from the blue line (Алекша) |
мощный щелчок от синей линии | smoking shot (VLZ_58) |
мощный щелчок от синей линии | smoker (VLZ_58) |
от ворот до ворот | coast-to-coast (He (Naslund) outskated three Senators and beat Patrick Lalime with a perfect wrist shot into the far corner. "It was nice to take it coast to coast, it doesn't happen that often anymore." VLZ_58) |
от ворот до ворот | end-to-end (One of Joseph’s best saves came after Flames captain Jarome Iginla went end-to-end, almost lost the puck in the Detroit zone, but still got off a shot that Joseph stopped with his right leg. VLZ_58) |
отказ от игры | refusal of play |
отскок от игрока хозяев | home rebound (maystay) |
отстранить от игры в качестве наказания | bench (Alex Ovechkin of Washington Capitals benched for missing practice VLZ_58) |
оттереть от шайбы | muscle off the puck (Prosser broke up a potential breakaway in the second period with the score tied 1-1, muscling Athanasiou off the puck and preventing a shot. VLZ_58) |
оттереть от шайбы | body off the puck (After a shot from the wing by Florida forward Jared McCann trickled behind Saros, forward Colton Sceviour moved in to tap in the rebound, but defenseman Anthony Bitetto got there in time to body him off the puck. VLZ_58) |
оттереть от шайбы | check off the puck (Trying to be too fancy, he was checked off the puck, sending Leon Draisaitl and Nino Niederreiter in on a two-on-the-goalie situation. VLZ_58) |
пас за спину партнёру или в сторону от партнёра | under-led pass (jagr6880) |
пас с отскоком от борта | bounce pass (VLZ_58) |
пас с отскоком от борта | bank pass (VLZ_58) |
перевести шайбу за воротами от борта к борту | wrap the puck around the boards (Heatley wrapped the puck around the boards behind the net to the right-side wall. – Хитли перевёл шайбу за воротами от левого борта к правому. VLZ_58) |
получить идеальный пас от партнёра, позволяющий игроку выполнить мощный и прицельный щелчок в одно касание | get a pass in the wheelhouse (VLZ_58) |
принять пас от | take a pass from (maystay) |
срикошетить от | ricochet off (maystay) |
уйти от силового приёма | escape a check (Nash escaped a check by defenseman John Moore and scored off a wrist shot just inside the left post. VLZ_58) |
уход хоккеиста от драки | seatbelting (во время драки игрок держит соперника за руки, чтобы тот не наносил ему удары VLZ_58) |
уход хоккеиста от драки | turtling (игрок падает на лёд и закрывает голову руками VLZ_58) |
чистка льда от крошки | dry scrape (без заливки водой HARagLiAMov) |