Russian | English |
арбитру может быть объявлен отвод одной из сторон | arbitrator may be challenged by a party |
без присутствия одной стороны | without the presence of one party (in absentia – об обращении в суд sixthson) |
без согласия одной из сторон | non-consensual (HQ) |
договор, в которых одной из сторон является компания | which it is a party (Andrew052) |
в пользу одной стороны | ex parte (kee46) |
вносить изменения в состязательные бумаги одной из сторон в процессе по просьбе другой стороны | amend opponent's pleading |
главный адвокат одной из тяжущихся сторон | senior counsel (Право международной торговли On-Line) |
действующего на основании Устава, с одной стороны | acting on the basis of the Charter, as the party of the first part (Konstantin 1966) |
дело, в котором проходит лишь одна сторона | ex parte case |
денежное пособие, выдаваемое одной из тяжущихся сторон для ведения процесса | manutenency |
денежное пособие, выдаваемое одной из тяжущихся сторон для ведения процесса | maintenance |
Договор составлен на английском и русском языке, в двух идентичных экземплярах, по одному для каждой из его Сторон | the Agreement is drawn up in English and Russian languages in duplicate having equal legal force, one for each of the Parties |
допрос одной из сторон | examination of a party |
злоумышленное использование одной стороной процессуальных законов во вред противной стороне | abuse of process |
исходящий лишь от одной стороны | ex parte (обыкн. без ведома другой стороны, о заявлении, ходатайстве – modern term: without notice (to other parties). LE Alexander Demidov) |
контракт, гарантирующий уход и заботу одному лицу со стороны другого лица | life care contract (Право международной торговли On-Line) |
контракт, по которому сторона обязуется торговать только с одним партнёром | exclusive contract (Право международной торговли On-Line) |
лицо, оказывающее неправомерную поддержку одной из тяжущихся сторон | maintainor |
лицо, оказывающее неправомерную поддержку одной из тяжущихся сторон | maintainor (Право международной торговли On-Line) |
лицо, подтверждающее под присягой справедливость утверждений одной из тяжущихся сторон | oath-helper (Право международной торговли On-Line) |
младший из двух адвокатов одной стороны | junior counsel |
младший из двух адвокатов одной стороны | junior barrister |
настоящее Соглашение составлено в двух 2 экземплярах, по одному 1 для каждой Стороны | Agreement has been executed in two copies of which the Parties have taken one each. |
настоящий Договор составлен в двух экземплярах, по одному для каждой из Сторон. | this Contract has been executed in duplicate as one for each party |
незаконное оказание помощи одной из сторон в гражданском процессе с целью получить участие в выгодах от этого процесса | champerty (Право международной торговли On-Line) |
неправомерная поддержка одной из тяжущихся сторон | maintenance |
ни одна из сторон | none of the parties (Elina Semykina) |
ни одна из Сторон не будет иметь права требовать возмещения убытков от другой стороны | none of the Parties will not have the right to seek the recovery of losses from the other Party (Konstantin 1966) |
ни одна из Сторон не несёт ответственность за | neither Party shall bear responsibility for |
ни одна из Сторон не несёт ответственность за | neither Party shall be liable for |
одна из подписавшихся сторон | co-signatory |
одна из сторон | either party (If either Party shall breach any provision of this Agreement ... the other Party shall be entitled in its discretion to cancel this Agreement (из договора) sankozh) |
c одной стороны | First Party (herein referred to as the "First Party" ART Vancouver) |
Отказ от претензий одной из сторон по поводу нарушения условий другой стороной | waiver of breach (kondorsky) |
письменная просьба одной из сторон к другой о предоставлении в суд определённых документов | notice to produce (Право международной торговли On-Line) |
по одному для каждой из сторон | one for each party (контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
по одному для каждой стороны | one for each party (об экземплярах договора – в тексте договора Leonid Dzhepko) |
по одному экземпляру для каждой из Сторон | one for each Party (Konstantin 1966) |
поддерживать одну из тяжущихся сторон | maintain (незаконно и в корыстных целях) |
Buy Me Buy You, предложение о выкупе контрольного пакета одной из сторон | BMBY (Helga Tarasova) |
прекращение совместного пребывания пары лиц в одном месте жительства, что вызвано нестерпимым поведением одной из сторон ... и вторая уходит | constructive desertion (mazurov) |
при отсутствии одной стороны | in absentia (об обращении в суд sixthson) |
приказ суда о регулярных выплатах одной из сторон бракоразводного процесса другой стороне до его окончания | maintenance pending suit (stephens-scown.co.uk Vasq) |
Прилагательное, описывающее право на использование без права собственности. Используется в земельном законодательстве США. Право на такого рода отношения между сторонами либо разрешается одной стороной, либо в судебном порядке | nonpossessory (/legal-translation mazurov) |
причинение убытков одной из Сторон | infliction of damages to either party (Konstantin 1966) |
решение судьи, принятое в отсутствие одной из сторон | ex parte decision (decision decided by a judge without requiring all of the parties to be present Val_Ships) |
с одной стороны | for one part (V Bema) |
с одной стороны | as the party of the first part (в начале текста договора Leonid Dzhepko) |
с одной стороны | as party of the first part (alex) |
с одной стороны | of the first part (в договоре lawput) |
с одной стороны стороны | the party of the first part (reference in a written contract to identify one of the people entering into the agreement. The agreement would read "Mary McConnell (hereinafter called The Party of the First Part)." thefreedictionary.com Telecaster) |
с преимуществом для одной стороны | ex parte (kee46) |
свидетельство одной из сторон | evidence by a party |
сексуальные действия без согласия одной из сторон | non-consensual sex (St.George) |
слушать дело при наличии одной стороны | hear ex parte |
соглашение о выполнении обязательств одной стороной к удовлетворению другой | contracts to satisfaction (Право международной торговли On-Line) |
суд присяжных одного социального статуса со сторонами | jury by peers trial |
суд присяжных одного социального статуса со сторонами | jury trial by peers |
судебное решение, запрещающее какие-либо действия одной из сторон | special injunction |
судопроизводство при наличии одной стороны | ex parte proceeding (а не по спору между сторонами) |
судопроизводство при наличии одной стороны | ex parte proceedings (а не по спору между сторонами) |
толкование, неблагоприятное для одной из сторон судебного процесса | adverse construction (Право международной торговли On-Line) |
трудоустройство с правом увольнения по желанию одной из сторон | employment at-will (Dadarius) |
эксперт, не примыкающий ни к одной из сторон по делу | unaffiliated expert (алешаBG) |