DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing оставь всё как есть | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.всё, что не сделано, придётся оставить как естьwhatever is not done yet must simply go
inf.давай оставим всё как естьlet's keep it that way (Val_Ships)
gen.давай оставим всё как естьlet's leave it at that
gen.если бы я мог, я оставил бы всё так, как естьif I could let the matter rest, I would do it
gen.мы решили оставить всё, как естьwe decided to let the matter drop
gen.нужно оставить всё как естьwe must leave everything as we find it (ничего не трогать)
slangоставить все, как естьtie it off
EBRDоставить все, как естьstet (редакторская помёта)
gen.оставить всё как былоleave things as they were (britannica.com Alex_Odeychuk)
gen.оставить всё как естьleave things as they are (lexicographer)
inf.оставить всё как естьlet it ride (I would let it ride. ART Vancouver)
gen.оставить всё как естьleave well enough alone
gen.оставь всё как есть!let it sweat!
gen.оставь всё как есть!let it lay!
gen.оставь всё как естьdon't move anything
psychol.человек, желающий оставить всё как естьperson to keep it just the way it is (Washington Post Alex_Odeychuk)
psychol.человек, стремящийся оставить всё как естьperson to keep it just the way it is (Washington Post Alex_Odeychuk)