Russian | English |
впопыхах собрав книги и кое-какие вещи, он выбежал из дома | tossing together a few books and possessions, he ran out of the house |
все собравшиеся смотрели на него с восхищением | whole admiring concourse gazed on him |
все собравшиеся смотрели на него с восхищением | the whole admiring concourse gazed on him |
его предложение было принято собравшимися | his motion went down with the assembly |
мистер Шарп уже было собрался уходить, когда секретарша позвала его обратно | Mr Sharp was about to leave when his secretary called him back |
мы собрали достаточно материала на него | we have enough material against him |
наконец-то он собрался сделать это | at last he made up his mind to do it |
он ищет способы собрать побольше народу | he is looking for the ways to bring in the crowds |
он надеется собрать намеченную сумму в 1000 фунтов | he hopes to reach the target of £1,000 |
он обратился к аудитории, собравшейся вокруг | he addressed himself to the audience gathered round |
он передаст вам отчёт, как только соберёт все необходимые данные | he will let you have the report as soon as he has assembled all the data |
он подсочил деревья, чтобы собрать смолу | he tapped the trees for resin |
он собрал армию | he got an army together |
он собрал большую коллекцию старинных картин | he collected a quantity of old pictures |
он собрал бумаги, чтобы сжечь | he amassed papers for burning |
он собрал вместе идеи и данные | he pooled ideas and information |
он собрал группу учёных, чтобы получить совет | he assembled a panel of scholars to advise him |
он собрал много голосов | he lined up a lot of votes |
он собрал много любопытных сведений | he collected a quantity of curious information |
он собрал по двадцать фунтов с человека | he collected £20 per man |
он собрал 4 тысячи долларов, чтобы заплатить за обучение дочери | he raised 4 000 dollars to pay the tuition fees for his daughter |
он собрал уголь в кучу | he collected coal into heaps |
он собрал узлы с одеждой и взял их в руки | he gathered the bundles of clothing into his arms |
он собрал хорошую коллекцию картин в оригинале | he has saved a good collection of original paintings |
он собрался в туалет | he is going to the dunny |
он собрался для прыжка | he tensed up his muscles for the leap |
он собрался идти в кино | he is set on going to the cinema |
он собрался переходить улицу | he made ready to cross the street |
он собрался с духом и произнёс речь | he nerved himself to make a speech |
он собрался с духом, чтобы сделать это | he braced himself to do it |
он собрался с силами для выполнения этих ненавистных обязанностей | he steeled himself for the odious task |
он собрался уходить | he made a movement to go |
он старался собрать пролитое молоко тряпкой | he tried to soak up the spilt milk with a cloth |
он уже собрался уходить | he was on the point of leaving |
он уже собрался уходить | he was at the point of leaving |
она собрала деньги на благотоворительные цели | she raised money for charity |
она собрала детей в школу | she got the children ready for school |
она собрала детей на прогулку | she got the children ready for a walk |
она уже было собралась уйти, но начался дождь | she was about to leave when it started raining |
председатель сделал паузу, чтобы смысл его замечания дошёл до собравшихся | the chairman stopped speaking to allow time for the meaning of his remark to seep in |
собрав все силы, он освободил одну руку | knitting all his strength he got one hand free |
это сложный вопрос, думаю, его надо поднять, когда соберутся все | this is a difficult question, which we should perhaps recommit to the whole meeting |