Russian | English |
Вокруг него были одни только бабы | he was drowning in cunt meat (baiburin) |
временно переключать две или более радиостанции на приём одной и той же программы | hook up |
женщины одного сутенёра | wife-in-law (Describes the relationship between prostituted women in the same stable Olia Honcharuk) |
люди одного склада | BOF (birds of a feather) |
люди одного склада | birds of a feather (abbr. BOF) |
переход с одной работы на другую | job hopping (с целью получения более высокой заработной платы) |
птицы одного полёта | BOF (birds of a feather) |
схватить за "одно" место | get someone by the short hairs (VLZ_58) |