Russian | English |
быть в близких отношениях | be close (Technical) |
быть в недружественных отношениях | on the out (синоним: on unfriendly terms Major Tom) |
быть в приятельских отношениях, корешить | pal around (Val_Ships) |
быть в хороших отношениях | be in with (с кем-либо) |
быть в хороших отношениях с | be down with (someone Shakermaker) |
быть положительным во многих отношениях | have got a lot going for (george serebryakov) |
быть тактичным в отношении | go easy on someone (чего-либо) |
в денежном отношении | money-wise (Сразу надо сказать, что эта проблема затрагивает не обязательно бедных или беспомощных в денежном отношении людей. VLZ_58) |
в отношении денег | money-wise (Stepanova Sonya) |
в отношении цен | pricewise |
в отношениях между двумя друзьями заметен холодок | there is a coolth between the two friends |
в приятельских отношениях | hand and glove (Interex) |
в романтических отношениях | in deep (Баян) |
в этом отношении | in that wise (In that wise they are no different from the rest of us proggie) |
в этом отношении | in this nugget (Alex_Odeychuk) |
во всех отношениях | down to the ground |
во всех отношениях | all-round (He was an all-round nice guy. -- Он был хорошим парнем во всех отношениях. ART Vancouver) |
во всех отношениях | every whit |
во всех отношениях | every bit |
во всех отношениях | all round (Abysslooker) |
возобновлять отношения | get back with him/her (atrox) |
выразить отношение | say to (what do you say to a game of billiards? – не хотите ли сыграть в бильярд? SirReal) |
выяснение отношений | handbags (между женщинами; A pointless and worthless argument, deriving from the image of old ladies having a handbag fight at the bus stop. vloginov) |
выяснение отношений | squabbling (Excuse me, but are you two going to play tennis or stand here squabbling? Извините, но вы двое будете играть в теннис или выяснять здесь отношения? Rust71) |
выяснение отношений | mix (plushkina) |
выяснение отношений "по-мужски" | straightener (mirAcle) |
выяснить отношения | slug it out (Ant493) |
выяснить отношения с | sort things out with (Technical) |
выяснить отношения с | figure things out with (Technical) |
выяснять отношения | duke it out (Ремедиос_П) |
выяснять отношения | get into it with (someone); начать VLZ_58) |
действия по отношению к другому человеку с целью получить благодарность в виде секса | sexual advance (Bob made a sexual advance on Jill when he bought her dinner at that fine restaurant dfu) |
неожиданно изменить отношение | switch gears (поведение to suddenly change what you are doing esp. the way you think about a particular activity: First they threatened us, then they switched gears and started acting nice. VLZ_58) |
иметь какое-то отношение к | have something to do with (valtih1978) |
иметь особые отношения, владея общими секретами | hands full (В комментариях под роликом: Харлоу (имя кобылы) красивая, она явно тебе (хозяйке этой кобылы) доверяет. У вас также особые отношения.: Harlow is beautiful and she obviously trusts you. You got your hands full too. youtube.com conan_v4) |
иметь потребительское отношение | use people (желание контролировать людей и только брать или использовать кого-либо, не давая ничего взамен to want to control a relationship and to take from others without giving in return) |
иметь потребительское отношение | be a user (к людям) |
иметь предосудительные отношения с кем-либо | mess about with (ailene) |
иметь случайные, кратковременные сексуальные отношения | lollygag |
иметь случайные, кратковременные сексуальные отношения | lallygag |
имеющий отношение к Бенгалии | bong (raveena2) |
как это имеет отношение к | how does this relate to (dimock) |
какое отношение это имеет ко мне? | how is this my department? (Vic_Ber) |
какое я имею к этому отношение? | where do I come in? |
кардинально изменить отношение к чему-либо | attitude transplant (Some players need an attitude transplant. reddit.com xmoffx) |
меня просветили в отношении последних событий | I was filled in on the latest developments |
наносить вред кому-либо / чему-либо неаккуратным использованием, вмешательством, недобросовестным отношением и пр. | mess around (mess about with) = mess someone / something about ; Industry is once again going to be messed about by Government interference. – От вмешательства правительства снова пострадает экономика. valery5) |
наплевательское отношение | blase attitude (sixthson) |
наплевательское отношение | blas (sixthson) |
находящийся в близких отношениях | solid (with; с кем-либо) |
находящийся в близких отношениях | solid with (с кем-либо) |
начинать серьёзные отношения | take further (to take a relationship further, to take things further in a relationship alizee) |
наши отношения дали трещину | things just aren't working out between us (Yanick) |
не надо выяснять отношения при посторонних | don't put dirty linen in public (Yeldar Azanbayev) |
не портить отношения с другими людьми | play nice (Ivan Pisarev) |
неприязнь по отношению к женщинам | misogyny (dislike against women Val_Ships) |
неудачливость в отношениях | no game (при наличии денег, внешности и т.п. все равно не иметь успеха у интересующего пола в силу какого-то изъяна. Пример: he has no game spelled) |
один из близнецов по отношению к другому | wombmate ("сосед по утробе", "одноутробник" sea holly) |
оставить позади отношения | get over (someone – с кем-либо spelled) |
отношения с постоянными расставаниями и примирениями | off-and-on-again relationship (Самурай) |
панибратские отношения с подчинёнными | fraternization |
перемена в отношениях | switch in attitudes (Val_Ships) |
подкованный в техническом отношении | technologically competent (Alex_Odeychuk) |
порвать отношения | be through |
пофигистичное отношение | blas (sixthson) |
пофигистичное отношение | blase attitude (sixthson) |
прекратить отношения | break up (John and Jess broke up after 25 years of marriage Damirules) |
прекращать отношения | john dear (wikipedia.org Taras) |
прекращать отношения | give someone the air (с кем-либо) |
пренебрежительное отношение к женщинам | misogyny (ingrained prejudice against women Val_Ships) |
проявление дружественного отношения | friendly |
проявлять деликатность в отношении другого человека | treading on eggshells (To act with great care and consideration so as not to upset someone, some situation, etc.: The littlest thing tends to anger my mother, so I feel like I'm always treading on eggshells whenever I'm at her house. КГА) |
проявлять осторожность в отношении | go easy on something (чего-либо) |
равнодушное отношение | blase attitude (точнее пишется blasé attitude sixthson) |
равнодушное отношение | blas (sixthson) |
разговор по душам, расставляющий "точки над "и"" в отношениях | closure (часто употребляется иронически: Even so called normal folks don't do the closure thing. If someone doesn't even understand what they should be sorry for, an apology is a waste of time plushkina) |
разрыв отношений | axe |
резко менять своё отношение к | flip the script (чем-либо DrMorbid) |
резко отрицательное отношение | abhorrence |
сделать перерыв в отношениях | be on a break (We had a fight and we might have broken up, or be on a break. I don't really know. urbandictionary.com GrishaNechaev) |
состоять с кем-то в крайне натянутых отношениях | be on one's last stretch with someone, something (Abysslooker) |
стараться установить хорошие отношения | mend one's fences |
стать подкованным в техническом отношении | become technologically competent (Alex_Odeychuk) |
стремиться к дружеским отношениям | mend one's fences |
такт по отношению к больному или страждущему | bedside manner (Ремедиос_П) |
тот, с кем вы начинаете встречаться сразу после окончания предыдущих отношений с целью забыть свою\своего эк\экса | rebound (Albonda) |
"точка" в отношениях | closure (plushkina) |
у нас прекрасные отношения | we are bosom buddies (Yeldar Azanbayev) |
у нас реально хорошие рабочие отношения. Я не хочу усложнять их. | we have a really good working relationship. I don't wanna overcomplicate that. |
улучшить отношения | mend one's fences |
человек, который одновременно имеет отношения с разными партнёрами | singleish (человек, который находится в перманентном статусе "в активном поиске"; тж. см. be singleish Taras) |
чисто дружеское отношение | a truly friendly attitude |
это не имеет никакого отношения к | no relation (используется, как вставная конструкция. смотри "The day I forgot my legs – A bit of Fry and Laurie" wlema) |