Russian | English |
без обид? | are we cool? |
без обид | no offence taken (ответ на "no offence (meant)" Granadilla) |
без обид | no shade (Taras) |
без обид | no offence meant (Abysslooker) |
без обид | no harm, no foul (Андрей Шагин) |
без обид | no hard feeling |
да, конечно, без обид | no offence taken (Granadilla) |
держать обиду | hold grudges (4uzhoj) |
забвение обид | absolution (Val_Ships) |
не в обиду будь сказано | Nothing-nothing (Tamerlane) |
ты на меня в обиде? | are you angry with me? (Andrey Truhachev) |
ты на меня не в обиде? | are we cool? (andreon) |
я не в обиде / не обижаюсь | no hard feelings ('Okay, keep buttoned, kid. No hard feelings.' – "Ладно, не хочешь говорить, как хочешь. Я не обижаюсь." (Raymond Chandler)) |