Russian | English |
агент определённой отрасли хозяйства | specialized agent |
агрегация родственных отраслей экономики | order |
альтернативная отрасль | alternative enterprise |
базовая отрасль | basic industry (an industry which is highly important in a nation's economy A.Rezvov) |
базовая отрасль, базовые ремесла | core trade (shadrov) |
базовые отрасли | key branches |
быстрорастущая отрасль промышленности | high growth industry |
быстрорастущая отрасль промышленности и | high growth industry |
в отраслях промышленности и сельского хозяйства | in industrial and agricultural settings (Alex_Odeychuk) |
в отраслях экономики с низкой оплатой труда | in the low-wage economy (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
в ряде отраслей | in an array of industries (Alex_Odeychuk) |
валовой выпуск отдельных отраслей | gross output |
ведущая компания отрасли | industry leader (Post Scriptum) |
вкладывать капитал в различные отрасли | diversify |
вспомогательная отрасль | auxiliary industry |
вспомогательная отрасль торговли | ancillary trade |
вспомогательные отрасли | auxiliary industry |
вторичные отрасли | secondary industries |
вторичные отрасли нефтяного хозяйства | downstream operation |
входящий в другую отрасль промышленности | captive |
высокорентабельные отрасли | higher-value industries (A.Rezvov) |
высокотехнологичные отрасли | high-tech industries (A.Rezvov) |
вытесняемые с рынка отрасли | displaced industries (A.Rezvov) |
выходить из отрасли | leave the industry (A.Rezvov) |
главенство в отрасли | ascendancy |
глобальный стандарт классификации отраслей | global industry classification standard (Natalieendless) |
гомогенность отрасли промышленности | homogeneity of industry |
государственная отрасль промышленности | state industry |
группа отраслей добывающей промышленности | depletion group |
группы отраслей | industrial groups (промышленности; пример: we shall assume ... that there is in the short run practically no mobility of labour between the main industrial groups A.Rezvov) |
дифференцируемость производимого отраслью продукта | differentiability of industry's product (возможность выпуска модификаций продукта, удовлетворяющих потребности разных потребителей) |
для данной отрасли промышленности | for the trade |
доля четырёх крупнейших заводов в суммарном показателе отрасли | four-plant concentration ratio (напр., в числе занятых) |
доля четырёх крупнейших фирм в суммарном показателе отрасли | four-firm concentration ratio (напр., в объёме производства) |
доля чистой выручки в масштабах отрасли | percent of industry net sales (Samura88) |
дополняющая отрасль | supplementary enterprise |
единая для всей отрасли цена | industry-wide price |
единая для отрасли цена | industry price |
единая цена для отрасли | industry price |
единая цена для отрасли | industry-wide price |
занимающий лидирующее положение в отрасли/промышленности | industrial leader (Post Scriptum) |
захватить отрасль | overtake an industry |
изменение классификации отраслей экономики | industry reclassification |
изучение отраслей промышленности | industrial survey |
изучение отрасли промышленности | industry study |
импорт, непосредственно относимый на отрасль | directly allocated import (в межотраслевом балансе) |
импортозамещающие отрасли | import-competing industries (A.Rezvov) |
импортозамещающие отрасли | import substitution industries |
импортосберегающая отрасль промышленности | import-saving industry (позволяющая полностью или частично обходиться без импорта) |
Институт машиностроения и смежных отраслей промышленности США | MAPI (Machinery and Allied Products Institute) |
исследование отрасли промышленности | industry study |
исследование положения, потребностей отраслей промышленности | industrial survey |
капиталоёмкая отрасль | capital-intensive industry |
капиталоёмкая отрасль промышленности | capital-intensive industry |
ключевая отрасль промышленности | key industry |
ключевые отрасли промышленности | key industries |
книжная отрасль | book industry (В. Бузаков) |
код отрасли, присвоенный предприятию по общероссийскому классификатору отраслей хозяйству | OKONKh code |
коммерческая отрасль промышленности | market-oriented industry |
коммунально-бытовые отрасли промышленности | public utility industries |
компания, впервые вступающая в отрасль | new entrant |
комплекс отраслей производственной инфраструктуры | economic overheads |
комплекс отраслей производственной инфраструктуры | economical overheads |
комплекс отраслей социально-бытовой инфраструктуры | social overhead |
конверсия отрасли промышленности | industrial conversion |
конкурентоспособные предприятия в данной отрасли торговли | competitive trade |
коренным образом изменить все отрасли экономики | up-end all industries (Alex_Odeychuk) |
коэффициент взаимосвязей отраслей | sectoral input-output coefficient |
коэффициент специализации группы отраслей промышленности | industry group specialization ratio (по производству профилирующего продукта) |
лидер отрасли | industrial leader (Post Scriptum) |
лучший в отрасли | industry-leading (YelenaPestereva) |
магазин с ограниченным ассортиментом, представленным товарами какой-либо отрасли | limited line store |
машиностроительная и родственные отрасли промышленности | fabricating industries |
Международная корпорация базовых отраслей экономики | IBEC (International Basic Economy Corporation) |
Международная стандартная классификация отраслей | ISIC (хозяйственной деятельности MichaelBurov) |
Международная федерация профсоюзов работников химической и горнодобывающей промышленности, энергетики и других отраслей | International Federation of Chemical and General Workers' Unions (wikipedia.org) |
Международная федерация работников плантаций, сельского хозяйства и смежных отраслей | International Federation of Plantation, Agricultural and Allied Workers |
Международный союз ассоциаций трудящихся пищевой промышленности и смежных отраслей | IUF (International Union of Food, Agricultural, Hotel, Restaurant, Catering, Tobacco, and Allied Workers Associations; основан в 1920 г. (Швейцария)) |
Международный союз работников пищевой промышленности и смежных отраслей | International Union of Food and Allied Workers |
местные отрасли | resident industries |
металлургическая отрасль | metallurgical industry (т.е. металлургическая промышленность Alex_Odeychuk) |
монополизированная отрасль экономики | monopolized industry |
монополизированная отрасль экономики | monopolistic industry |
наименование отрасли | industry title |
наименьшее деление групп отраслей промышленности и экономики | minimum group heading |
нарушение пропорции между различными отраслями производства | disproportion between various lines of production |
наукоёмкая отрасль промышленности | high-tech industry |
наукоёмкие отрасли | knowledge intensive industries |
наукоёмкие отрасли | knowledge-intensive industries |
научно-инновационная отрасль | high-tech industry (Alex_Odeychuk) |
находящийся под контролем фирмы другой отрасли промышленности | captive (напр., угольные предприятия металлургического комбината или фирмы) |
независимые производители, составляющие периферию в отраслях с олигополистической структурой | fringe producers |
необрабатывающая отрасль | nonmanufacturing industry (напр., торговля, услуги) |
необрабатывающая отрасль экономики | non-manufacturing (добывающая промышленность, электроэнергетика и газоснабжение, транспорт, связь, торговля) |
необрабатывающая отрасль экономики | nonmanufacturing (добывающая промышленность, электроэнергетика и газоснабжение, транспорт, связь, торговля) |
необрабатывающие отрасли | nonmanufacturing industries |
неокрепшая отрасль промышленности | infant industry (нуждающаяся в субсидиях) |
непропорциональное развитие различных отраслей производства | disproportionate development of various branches of production (A.Rezvov) |
нерегулируемая государством отрасль промышленности | unregulated industry |
нерегулируемая отрасль промышленности | unregulated industry |
нерентабельные отрасли | lame-duck industries |
несельскохозяйственная отрасль | non-farm sector (Jack the Lad) |
нефте- и газодобывающие отрасли промышленности | oil and gas extraction industries |
нефтедобывающая отрасль промышленности | oil industry |
нефтедобывающая отрасль промышленности | oil extraction industry |
нефтеперерабатывающая отрасль промышленности | oil processing industry |
новая в данной отрасли фирма | entrant firm |
новая компания, вступающая в данную отрасль | new entrants |
новая прогрессивная и перспективная отрасль | sunrise industry |
новые отрасли экономики | sunrise industries |
номинальные отрасли | nominal industries |
номинальные отрасли | dummy industries |
обзор отрасли | industry profile (bigmaxus) |
Общероссийский классификатор отраслей народного хозяйства | OKONKh (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор отраслей народного хозяйства | All-Russia Classifier of National Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор отраслей народного хозяйства | All-Russia Classifier of Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор отраслей народного хозяйства | All-Union Classifier of Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор отраслей народного хозяйства | All-Russia Classifier of Economy Branches (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор отраслей народного хозяйства | Russia Classifier of Economy Branches (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор отраслей народного хозяйства | All-Union Classifier of Economy Branches (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор "Отрасли народного хозяйства" | Russia Classifier of Economy Branches (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор "Отрасли народного хозяйства" | All-Russia Classifier of National Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор "Отрасли народного хозяйства" | All-Russia Classifier of Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор "Отрасли народного хозяйства" | All-Union Classifier of National Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор "Отрасли народного хозяйства" | All-Russia Classifier of Economy Branches (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор "Отрасли народного хозяйства" | All-Union Classifier of Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор "Отрасли народного хозяйства" | OKONKh (MichaelBurov) |
Общероссийский классификатор "Отрасли народного хозяйства" | All-Union Classifier of Economy Branches (MichaelBurov) |
Общесоюзный классификатор отраслей народного хозяйства | All-Union Classifier of Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общесоюзный классификатор отраслей народного хозяйства | OKONKh (MichaelBurov) |
Общесоюзный классификатор отраслей народного хозяйства | Russia Classifier of Economy Branches (MichaelBurov) |
Общесоюзный классификатор отраслей народного хозяйства | All-Union Classifier of National Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общесоюзный классификатор отраслей народного хозяйства | All-Russia Classifier of Economy Branches (MichaelBurov) |
Общесоюзный классификатор отраслей народного хозяйства | All-Russia Classifier of National Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общесоюзный классификатор отраслей народного хозяйства | All-Russia Classifier of Economy Sectors (MichaelBurov) |
Общесоюзный классификатор отраслей народного хозяйства | All-Union Classifier of Economy Branches (MichaelBurov) |
общий итог для отрасли | industry total |
объединение или слияние компаний в рамках одной отрасли экономики | lateral amalgamation |
объединение или слияние компаний в рамках одной отрасли экономики | horizontal amalgamation |
объединение или слияние компаний различных отраслей экономики | vertical amalgamation |
объединение отраслей | sector aggregation |
обычная норма прибыли для данной отрасли | customary margin for the industry |
однородность отрасли промышленности | homogeneity of industry |
определение границ отрасли промышленности | industry definition |
определение границ промышленной отрасли | industry definition |
определение отрасли промышленности | industry definition |
организационно раздробленная отрасль экономики | atomistic industry (с большим количеством независимых мелких фирм) |
основная отрасль | main enterprise |
отношение уровней монополизации отрасли и концентрации производства | company-plant concentration multiple |
отрасли, где широко распространены мелкие предприятия | small-scale trades |
отрасли, где широко распространены предприятия | small-scale trades |
отрасли интенсивного использования контрактов | contract-intensive sectors (A.Rezvov) |
отрасли инфраструктуры | service industries |
отрасли инфраструктуры | service-producing industries (в американской статистике: транспорт, электроэнергетика, коммунальные службы, торговля, банковское дело, страхование, служба быта, деятельность государственных учреждений) |
отрасли материально-технического снабжения и реализации продукции | supply and marketing sectors |
отрасли, находящиеся в тяжёлом положении | lame-duck industries |
отрасли перерабатывающей промышленности, производящие материалы и полуфабрикаты | materials industries (напр., нефтеперерабатывающая, металлургическая) |
отрасли последующей обработки | downstream industries (по отношению к добыче: транспортировка, переработка, хранение, сбыт) |
отрасли потогонного труда | sweated trades |
отрасли производства товаров | industries |
отрасли производственного обслуживания | contract services |
отрасли, производящие орудия производства | instrumental industries |
отрасли, производящие средства производства | capital-goods industries |
отрасли, производящие товары для досуга | leisure-time industries |
отрасли, производящие услуги | service-producing industries |
отрасли промышленности, выпускающие продукцию кратковременного пользования | nondurable industries |
отрасли промышленности, выпускающие товары краткосрочного пользования | nondurable industries |
отрасли промышленности, выпускающие товары краткосрочного пользования | nondurable goods manufacturing industries |
отрасли промышленности, необходимые для военного производства | essential industries |
отрасли промышленности, производящие потребительские товары длительного пользования | consumer durable goods industries |
отрасли промышленности, производящие товары длительного пользования | durables (durables sector) |
отрасли промышленности, производящие товары длительного пользования | durable goods sectors |
отрасли промышленности, производящие товары долговременного пользования | durables sector (Кэт) |
отрасли промышленности, производящие товары долговременного пользования | durables (durables sector) |
отрасли промышленности, производящие товары кратковременного пользования | nondurables sectors |
отрасли промышленности, производящие товары кратковременного пользования | nondurables |
отрасли промышленности, производящие товары кратковременного пользования | non-durables |
отрасли промышленности, производящие товары кратковременного пользования | nondurables sector |
отрасли промышленности с непрерывным производством | continuous process industries |
отрасли промышленности с непрерывными производственными процессами | continuous process industries |
отрасли с высоким и низким использованием нематериального капитала | high and low intangible-intensive industries (A.Rezvov) |
отрасли с интенсивным использованием высококвалифицированного труда | high-skill–intensive industries (A.Rezvov) |
отрасли с интенсивным использованием квалифицированного труда | skill-intensive industries (A.Rezvov) |
отрасли с интенсивным использованием малоквалифицированного труда | low-skill–intensive industries (A.Rezvov) |
отрасли с наибольшей интенсивностью контрактов | most contract-intensive industries (A.Rezvov) |
отрасли с наименьшей интенсивностью контрактов | least contract-intensive industries (A.Rezvov) |
отрасли серийного производства | manufacturing industries (A.Rezvov) |
отрасли смежные промышленности | related industries |
отрасли, сопряжённые с сельским хозяйством | agro-based industries |
отрасли сферы обращения | distributive industries |
отрасли сферы услуг | services (A.Rezvov) |
отрасли сферы услуг | service industries |
отрасли, считающиеся приоритетными | perceived priority sectors |
отрасли топливной промышленности | fuel-producing industries |
отрасли услуг с высокой квалификацией работников | skill-intensive services (A.Rezvov) |
отрасли экономики, не входящие в сектор с интенсивным использованием информационных технологий | IT-extensive sector (...to argue that adjusting for IT prices raises productivity in the IT-intensive sector but slows it even more in the IT-extensive sector. A.Rezvov) |
отрасль венчурного капитала | VC industry (achbara) |
отрасль, где осуществляется манипулирование ценами | price-rigged industry (со стороны крупнейших производителей) |
отрасль-головной подрядчик | prime contractor industry |
отрасль – головной подрядчик | prime contractor industry |
отрасль грузоперевозок | shipping industry (wikipedia.org Maxim Prokofiev) |
отрасль деятельности | branch of activity |
отрасль деятельности | kind of business |
отрасль материального производства | productive industry |
отрасль на подъёме | rebounding industry (после периода снижения объёма производства) |
отрасль настенных покрытий | wall decor industry (A.Rezvov) |
отрасль, находящаяся в благоприятных условиях | favored trade (промышленности) |
отрасль обрабатывающей промышленности | manufacture |
отрасль обрабатывающей промышленности, выпускающая товары длительного пользования | durable goods manufacturing industry |
отрасль обслуживания | service trade |
отрасль по классификации, принятой для переписей | census industry |
отрасль по стандартной классификации | Standard Industrial Classification industry |
отрасль под защитой импортных ограничений | protected industry |
отрасль-поставщик | supply industry |
отрасль производства | production branch |
отрасль производства | branch of manufacture |
отрасль, производящая продукцию для промежуточного и конечного потребления | capital-using industry |
отрасль промышленности | productive industry |
отрасль промышленности, выпускающая продукцию преимущественно военного назначения | defense-oriented industry |
отрасль промышленности, выпускающая продукцию преимущественно военного назначения | defense-centered industry |
отрасль промышленности, находящаяся в благоприятных условиях | favored trade |
отрасль промышленности, подверженная сезонным колебаниям | seasonal industry |
отрасль промышленности с возрастающей удельной доходностью | increasing returns industry |
отрасль промышленности с односменным режимом работы | one-shift industry |
отрасль промышленности, состоящая из мелких предприятий | fragmented industry (напр., ремонтных) |
отрасль, работающая на пределе возможностей | industry producing at its maximum output |
отрасль рыболовства и рыбоводства | fishing and fisheries sector (Maria Klavdieva) |
отрасль с низким уровнем концентрации капитала | atomistic industry |
отрасль с низкой заработной платой | sweated industry |
отрасль с передовой технологией | high-technology industry |
отрасль сельского хозяйства | branch of farming |
отрасль сферы услуг | service industry |
отрасль торговли | line of commerce |
отрасль торговли | class of trade |
отрасль торговли | trade industry |
отрасль торговли | kind of business |
отрасль торговли или промышленности | business line |
отрасль, утрачивающая своё значение | stultified industry |
отрасль хозяйства | sector of economy |
отрасль хозяйства | enterprise |
отрасль хозяйства основная | main enterprise |
отрасль экономики | economic branch (Andrey Truhachev) |
отрасль экономики | branch of the economy (Andrey Truhachev) |
отрасль экономики | sector of economy |
отрасль экономики | branch of economy |
отрасль экономики с возрастающими удельными издержками | increasing cost industry |
отрасль экономики с неизменяющимися удельными издержками | constant cost industry (при изменении объёма производства) |
отрасль экономики с олигополистической структурой | oligopolistic industry |
отрасль экономики с сокращающимися удельными издержками | decreasing cost industry (гари росте объёма производства) |
отстающие отрасли | lame-duck industries |
оттягивать рабочую силу в другие отрасли | drain labor |
оттягивать рабочую силу в другие отрасли | drain brain |
официальная перепись по основным отраслям обрабатывающей промышленности | production census |
охватывающий все уровни, ступени производства в какой-либо отрасли | vertical (Ирина Сур) |
первичная или профилирующая отрасль | primary industry (по отношению к определённому продукту) |
первичная отрасль | primary industry |
перепись добывающих отраслей промышленности | minerals census |
перепись обрабатывающих отраслей промышленности | census of manufactures |
перерабатывающие отрасли | process industries |
перерабатывающие отрасли промышленности | process industries (химическая, пищевая) |
пересмотр Стандартной классификации отраслей экономики | SIC revision |
перестройка отрасли промышленности | industrial conversion |
пищевая отрасль | nutrition sector (Andrey Truhachev) |
по отраслям торговли | trade-wise |
поднять отрасль | get the industry off the ground (A.Rezvov) |
подробные данные об отрасли промышленности | industry detail |
покровительственная пошлина для молодых новых отраслей промышленности | infant-industry duty |
покровительствуемая отрасль промышленности | sheltered industry |
получить прибыль во время подъёма в отрасли | ride the bubble (kislitsa) |
пострадавшие отрасли | affected industries (пример: ... when imports of textiles and clothing ... threatened domestic social bargains by causing job losses in affected industries and regions, these, too, were carved out as special regimes. A.Rezvov) |
посылка о единой технологии отрасли | industry technology assumption |
потребляющая отрасль промышленности | user industry |
пошлина для защиты важных отраслей промышленности | key industry duty |
превышение числа вступивших в отрасль компаний над выбившими | net entry |
предприятие оптовой торговли, обслуживающее определённую отрасль промышленности | industrial distributor |
прекращать работу в отрасли | leave the industry (A.Rezvov) |
привычная норма прибыли для данной отрасли | customary margin for the industry |
проводить оценку скорректированной на риск нормы рентабельности по отраслям промышленности | do a risk-adjusted rate of return estimate on industry opportunities (USA Today Alex_Odeychuk) |
прогрессивные отрасли экономики | sunrise industries |
продолжать работу в отрасли | stay in the industry (о фирме A.Rezvov) |
продуктовая дифференциация внутри отраслей | product differentiation within industries (A.Rezvov) |
продукция добывающих отраслей промышленности и некоторая сельхозпродукция | hard commodities (мясо, молоко, каучук aza; "некоторая сельхозпродукция (мясо, молоко, каучук)" относится к soft commodities. Пожалуйста, перепроверьте. Leilamrf) |
продукция определённой отрасли промышленности | product of industry |
производственная деятельность по профилю отрасли | primary activity |
производственная мощность базовых отраслей | basic capacity |
производственная мощность добывающих отраслей промышленности | raw material capacity |
производственная мощность отрасли | industrial capacity |
производственная мощность отрасли промышленности | industrial capacity |
производство в отраслях, не относящихся к обрабатывающей промышленности | nonmanufacturing activity |
производство в отраслях обрабатывающей промышленности | manufacturing activity |
производство под контролем фирмы другой отрасли промышленности | captive production (напр., угольное предприятие, металлургического комбината) |
пропульсивная отрасль | propulsive industry (Vladimir Petrakov) |
профессии рабочих добывающих отраслей | extractive occupations |
профилирующий для данной отрасли промышленности | primary to the industry |
профилирующий для отрасли промышленности | primary to the industry |
рабочие места в смежных отраслях | indirect jobs (Alex_Odeychuk) |
рабочие отраслей с непрерывным производственным процессом | process workers (напр., в химии, металлургии) |
развитие гражданских отраслей благодаря ассигнованиям на военные цели | civilian fallout |
раздел Стандартной .классификации отраслей народного хозяйства | Standard Industrial Classification Division |
размещение отрасли | industrial location |
распределение военных заказов по отраслям промышленности | industrial distribution of defense activity |
растущая отрасль | expanding industry (Zukrynka) |
расходная прибыль по отрасли, отраслевая прибыль на расходы | sectorial spending revenue (Oleksandr Spirin) |
режим экономии может применяться внутри отрасли, если происходит изменение доли рынка | retrenchment may occur within an industry when there are shifts in market share (kee46) |
ресурсные отрасли | resources industry (Проанализирована динамика использования природных ресурсов Дальнего Востока, рассмотрен инвестиционный потенциал ресурсных отраслей. • В монографии рассмотрены вопросы развития основных ресурсных отраслей Дальнего Востока: минерально-сырьевого, рыбохозяйственного, лесного комплексов и сельского хозяйства. 'More) |
ресурсные отрасли | resources sector (В статье отмечается необходимость перехода ресурсного сектора экономики России на инновационный путь развития и показаны потенциальные возможности для этого ... • В монографии рассмотрены вопросы развития основных ресурсных отраслей Дальнего Востока: минерально-сырьевого, рыбохозяйственного, лесного комплексов и сельского хозяйства. • Выявлены тенденции в системе природопользования Дальнего Востока, характерные для современного периода, включая кризисные явления в российской экономике и их проявление в природно-ресурсном секторе.) |
ресурсодобывающие отрасли | resource industries (estherik) |
руководители энергетической отрасли | energy policy makers (А.Шатилов) |
связи с потребляющими отраслями | forward linkages (Такие связи характеризуют, в какие отрасли и для каких производств направляется продукция рассматриваемой отрасли. Следует помнить, что английское выражение подразумевает не просто наличие связи между отраслями, а качественный аспект такой связи, т.е. то, что развитие одной отрасли создает условия для развития другой или других отраслей. Поэтому в некоторых случаях для прояснения ситуации следует добавлять такие уточняющие слова, как "взаимоусиливающие" или "взаимовыгодные".; в системе межотраслевых связей А.Шатилов) |
Североамериканская система классификации отраслей | NAICS (North American Industry Classification System K48) |
сезонная отрасль | seasonal industry |
сервисные отрасли | service industries |
слабо концентрированная отрасль промышленности | fragmented industry |
следовать рекомендациям по использованию наиболее эффективных методов работы, существующих в данной отрасли | follow industry best practice guidance (Infoman) |
смежная отрасль | related sector |
смежная отрасль | linked industry |
смежная отрасль промышленности | related industry |
смежные отрасли | support industries (A.Rezvov) |
смежные отрасли промышленности | allied industries |
смежные отрасли промышленности | auxiliary industry |
смежные по технологии отрасли промышленности | allied industries |
смена лидирующих фирм в отрасли | leading firm turnover |
содействовать новым отраслям | promote new industries (A.Rezvov) |
сокращающаяся отрасль | declining industry (Zukrynka) |
сокращающаяся отрасль | shrinking industry (Zukrynka) |
спрос на продукцию смежных отраслей промышленности | interindustry demand |
спрос со стороны перерабатывающей отрасли | downstream demand (Gudkova) |
статистика отраслей промышленности США | CIR (current industrial report) |
Статистика отраслей промышленности | Current Industrial Reports (название периодического бюллетеня, издаваемого Бюро переписей США) |
статистика отраслей экономики | industry statistics |
статистические данные по различным отраслям экономики | statistics of various branches of the economy |
страхование жизни как отрасль экономики | life insurance business |
строительная отрасль | construction sector (Alex_Odeychuk) |
творческие отрасли | creative economy (wikipedia.org A.Rezvov) |
текстильная, швейная и кожевенно-обувная отрасли | TCF (hovanni) |
текстильная, швейная и кожевенно-обувная отрасли | textile, clothing and footwear (branches / industry hovanni) |
текущая статистика отраслей промышленности | current industrial reports |
теория, объясняющая кризисы временным нарушением пропорций между отраслями экономики | disproportionality theory of crises |
торгуемые отрасли | tradables (A.Rezvov) |
торгуемые отрасли | tradable industries (A.Rezvov) |
традиционные отрасли | senile industry (teterevaann) |
традиционные отрасли промышленности | legacy industries (e.g. food processing, mining, steel making, etc. VLZ_58) |
традиционные отрасли экономики, постепенно теряющие свою роль | sunset industries |
трудоёмкая отрасль | labour-intensive industry |
укрупнённая группа отраслей | group (экономики, промышленности) |
укрупнённая группа отраслей экономики | major industry group (напр., нефте- и газодобывающая промышленность) |
укрупнённая отрасль экономики | two-digit industry (напр., металлургия в целом) |
укрупнённая отрасль экономики | order |
условие взаимной независимости отраслей | condition of independence across sectors (A.Rezvov) |
условия отрасли | industry conditions (oVoD) |
условные отрасли | nominal industries |
фактор, сдерживающий развитие отрасли | headwind faced by the sector (businessinsider.com Alex_Odeychuk) |
фиктивные отрасли | dummy industries |
фирмы, не входящие в данную отрасль | outside firms |
формирующаяся отрасль знаний | emerging science |
цена, сдерживающая приток новых конкурентов в отрасль | limit price |
частичная приватизация государственных предприятий важнейших отраслей экономики | mixed ownership reforms in key sectors (like electric power, oil and gas, railways, civil aviation; Reuters; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
частично монополизированная отрасль экономики | oligopolistic industry (в которой конкурируют несколько крупных фирм) |
часть государственного долга, израсходованная на инфраструктуру и отрасли промышленности, находящиеся в собственности государства | productive debt |
часть отрасли промышленности | segment of industry |
чистая отрасль | pure brunch (dimock) |
чистая отрасль | pure industry (т.е. условная отрасль, производящая и передающая другим отраслям один агрегированный продукт) |
швейная отрасль | garments (A.Rezvov) |
шифр отрасли экономики | industry code number |
шифры по классификации отраслей для переписи | census code classification |
экологичная отрасль | green industry (A.Rezvov) |
экономия, обусловленная совершенствованием техники и качества производственных ресурсов, как следствие увеличения масштабов производства в других фирмах и отраслях | external technological economies of scale |
экспортно-ориентированная отрасль | export-oriented industry (Bloomberg Alex_Odeychuk) |
экспортные отрасли экономики | export sector (Alex_Odeychuk) |
экспортоориентированная отрасль | export industry (STRATFOR; контекстуальный перевод Alex_Odeychuk) |
энергетические отрасли промышленности | energy industries |
энергоёмкая отрасль промышленности | EII (energy intensive industry Халеев) |
эффективность в рамках отрасли | efficiency within the industry (serrgio) |