DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Makarov containing осыпать | all forms | exact matches only
RussianEnglish
активная масса осыпается с пластинactive material is flakes off the plates
активная масса осыпается с пластинactive material is shed from the plates
активная масса осыпается с пластинactive material is falls out the plates
в полях осыпалась пшеницаthe wheat shattered in the fields
Джим бесстрашно осыпал ударами нападавших, и скоро они все без сознания лежали на землеfearlessly, Jim lammed into his attackers, and soon they all lay unconscious on the ground
жатка с приспособлениями для улавливания осыпавшегося зернаgrain-saving header
краска хлопьями осыпалась со стенthe paint was flacking off the walls
нас осыпало пепломashes rained upon us
нас осыпало пепломashes rained down upon us
нас осыпало пескомsand rained down upon us
нас осыпало пескомsand rained down upon us
нас осыпало пыльюdust rained down upon us
необразованные люди могут с трудом прочесть абзац в газете, но когда они начинают осыпать ругательствами друг друга, им нет равных а Америкеthe bookless may have difficulty in reading a paragraph in a newspaper, but when they get down to "playing the dozens" they have no equal in America
он осыпал всех проклятиямиimprecations poured from his lips
она осыпала его поцелуямиshe showered him with kisses
она осыпала меня оскорблениямиshe showered abuse on me
она осыпала меня самыми отвратительными ругательствамиshe called me all sorts of carrion names
она осыпала ребёнка поцелуямиshe smothered the child with kisses
она осыпала ребёнка поцелуями, едва они встретилисьshe smothered the child with kisses as soon as they met
она осыпала ребёнка поцелуями, едва они встретилисьshe smothered the child in kisses as soon as they met
осыпавшееся зерно из колосьевshack (после жатвы)
осыпанный почестямиwith honours thick upon him
осыпать браньюheap abuse on (someone – кого-либо)
осыпать браньюheap abuse up on (someone – кого-либо)
осыпать браньюrevile at
осыпать браньюrevile against
осыпать браньюthrow dirt at (someone – кого-либо)
осыпать браньюshower abuse up on (someone – кого-либо)
осыпать браньюshower abuse on (someone – кого-либо)
осыпать браньюfling dirt at (someone – кого-либо)
осыпать кого-либо градом пульshower bullets upon (someone)
осыпать кого-либо градом пульshower bullets on (someone)
осыпать кого-либо градом ударовrain blows on (someone)
осыпать кого-либо градом ударовheap blows on (someone)
осыпать, засыпать, наводнятьdeluge (вопросами, приглашениями, письмами и т.п.)
осыпать кого-либо комплиментамиshower someone with compliments
осыпать комплиментамиsmother in compliments
осыпать кого-либо комплиментамиrain compliments upon (someone)
осыпать кого-либо комплиментамиrain compliments
осыпать кого-либо комплиментамиbestow encomium on (someone)
осыпать милостямиperfuse with grace
осыпать кого-либо милостямиconfer benefits on (someone)
осыпать кого-либо милостямиheap someone with favours
осыпать кого-либо милостямиconfer benefits upon (someone)
осыпать кого-либо милостямиload with favours
осыпать кого-либо насмешкамиhurl sarcasm at (someone)
осыпать оскорблениямиbombard with abuse (кого-либо)
осыпать кого-либо оскорблениямиload with insults
осыпать кого-либо подаркамиheap presents upon (someone)
осыпать кого-либо подаркамиheap someone with presents
осыпать подаркамиsmother in gifts
осыпать кого-либо подаркамиshower someone with gifts
осыпать кого-либо подаркамиheap gifts on
осыпать кого-либо похваламиrain praises upon (someone)
осыпать похваламиbe loud in someone's praises (кого-либо)
осыпать похваламиsing the praises of (someone – кого-либо)
осыпать похваламиbe lavish in someone's praises (кого-либо)
осыпать кого-либо похваламиrain praises
осыпать кого-либо поцелуямиrain kisses
осыпать кого-либо поцелуямиrain kisses upon (someone)
осыпать кого-либо почестямиload with honours
осыпать кого-либо проклятиямиhail down curses on (someone)
осыпать кого-либо проклятиямиhail curses upon (someone)
осыпать кого-либо проклятиямиcurse at (someone)
осыпать кого-либо проклятиямиhail down curses upon (someone)
осыпать проклятиямиpile up curse upon curse
осыпать кого-либо ругательствамиcurse at (someone)
осыпать кого-либо ударамиhail blows on (someone)
осыпать кого-либо ударамиhail down blows on (someone)
осыпать кого-либо ударамиrain blows on (someone)
осыпать кого-либо ударамиshower blows on (someone)
осыпать кого-либо ударамиhail down blows upon (someone)
осыпать кого-либо ударамиhail blows upon (someone)
осыпать кого-либо ударамиrain blows
осыпать кого-либо ударамиrain blows upon (someone)
осыпать кого-либо упрекамиload with reproaches
осыпать кого-либо упрекамиhurl reproaches at (someone)
осыпать цветамиstrew with flowers
осыпать цветамиload with flowers
подборщик осыпавшегося зернаdown-grain saver
подборщик осыпавшихся семянreclaimer
природа осыпала нас этими замечательными цветками мороза – снежинкамиnature showered down upon us those lovely blossoms of the frost-snow-crystals
путешественники были осыпаны вулканическим пепломthe travellers were showered by volcanic ash
разозлённая толпа осыпала полицейских оскорблениямиthe angry crowd reviled at the police
цветок осыпаетсяthe petals are falling off the flower
щедро наделять, осыпатьscatter