Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Terms
containing
отгородиться от
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
Makarov.
монахини полностью
отгородились от
внешнего мира и ведут жизнь, посвящённую созерцанию и размышлениям
the nuns keep strict enclosure, and lead the contemplative life
Makarov.
он отгородил ширмой кухню от столовой
he screened off the kitchen from the dining-room
Makarov.
он отгородился забором от своих соседей
he stockaded himself off from his next door neighbours
gen.
он
отгородился от
мира
he cut himself off from the world
Makarov.
он
отгородился от
окружающего мира молчанием
his armour against the world was silence
Makarov.
они отгородили сад от остальной части имения
they secluded the garden from the rest of the property
Makarov.
они построили частокол, чтобы
отгородиться от
своих ближайших соседей
they stockaded themselves off from their next door neighbours
Makarov.
отгородите этот барак от остальных проволочной оградой
separate off this hut from the rest by a wire fence
Игорь Миг
отгородить от
fence off from
Игорь Миг
отгородить от
fence off to
Makarov.
отгородить от
внешнего мира
shut in from the outside world
Makarov.
отгородить этот барак от остальных проволочной оградой
separate the hut from the rest by a wire fence
inf.
отгородиться от
wall off
(
people who walled off their past
Val_Ships
)
Игорь Миг
отгородиться от
fence oneself off from
(Even rich countries would risk their future prosperity if they tried to fence themselves off from it.)
Makarov., fig.
отгородиться от
cut oneself off
Makarov., fig.
отгородиться от
shut oneself off
(from)
Игорь Миг
отгородиться от
fence off to
Makarov.
отгородиться от
мира
cut off from the world
idiom.
отгородиться от
реальной жизни
live in an ivory tower
(
Andrey Truhachev
)
gen.
отгородиться от
своих друзей
shut oneself off from
one's
friends
(from the world, etc., и т.д.)
Get short URL