Russian | English |
боязнь опоздать на поезд | train fever |
и в довершение всего мы опоздали на последний поезд | and then, to crown all, we missed the last train |
идите немедленно, иначе вы опоздаете на поезд | go at once, else you will miss your train |
как бы там ни было, но на поезд мы опоздали | the long and the short of it is that we missed the train |
мы едва не опоздали на поезд | we barely caught the train |
он должен бежать или он опоздает на поезд | he'll have to scoot or he'll miss his train |
он должен бежать, иначе он опоздает на поезд | he'll have to scoot or he'll miss his train |
он так волновался, что опоздает на поезд, что аж подпрыгивал | he was so vexed at missing the train that he jumped up and down |
он умудрился опоздать на поезд | he managed to miss the train |
опоздать на поезд | miss one's train |
опоздать на поезд | be late for the train |
опоздать на поезд | arrive late for the train |
опоздать на поезд на три минуты | miss one's train by three minutes |
опоздать на поезд на три минуты | miss the train by three minutes |
побежали, мы так опоздаем на поезд | get on, we shall miss the train at this rate |
рисковать опоздать на поезд | risk missing the train |
я не хочу рисковать опоздать на поезд | I do not wish to risk the loss of my train |