DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing омрачённый | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
polit.быть омрачённым внутренними распрямиbe hobbled by infighting (Washington Post Alex_Odeychuk)
polit.быть омрачённым обвинениями в фальсификацияхbe marred by allegations of fraud (Alex_Odeychuk)
econ.в большей мере омрачить долгосрочные перспективыcast a longer shadow over (чего-либо A.Rezvov)
Makarov.домашние неурядицы омрачили последние годы его жизниdomestic affliction darkened the later years of his life
gen.его гнев омрачил наше весельеhis anger cast a pall over our merriment
Makarov.его удовольствие от получения письма было несколько омрачено его содержаниемhis pleasure in receiving the letter was somewhat alloyed by its contents
gen.её радость была омраченаher joy was dashed with pain
gen.какая печаль омрачила тот день?what sorrows gloomed that day?
gen.настроение омрачилосьthe mood has darkened (Antonio)
polit.не быть омрачённым конфликтом интересовbe free from conflicts of interest (New York Times Alex_Odeychuk)
gen.ничем не омрачённая радостьunalloyed joy (Alexey Lebedev)
gen.ничем не омрачённая радостьunadulterated joy (bigmaxus)
gen.ничем не омрачённое счастьеunalloyed happiness
gen.ничем не омрачённое счастьеhappiness without alloy
gen.ничем не омрачённое удовольствиеpleasure without alloy
gen.ничем не омрачённый праздникthorough holiday
gen.ничто не омрачило нашего счастьяnothing marred our happiness
Makarov.новость омрачила нам настроениеthe news cast a gloom over us
gen.омрачить чьё-либо весельеdarken mirth
dipl.омрачить визитmar a visit
Makarov.омрачить чью-либо жизньdarken someone's life
gen.омрачить чью-либо молодостьovercloud early life
Makarov.омрачить настроениеcloud the spirits
inf.омрачить образput a downer on something (Milissa)
gen.омрачить празднествоovershadow a festivity
gen.омрачить праздникcast a damp over a holiday
Makarov.омрачить счастьеcloud happiness
Makarov.омрачить счастьеcloud the happiness
gen.омрачить счастьеspoil his happiness (Alex_Odeychuk)
gen.омрачить чьё-либо счастьеinjure happiness
Makarov.омрачить чьё-либо счастьеinjure someone's happiness
media.омрачённая атмосфераclouded asylum (bigmaxus)
gen.омрачённая атмосфераclouded atmosphere
for.pol.омрачённые конфликтами отношенияconflict-ridden relationship (Alex_Odeychuk)
tib.омрачённые нейтральные явленияbsgribs pa lung ma bstan
for.pol.омрачённый конфликтамиconflict-ridden (Alex_Odeychuk)
polit.by smth отношения омраченыrelations are overshadowed (чем-либо ssn)
polit.отношения, омрачённыеrelations clouded by something (чем-либо ssn)
gen.плохие новости омрачили вечерthe bad news cast a pall over the evening
gen.плохие новости омрачили вечерthe bad news сast a pall over the evening
gen.радость, омрачённая печальюjoy not untinged with gloom
Игорь Мигсильно омрачитьcast a long shadow over
gen.спокойное, ничем не омрачённое состояние духаundistempered and unclouded spirit
gen.это омрачило её счастьеit cast a shadow on her happiness
gen.это омрачило её юностьit cast a blight on her youth
Makarov.этот инцидент омрачил их встречуthe incident shadowed their meeting