Russian | English |
бедность, преследующая одно поколение за другим | intergenerational transmission of poverty |
браться то за одно, то за другое | flit |
в его голове один за другим рождались планы | his mind tossed up scheme after scheme |
встречи, следующие одна за другой без перерывов | back-to-back meetings (Borita) |
входить один за другим | drop in |
выводить из строя один за другим | bowl down like ninepins |
выпустить серию работ одну за другой | give forth a series of works in rapid succession |
выстрелы звучали один за другим, как колокольный перезвон | gunshots ranged out like a bell (Alex_Odeychuk) |
выходить из строя один за другим | go over like nine-pins |
выходить один за другим | drop off |
годы идут один за другим | the years follow one another |
дети один за другим переженились и разъехались | one by one the children married and moved away |
его слушатели один за другим расходились | his audience trickled out |
его честолюбивые замыслы увядали один за другим | his ambitious projects dried up one after another |
её слезы закапали одна за другой | her tears fell fast |
загибать пальцы один за другим | turn in fingers one by one |
задавать вопросы один за другим | shoot questions at |
заказы поступали один за другим | orders flowed in |
заходить один за другой | overlap |
известив об этом другую сторону за один месяц | after giving one month notice to the other party (ABelonogov) |
издать серию работ одну за другой | give forth a series of works in rapid succession |
колёса зацепились одно за другое | the wheels locked together |
композитор, получающий одну награду за другой | composer accumulating one award after another |
курить одну сигарету за другой | puff away (karakula) |
мальчики были построены в ряд один за другим | the boys were placed in the line one after another |
мужчины, выстроившиеся один за другим | men lining up one after the other |
называть один за другим | list off (NGGM) |
несчастья сваливались на него одно за другим | he took some a few hard knocks |
несчастья сыпались одно за другим | one misfortune followed another |
облагодетельствовать одного за счёт другого | rob Peter to pay Paul |
один за другим | in the file |
один за другим | successantly (in succession collinsdictionary.com 'More) |
один за другим | tandem (о лошадях) |
один за другим | one by one |
один за другим | thick and fast |
один за другим | one after another |
один за другим | one after the other |
один за другим | in rearing (Logos66) |
один за другим | off the reel |
один за другим | in rapid succession (Ремедиос_П) |
один за другим | turn and turn about |
один за другим | in quick succession (Oksana-Ivacheva) |
один за другим | one after one |
один за другим | at a run |
один за другим | in sequence |
один за другим | in succession |
один за другим | piecemeal |
один за другим | back-to-back |
один за другим | by and by (Taras) |
один за другим они проковыляли к калитке | one after another they tottered to the gate |
одна за другой | in rapid succession (Ремедиос_П) |
одна за другой | in rapid-fire succession (These young ladies all found love and engagement rings in rapid-fire succession. Игорь Миголатьев) |
одна ложь тянет за собой другую | one lie calls for many (igisheva) |
одна потеря за другой | loss on loss |
одна проблема влечёт за собой другую | one problem can cause the other (bigmaxus) |
одно за другим | in rapid succession (Ремедиос_П) |
одно за другим | one thing after another (источник – сайт Phrasemix: It's been one thing after another all day. ArcticFox) |
одно за другим | thick and fast |
одно событие следовало за другим | one event succeeded another |
одно цепляется за другое | one thing leads to another |
одного за другим | one after the next (beserg) |
он глотает книги одну за другой | he is a hasty reader |
он глотает книги одну за другой | he devours books one after another |
он малевал одну картину за другой | he knocked off one painting after another |
он наблюдал за тем, как его хозяин одного за другим загонял скот хлыстом в стойло | he observed his master switch beast after beast into the receptacles for cattle (R. Boldrewood) |
он пил одну рюмку за другой не закусывая | he was drinking one shot after another without having a snack |
он то за одно дело хватается, то за другое, и ничего не кончит | he starts first one thing and then another and finishes nothing |
он упускал одну возможность за другой | he goofed up one opportunity after another |
он упускал одну возможность за другой | he fribbled away one opportunity after another |
он хватается то за одно дело, то за другое дело | sometimes he tries his hand at one thing, sometimes at another |
они вбегали один за другим | they came running one after the other |
они один за другим тихонько исчезали | they slipped out one by one |
они один за другим тихонько уходили | they slipped out one by one |
письма приходили одно за другим с промежутками в несколько дней | the letters came within a few days of each other |
письма приходили одно за другим с промежутком в несколько дней | the letters came within a few days of each other |
поперечный пас одного защитника другому за линией | pitchout |
поперечный пас одного защитника другому за линией схватки | pitchout (амер. футбол) |
последовательно один за другим | sequentially (Igor Kondrashkin) |
последовать один за другим | come one after another |
принимать одного человека за другого | mix up two people |
принимать по ошибке одно за другое | mistake |
приниматься то за одно дело, то за другое | skip from one thing to another |
приниматься то за одно, то за другое | puddle |
принять одно за другое | take a wrong sow by the ear |
проигрывать одну партию за другой | lose one game after another |
располагать один за другим | stack up |
располагаться один за другим | stack up |
расположить один за другим | stack up |
расположиться один за другим | stack up |
резко снижать продажи одного продукта за счёт запуска в продажу другого подобного | cannibalize (обычно одним и тем же производителем; cannibalize the market's ability to absorb other privatization deals planned for next year. TMT Alexander Demidov) |
ряд танцевальных номеров, следующих один за другим | variety dances |
следовать один за другим | come one after another |
следующий непосредственно один за другим | thick |
следующий один за другим | successive |
события следовали одно за другим | events followed one upon another |
события следовали одно за другим | the events came thick and fast (с головокружительной быстротой) |
события следуют одно за другим | the events tread on each other's heels |
совать в рот одну ложку за другой | stoke (щутл.) |
стекла лопались одно за другим | the panes snapped one after another |
у него идеи рождаются одна за другой | he comes up with one idea after another |
умереть один за другим | die off |
умирать один за другим | die off |
уходить один за другим | drop away |
это тот случай, когда одного человека приняли за другого | it is a case of mistaken identity |