Russian | English |
без ограничения времени на выполнение | self-paced (Alex_Odeychuk) |
без ограничения по территории и на бессрочной основе | with no geographical or temporal limits (Alexander Demidov) |
ввести ограничения на импорт | cap imports of |
вводить ограничения на импорт | cap imports of |
дорога, на которой не действуют ограничения скорости | decontrolled road |
женщины восставали против ограничения их права на выбор работы | women were revolting against the restrictions on job opportunities |
количественное ограничение на импорт | import quota (An import restriction imposed on imported goods, to reduce the quantity of certain goods allowed into a country from a particular exporting country, in a stated period. The purpose may be to conserve foreign currency, if there is an unfavourable balance of payments, or to protect the home market against foreign competition (see protective duty). Quotas are usually enforced by means of import licences. OB&M Alexander Demidov) |
на определённый срок или без ограничения срока | for a specified or unlimited period of time (AD Alexander Demidov) |
назначаться на должность без ограничения срока полномочий | have tenure (Alexander Demidov) |
налагать ограничения на | impose limitations on (что-либо) |
о конкуренции и ограничении монополистической деятельности на товарных рынках | Concerning Competition and the Restriction of Monopolistic Activity on Goods Markets (E&Y) |
обязательство подозреваемого проживать по определённому адресу, ограничение на въезд или выезд без специального разрешения | travel restrictions (Alexander Demidov) |
ограничение на дозировку | dosage limit (Johnny Bravo) |
ограничение на использование | restriction of use (Hinter_Face) |
ограничение на количество | limit on the number of (чего-л.) |
Ограничения или замечания относительно перечня видов деятельности, на которые распространяется настоящее свидетельство | Any restrictions or clarifying remarks related to the scope of this certificate (в свидетельствах GMP 4uzhoj) |
ограничения на власть | constraints on power |
ограничения на вход | entrance requirements (см. LingvoUniversal En-Ru к версии ABBYY Lingvo x3 ssn) |
ограничения на вход | admission requirements (см. LingvoUniversal En-Ru к версии ABBYY Lingvo x3 ssn) |
ограничения на выступления | curbs on speeches |
ограничения на занятость | restrictions on employment (scherfas) |
ограничения на использование | restrictions concerning the usage of (snowleopard) |
ограничения на использование и деятельность | AUL (Activity and Use Limitations chunya) |
ограничения на использование конфиденциальной информации | confidentiality restrictions (Alexander Demidov) |
ограничения на испытания | constraints on tests |
ограничения на определённые виды трудоустройства после службы в госорганах | Post employment limitation (Millie) |
ограничения на передвижения | mobility restrictions (из-за пандемии YGA) |
ограничения на развитие | constraints on development |
ограничения на сочетаемость | selectional restrictions |
ограничения на союз | curbs on union |
ограничения прав собственности на сырье или готовую продукцию, в том числе на их перемещение, принятые правительствами государств и регулирующими органами | acts of government (4uzhoj) |
ограничения обременения права на земельный участок | limitations encumbrances on the right in the land plot (ABelonogov) |
отменить ограничение на рост цен | decontrol prices |
правительственные ограничения на продажу или передачу земельных участков | land freeze |
ситуация на трассе, когда общее движение замедляется из за ограничений по скорости | brake check |
снятие ограничений на импорт | liberalization of imports |
снять ограничения на цены | lift a ceiling on prices |
соглашение, направленное на ограничение конкуренции | anti-competitive agreement ('More) |
товары, на которые не распространяются ограничения | free articles |
торговля шла плохо, что в значительной степени объясняется ограничениями на импорт | trade has been bad, not least because of import barriers |
устанавливать ограничение сверху, снизу на | set a lower, upper bound on any value (какую-либо величину) |