Subject | Russian | English |
gen. | Англия отделена от Франции Ла-Маншем | England is separated from France by the Channel |
navig. | бассейн, отделенный от моря естественным барьером | barrier basin (напр. ледниковой мореной) |
Makarov. | больных отделили от остальных | the sick were divided from the rest |
scient. | в какой-то степени мы можем отделить ... от ... | some extent we can separate from |
gen. | важно отделить исходное христианское вероучение от более поздних напластований | it is important to separate original Christianity from the overgrowth of later ages |
Makarov. | важно отделить исходное христианское вероучение от напластований более поздних времён | it is important to separate original Christianity from the overgrowth of later ages |
cook. | варить до тех пор, пока мясо не отделится от кости | boil meat/poultry until meat separates from the bone (Andrey Truhachev) |
cycl. | велодорожка, отделенная от общей проезжей части сплошной линией | bike lane |
cycl. | велодорожка, отделенная от общей проезжей части сплошной линией | bicycle lane |
construct. | водосброс, отделённый от тела плотины | chute spillway |
construct. | водослив, отделённый от тела плотины | chute spillway |
Makarov. | вождь поручил своему лучшему наезднику отделить больную корову от стада | the leader asked his best rider to cull out the sick cow from the group |
gen. | газ, отделенный от нефти на второй ступени | second stage oil separator gas (eternalduck) |
gen. | газ, отделенный от нефти на первой ступени | first stage oil separator gas (eternalduck) |
gen. | газ отделенный от нефти с 3-й ступени сепарации с м / р Алибекмола | 3rd stage oil separation gas from Alibekmola |
gen. | газ отделенный от нефти с 1-й ступени сепарации с м / р Алибекмола | 1st stage oil separation gas from Alibekmola |
gen. | газ отделенный от нефти со 2-й ступени сепарации с м / р Алибекмола | 2nd stage oil separation gas from Alibekmola |
Makarov. | гараж отделен от дома дорожкой и цветником | the garage is separated from the house by a path and a flower garden |
dipl. | государства, отделённые друг от друга морем | states separated by the sea |
Makarov. | грубый корм из листьев кукурузы или сорго, отделённых от стеблей и высушенных | pulldown |
anim.husb. | грубый корм из листьев кукурузы, отделенных от стеблей и высушенных | pulldown |
agric. | грубый корм из листьев кукурузы, отделённых от стеблей и высушенных | pulldown |
anim.husb. | грубый корм из листьев сорго, отделенных от стеблей и высушенных | pulldown |
agric. | грубый корм из листьев сорго, отделённых от стеблей и высушенных | pulldown |
mining. | группа камер, отделённая от остальных выработок целиками | panel |
Makarov. | группа скота, отделённая от основного стада | beef cut |
Makarov. | дианион гипонитрита, N2O2 2-, изолированный и отделённый от стабилизирующих катионов металлов в твёрдом аргоне | the hyponitrite dianion, N2O2 2-, isolated and insulated from stabilizing metal cations in solid argon |
Makarov. | дианион гипонитрита, N2O2 2-, изолированный и отделённый от стабилизирующих катионов металлов в твёрдом аргоне | hyponitrite dianion, N2O2 2-, isolated and insulated from stabilizing metal cations in solid argon |
Makarov. | для стирки отделите белое бельё от цветного | sort out the washing into white and coloured materials |
tech. | должны быть отделены друг от друга | shall be separated from each other (yevsey) |
gen. | дорожка, отделенная деревьями от дороги | park way |
amer., Makarov. | дорожка, отделённая деревьями от дороги | parkway |
gen. | дорожка, отделённая деревьями от дороги | park-way |
gen. | есть некоторые опасения, что провинция Квебек может отделиться от Канады | there are fears that Quebec may secede from Canada |
amer. | животные, отделенные от стада | cut-out |
amer. | животные, отделённые от стада | cut-out |
construct. | использование фильтрации, чтобы отделить бактерии от воды | cold sterilization |
gen. | каким-то образом он отделился от своих спутников | in some way he become separated from his companions |
gen. | каким-то образом он отделился от своих спутников | in some way he became separated from his companions |
gen. | когда Америка отделилась от Англии? | when did America separate from England? |
libr. | комплекс в классификационном ряду, отделенные от других при восьмеричной системе индексации | octave (Ранганатан) |
agric. | корень, не отделённый от растении | intact root |
nautic. | лагуна, отделенная от моря баром | barrier lagoon |
navig. | лагуна, отделенная от моря барьерным баром | barrier lagoon |
nautic. | лагуна, отделенная от моря барьерным островом | barrier lagoon |
Makarov. | лагуна, отделённая от открытого моря барьерным рифом | barrier lagoon |
Makarov. | лист, не отделенный от стебля | attached leaf |
Makarov. | лист, не отделённый от стебля | attached leaf |
media. | модем, отделённый от блока, с которым он работает и соединённый с ним кабелем или шиной | external modem |
media. | модем, отделённый от блока, с которым он работает и соединённый с ним кабелем или шиной | stand-alone modem |
span. | наносы в виде подводного вала, отделенного от берега лагуной и барьерным островом | potrero |
gen. | наш сад отделён от их сада низким забором | our garden is parted from theirs by a low fence |
ocean. | небольшая масса воды, отделённая от основной разницей температур или солёности | bolus of water |
dial. | небольшой клочок земли, отделённый от прилегающего поля | butt |
gen. | неопределённая форма глагола с отделённой от него частицей | split infinitive |
Makarov. | несколько рабочих мест отделили от остальной комнаты перегородкой | several offices have been partitioned off from the original large room |
libr. | область в классификационном ряду, отделенные от других при восьмеричной системе индексации | octave (Ранганатан) |
hydr. | озеро, отделённое от реки русловым валом | barrier lake |
Makarov. | он отделился от толпы | he came forth from amongst the crowd |
media. | оптическая система с использованием трёх плюмбиконов и призменного светоделителя, выполненная таким образом, чтобы уменьшить угол падения до небольшого значения и отделить красный свет от зелёного с наивысшей эффективностью | direct imaging optics |
gen. | от самолёта отделилась чёрная бомба | an aeroplane was in the act of secreting a black bomb |
tax. | отделенные от акций | detached from shares (дивиденды ВолшебниКК) |
progr. | Отделенные от измерительных устройств, с одной стороны, и исполнительных механизмов, с другой, вычисления могут быть осуществлены с помощью наиболее эффективной вычислительной среды. Нет никакой необходимости передавать существенное количество энергии через вычислительный элемент. Теперь вычислительная среда – цифровой компьютер, а среда функционирования цифровых компьютеров – программное обеспечение | once isolated from the instruments on one side and the actuators on the other, computations can be implemented using the most effective computing medium, independent of any needs to pass power through the computational element. That medium has been the digital computer, and the medium of expression for digital computers is software (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
progr. | Отделенные от измерительных устройств, с одной стороны, и исполнительных механизмов, с другой, вычисления могут быть осуществлены с помощью наиболее эффективной вычислительной среды. Нет никакой необходимости передавать существенное количество энергии через вычислительный элемент. Теперь вычислительная среда цифровой компьютер, а среда функционирования цифровых компьютеров программное обеспечение | once isolated from the instruments on one side and the actuators on the other, computations can be implemented using the most effective computing medium, independent of any needs to pass power through the computational element. That medium has been the digital computer, and the medium of expression for digital computers is software (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
food.ind. | отделенный мясо от костей | deboned |
progr. | отделенный от кода приложения | separated from application code (Alex_Odeychuk) |
psychol. | отделенный от окружающей среды | discrete |
gen. | отделенный от тела | disembodied (I could not see his lips moving as we walked; his voice was disembodied. • Grady's voice was disembodied in the darkness.) |
rel., christ. | отделенный от церкви | secular (visitor) |
cook. | отделите мясо от костей | remove the meat from the bones (when the turkey is cool enough, remove the meat from the bones and shred into a bowl Olga Okuneva) |
bible.term. | отделить агнцев от козлищ | separate the sheep from the goats |
Makarov. | отделить агнцев от козлищ | sort out the sheep from the goats |
Makarov., bible.term. | отделить агнцев от козлищ | separate the sheep from the goats (т. е. праведников от грешников) |
dril. | отделить в скважине верхнюю часть обсадной колонны от нижней | part the casing |
gen. | отделить ветку от ствола | separate a bough from the trunk |
O&G | отделить воду от сырой нефти | knock down oil (MichaelBurov) |
dipl. | отделить вопрос от | separate a question from (чего-либо) |
Игорь Миг | отделить главное от второстепенного | compartmentalize |
gen. | отделить действительность от фантазии | sort out the real from the imaginary |
cook. | Отделить желтки от белков | Separate the yolks from the whites (Artjaazz) |
cook. | отделить желток от белка | separate the white from the yolk (Jasmine_Hopeford) |
Makarov., amer. | отделить животное от стада | cut out |
idiom. | отделить зерна от плевел | sort the wheat from the chaff (With so many manuscripts arriving daily, it's a challenge to separate the wheat from the chaff and spot the really exceptional ones. • Some people are baffled by how to sort the wheat from the chaff when it comes to used bikes. raf) |
idiom. | отделить зерна от плевел | pick the wheat from the chaff (отделить полезное от вредного или хорошее от плохого Val_Ships) |
idiom. | отделить зерна от плевел | sift out ashes from cinders (В.И.Макаров) |
idiom. | отделить зерна от плевел | separate the wheat from the chaff (tina_tina) |
Makarov. | отделить истинное от ложного | separate truth from error |
gen. | отделить мужчин от мальчиков | tell the men from the boys (Andreyi) |
idiom. | отделить мух от котлет | separate chaff from grain (Irina Primakova) |
gen. | отделить мух от котлет | separate dogs from fleas (Aksakal) |
Makarov. | отделить мякоть от косточки у слив | remove the flesh of plums |
Makarov. | отделить мясо от костей | bone meat |
bible.term. | отделить овец от козлищ | divide the sheep from the goats |
Makarov. | отделить овец от козлищ | separate the sheep from the goats (праведников от грешников) |
gen. | отделить овец от козлищ | separate the sheep from the goats |
math. | отделить от | the upper left block of the matrix can be separated from the others |
math. | отделить от | the last equation can be split off from the system |
busin. | о компании отделить от компании, с которой ранее произошло слияние | demerge (Linch) |
gen. | отделить от костей | de-bone (Anglophile) |
gen. | отделить от окружающих | insulate |
Makarov. | отделить плевелы от зёрен | separate the husk from the grain |
cliche. | отделить правду от вымысла | tell what is fact and what is fiction (Breedlove thinks that "there is a lot of reality to the Bell Witch legend but it's hard to tell what is fact and what is fiction." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | отделить правду от вымысла | winnow truth from falsehood |
gen. | отделить правду от лжи | sift out the true from the false |
gen. | отделить правду от лжи | disengage truth from a mass of lies |
Makarov., bible.term. | отделить праведников от грешников | separate the sheep from the goats |
Makarov. | отделить пшеницу от мякины | sort out the wheat from the chaff |
gen. | отделить религию от политики | separate religion from politics |
Makarov. | отделить рыбу от костей | bone fish |
fig. | отделить семена от плевел | sort out the wheat from the chaff (Val_Ships) |
gen. | отделить сук от ствола | sever a bough from the trunk |
gen. | отделить факты от вымысла | disentangle fact from fiction (From her very birth the story of the woman called Mother Shipton has been steeped in so much myth and legend that it is often hard to disentangle fact from fiction. According to the tales, she was supposedly brought into the world in a cave in the Forest of Knaresborough in North Yorkshire, England in 1488, during a violent thunderstorm that mysteriously stopped as she let out not a cry, but a cackle. mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
idiom. | отделить факты от вымысла | separate the facts from the fancy (Acruxia) |
mil. | отделить церковь от государства | separate church from state |
dipl. | отделить церковь от государства | separate the church from the state |
gen. | отделить церковь от государства | disestablish |
gen. | отделить церковь от государства | separate church and state |
nautic. | отделить якорь от грунта | trip an anchor |
nautic. | отделить якорь от земли | loose the anchor |
Makarov. | отделиться от | sever oneself from |
gen. | отделиться от | break away from (контекстный перевод) The Latest on Catalonia’s referendum Sunday on breaking away from Spain. I. Havkin) |
Makarov. | отделиться от | go off (чего-либо) |
gen. | отделиться от | withdraw from (szalinka) |
Makarov. | отделиться от грунта | be atrip (о якоре) |
shipb. | отделиться от грунта | come aweigh (о якоре) |
gen. | отделиться от грунта | be atrip |
gen. | отделиться от земли | be atrip (о якоре) |
gen. | отделиться от компании | become separated from the group |
busin. | о компании отделиться от компании, с которой ранее произошло слияние | demerge (Linch) |
Makarov. | отделиться от метрополии | cut the painter |
gen. | отделиться от метрополии | cut the painter (о колонии) |
gen. | отделиться от своих спутников | become separated from one's companions |
Makarov. | отделиться от толпы | detach oneself from the crowd |
gen. | отделённая от государства церковь | Free Church |
polit. | отделённая от него территорией другого государства | exclave |
met. | отделённая от подложки фотоэмульсия | stripped emulsion |
met. | отделённая от подложки эмульсия | stripped emulsion |
gen. | отделённые друг от друга | compartmentalized (Alexander Demidov) |
explan. | отделённые друг от друга большим промежутком времени | few and far between |
math. | отделённый от | separated from |
biol. | отделённый от внешней среды | cleidoic (о яйце) |
agric. | отделённый от зародышей | degermed |
cook. | отделённый от костей | boned |
mining. | отделённый от массива | loosened |
math. | отделённый от нуля | taken away from zero (in fact (1) says simply that A may be taken away from zero in (2)) |
math. | отделённый от нуля | bounded away from zero (F (x) is bounded away from 0) |
Makarov. | отделённый от стебля лист | detached leaf |
biol. | отделённый перегородкой от базидии | exobasidial |
water.res. | плавающее ледяное поле, отделенное от припая приливной трещиной | sea ice shelf |
hydrol. | плавающее ледяное поле, отделённое от припая приливной трещиной | sea ice shelf |
ocean. | плавающие ледяные поля, отделённые от припая приливными трещинами | sea ice shelf |
med. | плазма крови, отделённая от тромбоцитов | platelet-free plasma |
Makarov. | плёнка, отделённая от подложки | detached film |
navig. | подводный бассейн, отделенный порогом от основного бассейна | sill basin |
navig. | подводный бассейн, отделенный порогом от основного бассейна | barred basin |
hydrol. | пойменное озеро, отделённое от реки прирусловым валом | lateral levee lake |
Makarov. | политический курс направлен на то, чтобы сформировать ответственное правительство под эгидой Британского Содружества, нежели отделиться от него и тем самым создать опасный вакуум | the objective of policy is responsible government within the British Commonwealth rather than complete severance from the Commonwealth and the creation of a dangerous vacuum |
mech.eng., obs. | помещение контрольного мастера, отделенное от цеха решеткой | inspection crib |
mech.eng., obs. | помещение контрольного приёмщика, отделенное от цеха решеткой | inspection crib |
geol. | порода, отделённая от жилы, но не подвергшаяся переносу | blossom rock |
mining. | порода, отделённая от массива | detached rock |
transp. | поршень, в котором юбка отделена от головки | trunk-type piston |
transp. | поршень, в котором юбка отделена от головки | trunk piston |
gen. | поскольку церковь отделена от государства | the church as separate from the state |
construct. | потолок, отделённый от несущей конструкции перекрытия | counterceiling |
construct. | потолок, отделённый от несущей конструкции покрытия | counterceiling |
Makarov. | примечания чётко отделены от самого текста | footnotes are clearly set off from the text proper |
gen. | проблема, где трудно отделить причину от следствия | chicken-and-egg problem |
media. | рабочая группа, которая разработала стандарты представления графической информации для специфических применений, отделилась от JPEG в 1998 г., разработанные ею алгоритмы G3 и G4 для факсимильной передачи псевдополутоновых и цветных изображений были стандартизированы Международным союзом электросвязи ITU в 1995 и 1997 гг. соответственно в качестве части стандартных протоколов факсимильной связи | Joint Bi-level Image Group |
O&G, casp. | рециркуляционные насосы отделенной от воды нефти | skimmed oil recycle pumps (Yeldar Azanbayev) |
mining. | руда, отделённая от массива | freed ore |
geol. | руда, отделённая от пустой породы | rich ore |
Makarov. | сад был отделен от дороги оградой | the garden was railed off from the road |
Makarov. | снятая отделённая от подложки фотоэмульсия | stripped photographic emulsion |
biol. | со слившимися, но не отделёнными от соединительной ткани сосудистыми пучками | gamodesmic |
chem. | среднее каменноугольное масло, отделённое от выкристаллизованного нафталина | tar-acid oil |
geol. | стенки соседних трубок, ясно отделённые друг от друга | integrate walls (у мшанок) |
polygr. | страница, содержащая продолжение и отделённая от предшествующей другим материалом | break page |
busin. | тротуар, отделённый деревьями от дороги | parkway |
amer., Makarov. | тротуар, отделённый деревьями от дороги | park-way |
gen. | трудно отделить реальность от вымысла | it is difficult to separate facts from fancy |
cook. | тушить, пока мясо не отделится от костей | simmer until meat falls off the bone (Olga Okuneva) |
media. | фотоэмиссионная передающая ТВ-трубка с фоточувствительным электродом, который отделён от мишени, при этом излучаемые фотоэлектроны фокусируются с образованием соответствующего электронного изображения на мишени | image camera tube |
Makarov. | церкви, отделённые от государства и содержащиеся на средства верующих | voluntary churches |
gen. | церковь, от которой отделились другие церкви | mother church |
Makarov. | церковь, отделённая от государства | church independent of the state |
Makarov. | церковь, отделённая от государства | the church independent of the state |
gen. | церковь, отделённая от государства | Free Church |
new.zeal., austral., amer. | часть коров, отделённая от основного стада | cut |
libr. | в классификации часть, которая не может быть отделена от своего целого без потери индивидуальности | component (Викери) |
ocean. | часть моря, отделённая от соседних частей подводными возвышенностями | basin |
new.zeal., austral., amer. | часть овец, отделённая от основного стада | cut |
ocean. | часть океана, отделённая от соседних частей подводными возвышенностями | basin |
media. | часть сети, отделённая от основной мостом | LAN segment |
Makarov. | часть территории государства, отделённая от него территорией другого государства | exclave |
Makarov. | чтобы отделить цветник от огорода, я хочу построить оградку | I want to build a fence to divide the flower garden from the vegetable garden |
Makarov. | шииты и сунниты окончательно отделились друг от друга | the division between the Shia and the Sunni was set |
tech. | шлак, отделённый от чугуна | skimming |
met. | шлак, отделённый от чугуна на выпуске | skimming |
progr. | элементы, рассматриваемые в определённом контексте как целостность и отделённые от окружающей среды | elements considered in a defined context as a whole and separated from their environment (ssn) |
Makarov. | эти две проблемы не могут быть отделены одна от другой | the two problems cannot be separated from one another |
gen. | эти страны отделены друг от друга рекой | the river separates the two countries |