Russian | English |
вчера вечером он изрядно выпил | he had a fair amount to drink last night |
вчера он выпил целый ящик пива | he swilled a whole case of beer yesterday |
выпей лекарство, от него тебе станет лучше | drink your medicine down, it's good for you |
давайте выпьем за Фреда Слоана, он всегда так изысканно пьян | We'll drink to Fred Sloane, who has a fine, distinguished edge |
он был бы не прочь выпить чашечку кофе | he doesn't object to a cup of coffee |
он был – ... немного выпивши | he was, er – a little tipsy |
он в состоянии выпить невероятное количество | she is able to drink quantities |
он всё рассказывал, какое невероятное количество бутылок он может выпить за вечер | he bragged about the number of bottles he can crack overnight |
он выпивши | he has been imbibing |
он выпил водку залпом | he swallowed the vodka at one go |
он выпил глоток виски | he drank a small whiskey |
он выпил за здоровье жениха и невесты | he drank a toast to the bride and bridegroom |
он выпил за их успех | he drank a pledge to their success |
он выпил, не разбавляя | he drank it raw |
он выпил, не разбавляя водой | he took it raw (виски и т. п.) |
он выпил пиво прямо из бутылки | he drank beer straight from the bottle |
он выпил приличную порцию пива | he necked a good share of beer |
он выпил стакан залпом | he emptied the glass at a draught |
он выпил только один глоток | he only had one sip |
он выпил это одним глотком | he drank it at one swallow |
он может крепко выпить | he has a strong head for drink |
он может крепко выпить | he has a good head for drink |
он может много выпить | he can take his drink |
он может много выпить | he has a strong head for drink |
он может много выпить | he has a good head for drink |
он не выпил ни капли | not a drop has passed his lips |
он не дурак выпить | he is fond of a dram |
он не отставал от меня, пока я не согласился выпить | he twisted my arm until I consented to drink |
он не прочь выпить стаканчик вина | he doesn't object to a glass of wine |
он опустил стакан, не выпив вина | he lowered his glass without drinking the wine |
он освежился, выпив стакан чая со льдом | he refreshed himself with a glass of iced tea |
он отупел от выпитого | he was sodden with drink |
он порядочно выпил | he had a fair amount to drink |
он пошёл в какой-то замызганный бар и выпил несколько рюмок | he went out to a fairly ratty bar and had a few drinks |
он предложил ей выпить с нами, но она отказалась | he wanted her to join us for a drink, but she shook her head |
он предпочёл бы выпить чаю | he would rather have tea |
он присел к стойке и выпил две рюмки джина одним махом | he sat at the bar and swiped two gins |
он слегка заикался из-за большого количества выпитого вина | his voice a little titubated with wine |
он уговорил меня выпить с ним чашку кофе | he pressed me to have a cup of coffee with him |
он уже успел изрядно выпить | he has had a good many drinks already |
он уже успел изрядно выпить | he has had a good few drinks already |
он устал и хочет выпить | he is pooped and he really needs a pick-me-up |
он хотел, чтобы она присоединилась и выпила с нами, но она отрицательно покачала головой | he wanted her to join us for a drink, but she shook her head |
она выпила совсем немного | she only drank one finger |
она выпила чашу страданий до дна | she ran the whole gamut of suffering |
она залпом выпила микстуру | she swallowed the potion at a gulp |
она набросилась на меня, когда я пришёл домой выпивши | she jumped on me when I came home tipsy |
ребёнка задобрили, чтобы он выпил лекарство | the child was bribed to take the medicine |
ребёнка задобрили, чтобы он выпил лекарство | child was bribed to take the medicine |
чтобы не дать себе окончательно пасть духом, он выпил | he needed a small drink to jack up his failing courage |