DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing он задумался | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.если уж он что задумал, ничто не заставит его изменить своего решенияonce he has made up his mind, nothing will make him change his mind (VLZ_58)
gen.если уж он что задумал, ничто не заставит его изменить своего решенияwhen once he has made up his mind, nothing will turn him from it
gen.когда ребёнку исполнится 13, вы задумаетесь над тем, сколько свободы ему предоставитьas your child approaches 13, your dilemma will be how much independence to give them (bigmaxus)
gen.он глубоко задумалсяhe was deep in thought
Makarov.он задумал покорить всю Европуhe set out to conquer Europe
Makarov.он задумал покорить Европуhe set out to conquer Europe
Makarov.он задумал создать первый настоящий портативный компьютер ещё в 1968 годуhe conceived of the first truly portable computer in 1968
gen.он задумал что-то недоброеhe is up to no good
gen.он задумалсяhe slid into a reverie
Makarov.он задумался на некоторое времяhe thought for a moment
Makarov.он заставил меня задуматьсяhe started me thinking
gen.он на мгновение задумалсяhe considered briefly
gen.он на ненадолго задумалсяhe considered briefly
gen.он ни на минуту не задумалсяhe did not hesitate for a moment
gen.он сидел задумавшисьhe sat there perusing
gen.он уже давно задумал эту поездкуhe planned this trip long ago
Makarov.он хочет сказать, что если ты можешь заставить большую компанию пьяных, обдолбанных людей прийти в себя и задуматься, ты действительно делаешь дело!he means if you can get a whole room full of drunk, stoned people to wake up and think, you're doing something
Makarov.она сидела глубоко задумавшись, всматриваясь в дальshe sat and gazed into the distance lost in thought
Makarov.присматривай за этим старым пройдохой, он задумал что-то нехорошееtake care of the old tod, he means mischief
Makarov.у него есть время задуматься над этимhe has time to reflect on it
gen.что бы он ни задумал, он всё может сделатьwhatever he wills he may accomplish
inf.что он задумал?what is he up to? (Damirules)
gen.что он такое задумал?what was he up to? (Interex)
gen.это заставило его задуматьсяthat made him think twice
gen.я знаю, что он задумалI know I am up to his game (какую игру он ведёт; "I am on to" is a more familiar phrasing than "I am up to" Liv Bliss)