![]() |
Russian | English |
быть среди нужных людей | be in the mix (freekycleen) |
давно нужно было | it's past time (VLZ_58) |
каким нужно быть дебилом? | how retarded is that? (напр., о себе после совершения глупой ошибки Talmid) |
не нужно быть | it doesn't take (It doesn't take a great detective to work this one out. • Well, it doesn't take a genius to understand the implication. 4uzhoj) |
не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы | one doesn't need much brains to ("He was a thief. He was ripping somebody off." "You sure?" I said. "It don't need much brains to figure it out," she said. (Lee Child) 4uzhoj) |
не обязательно нужно веселиться, чтоб в итоге было весело | it doesn't have to be fun to be fun (Dezerteer) |
Нужно быть мужчиной, чтобы понять, как ты изумительна | it is needed to be a man to see just how marvelous you are (Himera) |
я сказал всё, что нужно было сказать, и я уверен в своих аргументах | dixi (Knop) |