DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing один другому | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
progr.агрегирование: полное или частичное отношение, в котором один объект состоит из одного или нескольких других объектов, каждый из которых рассматривается как часть целого. это отношение является слабой формой отношения включения, в котором сроки жизни целого и его частей не зависят друг от другаaggregation: A whole/part relationship where one object is composed of one or more other objects, each of which is considered a part of the whole. This relationship is a weak form of containment in that the lifetimes of the whole and its parts are independent (см. Object-Oriented Analysis and Design with Applications 3rd Edition by Grady Booch)
gen.бедность, преследующая одно поколение за другимintergenerational transmission of poverty
gen.биплан с двумя крыльями, расположенными одно над другимthe biplane, with two decks set one above the other
media.блок из двух связанных элементов, один из которых управляет другимslave
gen.браться то за одно, то за другоеflit
gen.бросаться из одной крайности в другуюlurch from one extreme to the other (Anglophile)
gen.бросаться из одной крайности в другуюswing from one extreme to another (Anglophile)
gen.бросаться из одной крайности в другуюvibrate from one extreme to another
gen.буквы, заменяющиеся одна другойinterchangeable letters
gen.быстрый переход от одного к другомуtouch and go
gen.быстрый переход от одного к другомуtouch-and-go
media.в системах распределённой обработки данных — один из двух доменов, которые непосредственно связаны друг с другом звеном передачи данных без вмешательства других доменовadjacent domain
media.в системах распределённой обработки данных — один из двух узлов, непосредственно связанных друг с другом звеном передачи данных без вмешательства других узловadjacent node
media.вводить один звуковой или видеосигнал, пока выводится другой, сохраняя уровень сигналаcross-fade
media.вводить сигнал в один канал с одновременным выведением сигнала из другого канала для постепенной замены одного выходного сигнала другимcross-fade
media.вдвинутые один в другойinterpenetrating
gen.взвалить одного человека на другогоhorse
amer.вид состязания в родео, когда один ковбой заарканивает бычка, а другой обычно девушка должен сорвать ленточку с хвоста бычкаribbon roping (na-ta-Sh1)
ITвнутренняя пакетная команда DOS Novell DOS, которая вызывает один командный файл из другого или программу с последующим возвратом к вызывающему командному файлуCALL
gen.войти в одну дверь и выйти в другуюgo in at one door and out at another
gen.впадать то в одни, то в другие крайностиoscillate between extremes (Alex_Odeychuk)
gen.вплотную один к другомуclose to each other
gen.встречи, следующие одна за другой без перерывовback-to-back meetings (Borita)
gen.входить один за другимdrop in
gen.выводить из строя один за другимbowl down like ninepins
media.выравнивать один параметр относительно другого до взаимного их подавленияoffset
gen.выставить одного против другогоpit one against the other
gen.выставлять одного против другогоpit one against the other
gen.выстрелы звучали один за другим, как колокольный перезвонgunshots ranged out like a bell (Alex_Odeychuk)
gen.выступать один против другогоpit
gen.выходить из строя один за другимgo over like nine-pins
gen.выходить один за другимdrop off
gen.вычесть одно число из другогоtake one number from another
gen.говорит то одно, то другоеhe says one thing now another
gen.говорить одно, думать другоеsay with one's tongue in one's cheek (Anglophile)
gen.говорить одно, думать другоеtalk with one's tongue in one's cheek (Anglophile)
gen.годы идут один за другимthe years follow one another
tech.90-градусное колено, один конец которого имеет наружную, а другой — внутреннюю резьбуstreet elbow (из книги Климзо "Ремесло технического переводчика" YGA)
gen.гражданин одного государства, временно работающий на территории другого государстваguest worker (Alexander Demidov)
media.два буфера, работающие вместе так, что когда один считывает данные, то другой записывает ихdouble buffering
media.два буфера, работающие вместе так, что когда один считывает данные, то другой принимает ихdouble buffering
media.два видео- или музыкальных сегмента, которые синхронизированы таким образом, что когда один постепенно оканчивается, то другой начинаетсяA/В roll (напр., при перекрёстном видеомонтаже два видеомагнитофона работают в пределах выделенных сегментов, эти сегменты в соответствии с заранее определённым порядком поочерёдно и непрерывно записываются на видеомагнитофон)
mech.eng., obs.двойной блок, состоящий из обоймы с двумя блоками, находящимися один над другим и имеющими взаимно перпендикулярные осиshoe block
media.действие, в котором один герой преследует другого, обычно на автомобилеchase
gen.дети один за другим переженились и разъехалисьone by one the children married and moved away
gen.Джек положил одну половинку хлеба на другую, чтобы получился бутербродJack doubled his slice of bread to make a sandwich
gen.документ о переводе ценной бумаги с одного лица на другоеtransfer of authority
gen.документ о передаче ценной бумаги с одного лица на другоеtransfer of authority
gen.дом одноэтажный, имеющий одну комнату в этаже, отдельно от других стоящийsingle house
gen.доступ из одного в другоеintercommunication
gen.думать одно, а иметь в виду другоеdoubletalk
gen.его слушатели один за другим расходилисьhis audience trickled out
gen.если в одном месте убыло, значит, в другом прибылоzero sum game (margarita09)
gen.её слезы закапали одна за другойher tears fell fast
gen.зависящий один от другогоinterdependent
gen.загибать пальцы один за другимturn in fingers one by one
gen.задавать вопросы один за другимshoot questions at
gen.заказы поступали один за другимorders flowed in
gen.затяжная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конецslip-knot
gen.затяжная петля на одном конце верёвки, сквозь которую пропускают другой конецsliding knot
gen.заходить один за другойoverlap
med.захождение костных отломков один на другойshortening (paseal)
gen.и один и другойboth (Franka_LV)
media.изменять один формат на другойtransfer (например, кинофильм на видеозапись)
gen.или одно, или другоеyou can't have it both ways (Anglophile)
mus.искусство отделять металлы один от другогоassaying
gen.как только падал один боец, на его место тотчас же вставал другойas fast as one man was shot down he was succeeded by another
gen.как только падал один боец, на его место тотчас же становился другойas fast as one man was shot down he was succeeded by another
gen.каменная стена отделяет одно поле от другогоeach field is separated from the next by a stone wall
gen.капитал, переводимый из одной страны в другуюflight capital (во избежание потерь от инфляции, девальвации)
gen.класть один предмет на другойsuperimpose
gen.класть рядами один на другойstory
gen.книга для регистрации перевода именных ценных бумаг с одного владельца на другогоregister of transfers
gen.когда мы сравниваем один язык с другимwhen we set one language against another
gen.когда один язык сопоставляют с другим...when one language is set against another...
gen.когда один язык сравнивают с другим...when one language is set against another...
gen.количество, на которое одно превышает другоеthe excess of one over the other
gen.коммивояжёры, идущие от одного дома к другомуdoor-to-door salespeople (с предложением купить товар kee46)
gen.компания, осуществляющая перевозку вещей с одного места на другоеmoving company (Cutty Sark)
gen.компенсировать одну вещь другойbalance one thing by another (one's natural disadvantages by hard work, one's loss by a rise in prices, etc., и т.д.)
gen.композитор, получающий одну награду за другойcomposer accumulating one award after another
gen.конструкция, когда ёмкости ставятся одна на другуюstack vessels
media.короткометражные кинофильмы, снимаемые в один день и на другой день демонстрируемые в кинотеатрахdailies
media.короткометражные кинофильмы, снимаемые в один день и на другой день демонстрируемые в кинотеатрахrushes
mech.eng., obs.котел из двух барабанов, расположенных один над другимdouble storied boiler
chem.кто отделяет один металл от другогоdeparter
gen.курить одну сигарету за другойpuff away (karakula)
gen.легко переходящий от одного к другомуversatile
typogr.лежать один на другомride (о буквах)
econ.ликвидация обязательств по сдаче одних ценных бумаг и одновременная продажа другихswitch deal
gen.ликвидация обязательства по сдаче одних ценных бумаг и одновременная запродажа другихswitch deal
media.любой переход от одного кадра к другому, показывающий один и тот же объект или одного исполнителяmatch cut
Makarov.люди стояли друг за другом в один ряд, образуя очередьthe people stood in single file, forming a queue
gen.мальчики были построены в ряд один за другимthe boys were placed in the line one after another
libr., ITмашина, преобразующая один вид информации в другойconverter
gen.меморандум, направляемый из одного отдела в другойan inter-office memo
gen.метод разрешения тупиковой ситуации методом альтернативного выбора сторон-то есть по выбору одной стороны купить Акции другой стороны по указанной ей цене или продать ей свои акции по указанной ей ценеroulette (Moonranger)
media.метод статистического кодирования, при котором длинные серии элементов одного знака заменяются на два символа — один определяет тип элемента, а другой — длину серииrun-length encoding
media.метод стереозаписи на диски, при котором один канал записывается за счёт боковых колебаний иглы, а другой — за счёт вертикальныхvertical-lateral recording
gen.методы воздействия, годные для одного человека, не обязательно будут эффективны для другогоthe methods that work with one will not necessarily work with another
gen.методы лечения, хорошо действующие на одного человека, могут оказаться не эффективными для другогоmethods of treatment that succeed with one person may not succeed with another
gen.мешки были свалены в кучу один на другойthe bags were piled up one on top of the other
gen.мужчины, выстроившиеся один за другимmen lining up one after the other
gen.мы положили чемоданы один на другой в багажникwe piled the cases into the boot
gen.на словах одно, а на деле другоеpay lip service to (Stanislav Silinsky)
gen.на смену одному дню приходит другойday succeeds day
adv.набор столов уменьшающихся размеров и задвигающихся один в другойnest of tables
gen.называть один за другимlist off (NGGM)
gen.накладывать один металл на другойcharge
gen.накладывать одну магнитофонную запись на другуюover dub
gen.накладывать одну запись на другуюoverdub (магнитофонную)
gen.накладывать одну магнитофонную запись на другуюoverdub
entomol.налегающий один на другойcomplicant
lawнастоящая доверенность составлена в двух экземплярах, один из которых хранится в делах нотариуса _____, а другой выдаётся _____the power of attorney is made in two counterparts, one to be kept in the files of _____, the other one to be granted to _____
gen.наука – одно, искусство – совсем другоеscience is one thing, art is another
gen.негатив показал, что один снимок наложился на другойthe negative showed that one snapshot had been superimposed on another
gen.незаметно перейти из одного состояния в другоеslide
gen.незаметно переходить от одного оттенка в другойblend (о красках и т.п.)
gen.незаметно переходить от одного цвета в другойblend (о красках и т.п.)
gen.ненормально, чтобы члены одной семьи так часто ссорились друг с другомit's unnatural that members of the same family should fight so much
gen.несчастья сваливались на него одно за другимhe took some a few hard knocks
gen.несчастья сыпались одно за другимone misfortune followed another
Makarov.ни один мастер не сделает работу так, чтобы другой не нашёл в ней недостатковno barber shaves so close but another finds work
gen.ни один ни другойneither one nor the other (Franka_LV)
gen.ни один ни другойneither of the two (Franka_LV)
gen.ни одна часть данного документа не может быть воспроизведена, передана, преобразована, сохранена в системе поиска информации, переведена на другой язык или компьютерный язык в какой-либо форме, какими-либо средствами, электронными, механическими, магнитными, оптическими, химическими, ручными или иными без предварительного разрешения компанииno part of this document can be reproduced, transmitted, reformed, saved in an information search system, translated to another language or computer language in any form, by any electronic, mechanic, magnetic, optical, chemical, manual or other means without prior permission
gen.ни одно ни другоеneither one thing nor the other
gen.новые и один нелепее другого нарядыa new and zanier assortment of clothes
gen.о переводе земель или земельных участков из одной категории в другуюConcerning the Reassignment of Lands or Land Parcels from One Category to Another (E&Y)
gen.о переводе земель или земельных участков из одной категории в другуюConcerning the Transfer of Lands or Land Plots from One Category to Another (E&Y)
gen.обменивать одну вещь на другуюchange one thing for another (one book for another, a pencil for a knife, etc., и т.д.)
mech.eng., obs.обойма с двумя блоками, находящимися один над другим и имеющими разные диаметрыfiddle block
gen.объединить одну фирму с другойto associable one firm with another
gen.один брат работает кассиром, другой продавцомone brother is a cashier and the other sells
gen.один возле другогоcollaterally
gen.один возле другогоnext to each other (Alex_Odeychuk)
gen.один восхваляет другогоeach praises the other
gen.один день мы проплыли сто пятьдесят миль, другой — двестиone day we sailed 150 miles, another 200 miles
gen.один другогоone another (Franka_LV)
gen.один другогоeach other
gen.один другого стоитbirds of a feather
gen.один другого стоитsix of one and half a dozen of the other
gen.один другого стоитbirds of a feather flock together (Hanna222)
gen.один другого стоитnot a pin to choose between them
gen.один другого стоитone is as bad as the other
gen.один другого стоитnothing to choose between them
gen.один другого стоитnot much to choose between them
gen.один другого стоятthey deserve each other (Супру)
gen.один другого удивительнееone more surprising than the next
Gruzovikодин, другой и обчёлсяthey can be counted on the fingers of one hand
Gruzovikодин, другой и обчёлсяit can be counted on the fingers of one hand
gen.один другомуone another
gen.один другомуto one another (Franka_LV)
gen.один другомуeach other
Игорь Мигодин другому не указчик: кто любит арбуз, в кто свиной хрящикthere is no accounting for tastes
gen.один его обвиняет, другой оправдываетone would blame him, another would excuse him
Makarov.один за другимsuccessively
gen.один за другимsuccessantly (in succession collinsdictionary.com 'More)
math.один за другимsequentially
gen.один за другимtandem (о лошадях)
gen.один за другимin succession
gen.один за другимpiecemeal
Gruzovikодин за другимback-to-back
gen.один за другимin the file
gen.один за другимthick and fast
gen.один за другимone after another
gen.один за другимone after the other
gen.один за другимoff the reel
gen.один за другимin rapid succession (Ремедиос_П)
gen.один за другимin rearing (Logos66)
gen.один за другимin quick succession (Oksana-Ivacheva)
gen.один за другимturn and turn about
gen.один за другимone after one
gen.один за другимat a run
gen.один за другимin sequence
gen.один за другимone by one
gen.один за другимby and by (Taras)
gen.один за другим они проковыляли к калиткеone after another they tottered to the gate
gymn.один за другим последовательные сгибы рук в упоре в соединении с выпрямлением"eagle" swing
gymn.один за другим последовательные сгибы рук в упоре в соединении с выпрямлениемswing in the bent arm cross rest position
gen.один здесь, а другой тамone is here and the other is there (Franka_LV)
gen.один и другойthe one and the other
gen.один и другойboth (Stas-Soleil)
media.один из двух режимов авторской программы, позволяющий пользователю взаимодействовать с мультимедийным приложением без его модификации, другой режим представляет собой авторский уровень, используемый разработчиком при создании приложенияreader level
media.один из трёх методов передачи сообщений от одной станции к другой: вещательный, метод перехвата переприёма и метод приёма сообщенийradiotelegraph operating method
media.один из элементов набора сигналов, используемый радиостанцией для установления соединения с другой станциейcallup signal
media.один из элементов набора сигналов, используемый радиостанцией для установления соединения с другой станциейcall-up signal
gen.один изобретатель всегда использует работы другихone inventor profits by the work of others
gen.один конец трубки запечатан, другой открытone extremity of the tube is sealed, the other is patent
Игорь Мигодин любит брюкву, другой – халву, один – сплетни, другой – молвуthere is no accounting for tastes
progr.один мьютекс используется для синхронизации доступа к общим данным, а другой – для синхронизации выполнения кодаone mutex is used to synchronize access to the shared data and the other mutex is used to synchronize execution of code (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003)
progr.один мьютекс используется для синхронизации доступа к общим данным, а другой – для синхронизации выполнения кодаone mutex is used to synchronize access to the shared data and the other mutex is used to synchronize execution of code (см. "Parallel and Distributed Programming Using C++" by Cameron Hughes, Tracey Hughes 2003)
gen.один на другойon top of one another (linton)
Makarov.один не может владеть всем, что-то должно принадлежать и другимnone have all, all must have some
gen.один от другогоfrom one another (to differ WiseSnake)
gen.один план идёт вразрез с другимthe two plans interfere
gen.один поверх другогоon top of one another (stack easily and securely on top of one another ART Vancouver)
gen.один под другимone below the other (O_Lya)
gen.один про Фому, другой про Ерёмуat cross purposes (Сomandor)
gen.один с другимwith each other (I. Havkin)
gen.один с другимwith one another (I. Havkin)
gen.один сел выше, а другой ниже меняthe one sat above, and the other below me
gen.один трудился, а другой воспользовалсяhe beat the bush and another caught the hare
gen.один у другогоfrom one another (учиться и т.д. markovka)
gen.один цвет нейтрализует другойone colour may kill another
gen.один цвет переходил в другойone colour melted into another
gen.один цвет постепенно переходит в другойone colour shades into another
gen.один цвет убивает другойone colour neutralizes another
gen.одна беда сменялась другойone misfortune followed another
gen.одна возле другойnext to each other (Alex_Odeychuk)
gen.одна за другойin rapid succession (Ремедиос_П)
gen.одна за другойin rapid-fire succession (These young ladies all found love and engagement rings in rapid-fire succession. Игорь Миголатьев)
gen.одна из наших галер столкнулась с другойone of our galleys ran against the other
gen.одна линия пересекает другуюone line cuts another
gen.одна ложь тянет за собой другуюone lie calls for many (igisheva)
gen.Одна нога здесь — другая тамon your feet (Vhv)
gen.одна нога здесь, другая тамbe back in a flash (Anglophile)
gen.одна нога здесь, другая тамwe'll be here in a crack
gen.одна нога здесь, другая тамbe quick about it!
gen.Одна нога здесь – другая тамon your feet (Vhv)
gen.одна нога здесь, другая тамbe back in no time (Anglophile)
Игорь Мигодна нога тут, а другая тамhigh tail it
gen.одна нога тут, другая – тамpretty damn quick (т.ж. p.d.q. Anglophile)
gen.одна потеря за другойloss on loss
gen.одна проблема влечёт за собой другуюone problem can cause the other (bigmaxus)
gen.одна сестра была в белом, а другая вся в черномone of the sister was in white, while the other was all in black
gen.одна сестра была в белом, а другая вся в чёрномone of the sisters was in white, while the other was all in black
gen.одна трусость порождает другуюcowardice fathers cowardice
gen.одни вещества легко растворяются в крови, тогда как другие нетcertain chemicals are easily absorbed into the bloodstream, while others are not
gen.одни дома, другие на работеsome are at home, others at work
gen.одни, другие и третьиcertain, others and still others (Баян)
gen.одни, другие и третьиsome, others and still others (kondorsky)
gen.одни купаются в роскоши, другие влачат полуголодное существованиеsome live in luxury, while others are starving
gen.одни побежали, другие нетsome ran, some did not run
gen.одни скульпторы предпочитают работать в камне, другие-в металлеone sculptor chooses stone as his medium, another metal
gen.одни согласились с ним, другие возразили, третьи промолчалиsome agreed with him, some objected, and others remained silent (Franka_LV)
gen.одним концом к другомуendways
gen.одним это нравится, другим – нетsome people will like it, others won't
gen.одно да другоеthis, that and the other
gen.одно дело пообещать, а другое — сделатьit is one thing to promise and another to perform
gen.одно дело – храбрость на словах, другое – на делеit's one thing to flourish and another to fight
gen.одно другого стоитit is six of one and half a dozen of the other
gen.одно другому не мешаетthe two aren't mutually exclusive (Khisamova)
gen.одно другому не мешаетone thing does not necessarily preclude the other (Motherhood does not necessarily preclude a professional or political career, you just need to choose the appropriate time for each thing. VLZ_58)
gen.одно другому не мешаетone does not exclude the other (It may be possible to create a special status precisely for those countries that have definite membership prospects, so as to make it clear to them that the one does not exclude the other. VLZ_58)
gen.одно другому не мешаетone doesn't interfere with the other (Tanya Gesse)
gen.одно другому не мешаетhave it both ways (e.g., You can have it both ways Рина Грант)
gen.одно за другимin rapid succession (Ремедиос_П)
gen.одно за другимone thing after another (источник – сайт Phrasemix: It's been one thing after another all day. ArcticFox)
gen.одно за другимthick and fast
gen.одно заявление противоречило другомуone statements clashed with another
gen.одно заявление противоречило другомуone statement clashed with another
gen.одно исключает другоеit is either/or (Nrml Kss)
gen.одно компенсируется другимone thing balances another
gen.одно лечит, другое калечитcures one thing but causes another (Anglophile)
gen.одно лечит, другое калечитcures one thing but then does more harm than good (Anglophile)
gen.одно лечит, другое калечитfixes one thing but breaks another (Anglophile)
gen.одно не исключает другоеit is not an either/or thing (Julie Mesange)
gen.одно событие следовало за другимone event succeeded another
gen.одно цепляется за другоеone thing leads to another
gen.одновременный перевод с одного на несколько других языковmultiple translation
gen.одного без другого не бываетthey go together (AlexandraM)
gen.одного за другимone after the next (beserg)
gen.одной ногой стоять в, а другой – вstraddle (to combine different styles or subjects: " It's described as a new kind of dance music which straddles jazz and soul. CALD Alexander Demidov)
gen.одной ногой стоять на, а другой – наstraddle (~ something to exist within, or include, different periods of time, activities or groups of people • a writer who straddles two cultures. OALD Alexander Demidov)
gen.одному далеко до другогоthey do not begin to compare
gen.оказывать одному ребёнку больше внимания, чем другомуfavour one child above the other
gen.он бросился из одной крайности в другуюhe switched from one extreme to the other
gen.он глотает книги одну за другойhe devours books one after another
gen.он говорит одно, а думает другоеhe speaks with a forked tongue
gen.он говорит то одно, то другоеhe says one thing now another
gen.он малевал одну картину за другойhe knocked off one painting after another
gen.он мог думать одно, а говорить другоеhe could think one thing, and tell another
gen.он наблюдал за тем, как его хозяин одного за другим загонял скот хлыстом в стойлоhe observed his master switch beast after beast into the receptacles for cattle (R. Boldrewood)
gen.он переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух виолончелейhe scored one quintet for two violas and another for two cellos
gen.он переложил один квинтет для двух альтов, а другой для двух тромбоновhe scored one quintet for two violas and another for two trombones
gen.он перескакивал с одного пустяка на другойhe leaped from one trifling matter to another
gen.он перескакивал с одной темы на другуюhe jumped from one topic to another
gen.он пил одну рюмку за другой не закусываяhe was drinking one shot after another without having a snack
gen.он составил столы в длину один к другомуhe placed the tables end to end
gen.он стоял с ведром ледяной воды в одной руке и мокрой губкой в другойhe was standing with a bucket of icy water in one hand and a wet sponge in the other
gen.он то за одно дело хватается, то за другое, и ничего не кончитhe starts first one thing and then another and finishes nothing
gen.он упускал одну возможность за другойhe goofed up one opportunity after another
gen.он упускал одну возможность за другойhe fribbled away one opportunity after another
gen.он хватается то за одно дело, то за другое делоsometimes he tries his hand at one thing, sometimes at another
gen.она переводила свой взгляд с одного на другогоshe turned her gaze from one person to the other
gen.они один за другим тихонько исчезалиthey slipped out one by one
gen.они один за другим тихонько уходилиthey slipped out one by one
gen.оскорбительное, неравноправное отношение, построенное на превосходстве одного супруга над другим.spousal abuse (Marina Lee)
gen.особенности в мундире, отличающие один полк от другогоregimentals
gen.от одного дела к другомуfrom pillar to post
gen.от одного к другомуfrom one thing to another
gen.от одного к другомуover
gen.от одного к другомуfrom one to the next (Баян)
gen.от одного конца до другогоfrom out to out
gen.от одного конца до другогоthrough
gen.от одного конца до другогоfrom tip to tip
gen.от одного конца до другогоoverall
gen.от одного края до другогоfrom out to out (в длину или в ширину)
gen.от одной деревни до другой было рукой податьeach one village was within cry of another
gen.от одной точки на местности до другойpoint to point
gen.от одной точки на местности до другойpoint-to-point
gen.от одной трудности к другойfrom post to pillar
gen.от одной трудности к другойfrom pillar to post
gen.отличать одно от другогоknow one from another
gen.отличать одно от другогоknow two things apart
gen.отличать одно от другогоdifferentiate one from another
gen.отличать одного брата от другогоdistinguish between the two brothers (between different things, between colours, etc., и т.д.)
libr.в классификации отношение между двумя изолатами, которые не могут быть чётко определены, но находятся в неизменной связи один с другимappurtenance (Фарадейн)
gen.отскакивающий один от другогоcounter salient (о животных на гербе)
media.панелька для монтажа на печатной плате двух корпусов типа DIP, которые располагаются один над другимstacked DIP socket
gen.перебрасывать средства с одного счета на другойshuffle funds among various accounts
gen.перевесить с одного места на другоеmove from one place and hang in another
gen.перевод земельных участков перевод земель или земельных участков из одной категории в другуюconversion of land use (from forests to agricultural or urban uses felog)
gen.перевод из одних единиц или мер в другиеrecalculation
gen.перевод из одних мер в другиеrecalculation
gen.перевод из одной категории в другуюrecategorisation (of land, etc. Lavrov)
gen.переводить с одного пути на другойswitch (на железной дороге)
gen.переводить с одного языка на другойtranslate from one language into another
gen.перегружать с одного судна на другоеtransship
gen.перегружать с одного судна на другоеtranship
gen.перегрузить с одного судна на другоеtransship
gen.перегрузить с одного судна на другоеtranship
gen.передавать дело из одного суда в другойtake the case from court to court
gen.передать движение с одного колеса на другоеtransfer motion from one wheel to another
gen.передача электричества одного наэлектризованного тела другому без прямого сообщенияinduction
gen.перейти из одной партии в другуюgo over
gen.перейти из одной партии в другуюchange sides
gen.перейти из одной партии в другую переменить веруgo over
gen.перейти от одного владельца к другому вследствие несоблюдения законных формальностейlapsing
gen.перейти от одного владельца к другому вследствие несоблюдения законных формальностейlapse
gen.перейти от одного владельца к другому вследствие упущения срокаlapsing
gen.перейти от одного владельца к другому вследствие упущения срокаlapse
media.переключение одного компьютера на другой за один приёмdirect changeover
gen.переключиться с защиты одного игрока на другогоswitch (баскетбол)
gen.переливать воду из одного ведра в другоеempty the water out of one bucket into another
gen.переливать из одного сосуда в другойtransvase
gen.перелёт с одной орбиты на другуюorbital transfer
gen.переноска с одного места на другоеrummage
gen.перескакивающий от одного к другомуtransilient (состояния, предмета)
gen.перескакивающий с одного вопроса на другойdiscursive
gen.перескакивающий с одного предмета на другойdiscursive
gen.перескакивающий с одной темы на другуюdiscursive (bigmaxus)
gen.пересчёт из одних единиц в другиеtranslation
gen.пересчёт из одних мер в другиеtranslation
gen.пересчёт из одних мер или единиц в другиеtranslation
gen.пересыпать что-то из одной ёмкости в другуюpour something out of one container to another (e.g. She is pouring sugar from a satchet into a cup – Она пересыпает сахар из пакетика в чашку. Victor Topol)
gen.перехват одной реки другойpiracy
gen.переход из одной партии в другуюfloor crossing
gen.переход из одной политической партии в другуюcross over
gen.переход одного оттенка в другойblend
gen.переход одного цвета в другойblend
gen.переход одного цвета или одного оттенка в другойblend
gen.перешедший из одной партии в другуюconvert
gen.перешедший от одной партии к другойa turn coat
gen.плавно переводить одну сцену в другуюfade one scene into another
gen.плавно переходить от одного к другомуflow (о линиях, очертаниях и т. п.)
libr.по порядку, один за другимin series
gen.повышение или понижение общественного статуса личности путём перехода из одной социальной группы в другуюvertical mobility
gen.поддержка одной страны другойalignment with (support given by one country or group to another in politics, defence etc Bogdan._)
libr.подлежащая классификации область знания, которая включает познаваемые, но неотделимые один от другого предметыcontinuous universe (Ранганатан)
libr.подлежащая классификации область знания, которая включает познаваемые, но неотделимые один от другого свойстваcontinuous universe (Ранганатан)
Игорь Мигподход, при котором выигрыш одного оборачивается проигрышем для другихzero-sum game
gen.подчёркивать один цвет другимset off one colour with another
mech.eng., obs.полиспаст, состоящий из двух ступенчатых блоков, один из которых подвижной, а другой вращается в неподвижной обоймеWhite's pulley
gen.поперечный пас одного защитника другому за линиейpitchout
gen.поперечный пас одного защитника другому за линией схваткиpitchout (амер. футбол)
gen.поправить одно другимmake good a thing with another
sport, bask.популярная комбинация, при который один игрок даёт пас другому, прорывается под кольцо, получает мяч обратно и совершает близкий к кольцу бросокgive-and-go
gen.последовательно один за другимsequentially (Igor Kondrashkin)
gen.последовать один за другимcome one after another
gen.постепенное превращение одного изображения в другоеdissolve
gen.постепенный переход от одной стадии к другойgradation
gen.потрите эти палочки одну о другую, чтобы зажечь огоньrub two sticks together to get the fire started
gen.предписание о передаче дела из одного суда в другойinhibition
gen.представление, согласно которому субъект и объект неотделимы друг от друга и немыслимы один без другогоcorrelativism
gen.преимущество одних доказательств перед другимиpreponderance of evidence (Alexander Demidov)
gen.приближение одной планеты к другойappulse
gen.придерживаться то одной, то другой точки зренияseesaw between two opinions
gen.прилаживать одно к другомуpiece one thing on to another
gen.принять одно за другоеtake a wrong sow by the ear
gen.присоединять одну страну к другойunite one country to another
gen.присоединять одну часть к другойjoin one piece on to another
gen.проигрывать одну партию за другойlose one game after another
gen.проложить телефонный кабель от одного пункта в другойrun a telephone cable from one place to another
gen.противопоставление одного другомуcontrasting each to the other (yevsey)
gen.противопоставлять одно другомуset one thing against another
gen.противопоставлять одно другомуplay off one against another
gen.противопоставлять одного борца другомуmatch one fighter against another (the American baseball players against Japanese school teams, one's wits against smb.'s strength, etc., и т.д.)
gen.противопоставлять одного другомуplay off one against another
media.процесс вытягивания оптического волокна, при котором используются два концентрических тигля: один для формирования сердечника, а другой — оболочкиdouble crucible process
media.процесс вытягивания оптического волокна, при котором используются два концентрических тигля: один для формирования сердечника, а другой — оболочкиcompound glass process
gen.птичка слетела на стол, прыгая от одной тарелки к другойthe bird flew upon the table hopping from dish to dish
media.путь, по которому один объект связывается с другимrelevance
media.радиоантенна с расположением элементов один над другимtier
gen.располагать один за другимstack up
gen.располагаться один за другимstack up
mech.eng., obs.расположенные последовательно один за другимarranged in tandem fashion
gen.расположить один за другимstack up
gen.расположиться один за другимstack up
Makarov.рассматривать один аргумент по сравнению с другимиweigh one argument against another
gen.резко перескакивать с одного на другоеjump
gen.резко снижать продажи одного продукта за счёт запуска в продажу другого подобногоcannibalize (обычно одним и тем же производителем; cannibalize the market's ability to absorb other privatization deals planned for next year. TMT Alexander Demidov)
media.решётка из светочувствительных элементов, изолированных один от другого и размещённых в передающей ТВ-трубке таким образом, что изображение может быть спроецировано оптически на одну сторону мозаикиdouble-sided mosaic (double-sided screen)
gen.ряд танцевальных номеров, следующих один за другимvariety dances
gen.с одного места на другоеand again
gen.с одного места на другоеto and fro
gen.с одной стороны на другуюover
gen.с одной стороны ... с другой ...on the one hand on the other
gen.с одной стороны ... с другой стороныon the one part on the other part
gen.с одной стороны ... с другой стороныon the plus side ... on the minus side (употребляется при сопоставлении преимуществ и недостатков чего-либо Alexander Oshis)
gen.с одной стороны..., с другой стороны...on the one hand..., on the other hand...
gen.с одной стороны : с другой стороныon the one hand : on the other hand
gen.с одной стороны ... с другой стороныon the one hand..., on the other hand
gen.с одной стороны, это может случиться, а с другой – нетit might happen, and again it might not
gen.шнур с отверстием для штекера на одном конце и штекером на другомFemale To Male (Yuri Tovbin)
gen.шнур или переходник с отверстием для штекера на одном конце и штекером на другомFemale To Male (Yuri Tovbin)
media.«связка» рекламных роликов, идущих один за другимpod (в радио- и телерекламе)
media.система, содержащая один или несколько многопозиционных переключателей, обеспечивающих соединение одного или нескольких проводников с любым другим проводникомselector switch system
gen.слегка коснуться один другогоkiss (о бильярдных шарах)
gen.следовать один за другимcome one after another
gen.следующий непосредственно один за другимthick
gen.следующий один за другимsuccessive
gen.сливать из одной бочки в другуюrack
media.слоистая лента, один слой которой выполнен из прозрачного материала, а другой — из поглощающего, этим достигается одинаковая прозрачность по всей поверхностиuniform density lens
gen.случается, что законы противоречат один другомуthe laws may in some cases conflict with each other
gen.случайные люди, сменяющие один другогоcome-and-go people
gen.сменяться один другимalternate
gen.сменяющийся один другимinterchangeable
gen.смешивать один напиток с другимaffuse
gen.сначала один, потом другойFirst one, then the other (Chinasski)
gen.сначала сказать одно, а потом другоеsay first one thing and then another
gen.снимать части с одной машины для ремонта другихcannibalize
gen.события следовали одно за другимevents followed one upon another
gen.события следовали одно за другимthe events came thick and fast (с головокружительной быстротой)
gen.события следуют одно за другимthe events tread on each other's heels
gen.совать в рот одну ложку за другойstoke (щутл.)
lat.Согласовывать один закон с другим есть лучший метод их толкованияConcordare leges legibus est optimus interpretandi modes (Leonid Dzhepko)
bank.соглашение, в соответствии с которым один банк корреспондент размещает у себя денежные средства, принадлежащие другим банкам респондентам, и предоставляет платёжные и другие услуги этим банкам-респондентамcorrespondent banking
media.соединять один сюжет с другим с получением общей информации для обоих сюжетовwrap in
gen.сопоставить один план и т.д. с другимweigh one plan one thing, a proposal, an argument, etc. against another (и реши́ть, како́й лу́чше)
gen.сопоставлять один язык с другимset one language against another
gen.сопоставлять одну вещь с другойcompare one thing with another (his book with hers, my handwriting with my father's, a translation with the original, your translation with the model translation on the blackboard, their players with ours, him with his brother, etc., и т.д.)
gen.состоянии, в котором колонизации одного штамма бактерий препятствует колонизации другого штаммаbacterial interference (radenik)
gen.сосуды, вложенные один в другой для удобства перевозкиedible nest
media.специальные шлюзы, которые ретранслируют один сеанс Н.323 другому сеансуproxy
media.способ коммутации на телефонной станции, при котором один коммутатор управляет другим коммутатором через промежуточный второй коммутаторtandem switching
gen.сравнивать один язык с другимset one language against another
mech.eng., obs.ставить один механизм в зависимость от другогоinterlock
gen.ставить один на другойstack vertically (qwarty)
mil.стволы, расположенные один над другимvertically arranged barrels (Гранатомет ДП-64 имеет два ствола, расположенных один над другим.)
gen.стена, отделяющая один дом от другогоparty wall
nautic.стоять борт о борт на траверзе один у другогоlie abreast
gen.сцеживать из одного сосуда в другойdecant
gen.сцеживать из одной бочки в другуюrack
Игорь Мигсценарий действий, при котором выигрыш одного равен проигрышу другогоzero-sum game
gen.считать одну профессию полезнее другойrate profession above another in usefulness
gen.то в одном, то в другом направленииto-and-fro
gen.то одно, то другоеone thing after another (A series of problems or difficulties. ‘it's one thing after another with this kid' Bullfinch)
gen.то одно, то другоеit's just one thing after another
gen.то одно, то другоеif it's not one thing it's another
gen.то одно, то другое, то третьеthis, that and the other
gen.то одно, то другое-хлопот не оберёшьсяwhat with one thing and another
gen.то, что хорошо для одного, не обязательно годится для другогоthe methods that work with one will not necessarily work with another
gen.у него две дочери – одной шесть лет, другой только дваhe has two daughters, one is six, and the other is only two
gen.у него идеи рождаются одна за другойhe comes up with one idea after another
gen.у него сегодня одно, завтра другоеhe is always changing about
gen.ударять одно о другоеknock together
gen.ударять одно о другоеstrike together
gen.ударять одно о другоеhurtle
gen.ударяться из одной крайности в другуюgo from one extreme to the other (Anglophile)
pack.укладка грузов один над другимsuperimposition
pack.укладка грузов один над другимsuperposition
gen.умереть один за другимdie off
gen.умеющий отличать одно от другогоdiscriminative
gen.умирать один за другимdie off
gen.уравнять один аргумент с другимbalance one argument against the other
gen.устанавливать один на другойstack on top of each other (I. Havkin)
gen.устанавливать один поверх другогоstack on top of each other (ART Vancouver)
gen.установленный один на другойstacked (Александр Рыжов)
media.фотографическое изображение, содержащее оттенки, постепенно переходящие один в другой в отличие от однотонового изображенияcontinuous tone
lit.Харди говорил, что, какую бы область деятельности ни взять — науку, литературу, политику, всё что хотите,— среди его современников в мире было только два человека, чей уровень оказался недосягаем для других. Один из них — Ленин, другой — Эйнштейн.Hardy was saying that in his lifetime there had been two men in the world, in all the fields of human achievement, science, literature, politics, anything you like, who qualified for the Bradman class. One was Lenin and the other Einstein. (C. P. Snow)
gen.ходить из одного паба в другойpub crawl
gen.ходить из одного паба в другойpub
gen.цвета, идущие один к другомуfriendly colours
gen.цвета переходили один в другойthe colours ran into one another
gen.целями этой Конвенции являются обеспечение немедленного возвращения детей, незаконно перемещённых в любое из Договорных государств или удерживаемых в любом из Договорных государств, а также того, чтобы права на опекунство и на доступ к ребёнку, предусмотренные законодательством одного Договорного государства, ... неуклонно соблюдались в других Договорных государствахthe Convention has as its goals securing the prompt return of children wrongfully removed to or retained in any contracting State, and also ensuring that rights of custody and of access under the law of one contracting State are effectively respected in other contracting States.
gen.ценные бумаги, которые могут передаваться от одного участника рынка другомуtransferable securities (anna100sea)
gen.чек выдаваемый банком или переводимый одним банком в другойbanker's draft
gen.что для одного мусор, для другого клад!one man's trash is another man's treasure.
gen.что одно, что другоеsix one way half a dozen the other (Bullfinch)
gen.что одно, что другоеsix of one, half a dozen of the other (Bullfinch)
gen.что подходит одному, должно подходить и другомуwhat's sauce for the goose is the sauce for the gander (gennady shevchenko)
gen.чтоб одна нога тут, другая-тамp.d.q. (pretty damn quick Anglophile)
media.электронный прибор, который преобразует один диапазон частот в другой, используется обычно в системах кабельного ТВ или спутниковой связиblock converter
gen.эти гравюры передавались от одной фирмы к другойthese plates were transmitted from firm to firm
gen.эти цвета постепенно переходили один в другойthese colours graded one into another
gen.я нашёл один ботинок, а другой куда-то пропалI've found one shoe, but its fellow is missing
gen.я сбился с ног, бегая из одного отдела в другойwith going from one department to another I've had my feet run off
gen.ящики, вложенные один в другой для удобства перевозкиedible nest
Showing first 500 phrases