DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Law containing отсутствие права | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
быть отклоненным в связи с отсутствием у истца права на обращение в судhave been thrown out based on findings that the plaintiff had no right to sue (New York Times, 2020: Lawsuits have been thrown out based on findings that the plaintiffs had no right to sue. Alex_Odeychuk)
возражение об отсутствии у истца права на искperemptory defence
гарантия отсутствия нарушений прав интеллектуальной собственностиwarranty of non-infringement (Leonid Dzhepko)
не даёт никаких обязательств в отношении каких-либо явно выраженных или подразумеваемых гарантий, включая, в том числе гарантий товарного качества, соответствия назначению и отсутствия нарушений чьих-либо прав и гарантий, возникающих в результате обычной практики деловых операций или обычаев делового оборотаdisclaims all warranties, express or implied, including, without limitation, those of merchantibility, fitness for a particular purpose and noninfringement or arising from a course of dealing, usage or trade practice (triumfov)
оговорка об отсутствии отказа от правno Waiver Clause
отсутствие иных лицензионных правno Other Licenses
отсутствие нарушений авторских правnon-infringement (ART Vancouver)
отсутствие норм праваlack of legislation
отсутствие отказа от праваnonwaiver
отсутствие пассивного избирательного праваineligibility
отсутствие прав удержания и имущественных правexclusion of liens and interest (заголовок статьи договора Ying)
отсутствие праваincompetency
отсутствие праваineligibility (ввиду неудовлетворения соответствующим установленным требованиям)
отсутствие праваincompetence
отсутствие праваincompetence incompetency (Право международной торговли On-Line)
отсутствие права на занятие должностиineligibility
отсутствие права на занятие должностиnon-eligibility for office
отсутствие права на избраниеineligibility
отсутствие права на компенсациюabsence of right to compensation (vleonilh)
отсутствие права на пребывание в должностиineligibility
отсутствие у лица права быть свидетелемincompetence of witness (по делу)
отсутствие у лица права выступать в качестве свидетеляincompetence incompetency of witness (Право международной торговли On-Line)
при отсутствии признаков злоупотребления правомbona fide (контекстуально schnuller)