Russian | English |
введение нового класса товаров | creation of a new class of goods |
введение новых признаков | introduction of new matter (в формулу изобретения) |
введение новых признаков | insertion of new matter (в формулу изобретения) |
внедрение новой техники | realization of new technology |
возражение эксперта против введения новых признаков | objection to new matter |
добавление элементов с целью получения нового положительного эффекта | adding elements to obtain new useful results |
другие преимущества и новые отличительные признаки изобретения | other advantages and novel features of the invention (ssn) |
другие преимущества и новые отличительные признаки изобретения станут очевидными на основе последующего подробного описания изобретения, рассмотренного вместе с чертежами | Other advantages and novel features of the invention may become apparent from the following detailed description of the invention when considered in conjunction with the drawings |
закон об охране новых сортов растений | Plant Variety Act |
изменение качественных соотношений элементов в объекте, приводящее к новому свойству или новому действию объекта | change in degree introducing new mode of operation |
изобрести новое устройство | contrive a novel device |
изобретение, относящееся к новому применению | invention of application (известного объекта) |
изобретение, относящееся к новому применению | invention of application |
каталог новых поступлений | list of accessions |
комбинация элементов, не дающая нового положительного эффекта | combination of elements without surplus effect |
Международная конвенция по охране новых сортов растений | International Convention for the Protection of New Varieties of Plants |
не допускать разглашения сведений о новой конструкции в преждевременной публикации | ensure the secrecy of a new design against premature publication |
не может быть признано, что данное изобретение является новым | it can not be recognized that this invention is novel (Крепыш) |
не новый | old (если "старый" не подходит по стилю: Isn't the genetic code something that was already in nature and, therefore, old? (M. H. Jester, Patents and Trademarks Plain and Simple). Bagrov) |
несмотря на представленную новую редакцию пунктов формулы | notwithstanding the filing of redrafted claims |
новая заявка | refiled application (взамен старой) |
новая заявка | new application (по которой экспертом ещё не было принято решение) |
новая заявка | refiled application |
новая заявка | new improvement |
новая заявка | new application |
новая редакция | redrafted text |
новая редакция | rephrasing (вводящая новые признаки) |
новая редакция формулы изобретения | redrafted claim |
новая редакция формулы изобретения сильно отличается от первоначальной | the redrafted claims differ widely from the original ones |
новое изобретение | novel invention |
новое изобретение | new invention |
новое использование в полном объёме | new and full use |
новое правовое регулирование | new legal regulation |
новое применение | new application (известного объекта) |
новое свойство | new quality |
новое словообразование | coined word |
новое усовершенствование | new improvement |
новые обстоятельства | new subject (все то, с чем нельзя было ознакомиться по первоначальным документам во время экспертизы) |
новые обстоятельства | new matter (все то, с чем нельзя было ознакомиться по первоначальным документам во время экспертизы) |
новые отличительные признаки изобретения | novel features of the invention (ssn) |
новые признаки | new subject (не раскрытые в первичной заявке) |
новые свойства | novel properties (напр., химических соединений) |
новые свойства | novel properties |
новые формулировки | new language (Bagrov) |
новый внешний вид | novel appearance |
новый отличительный вид вегетативно размножаемого растения | new and distinct variety of asexually reproducing plant (является патентоспособным объектом) |
новый предмет | new subject (напр., изобретения) |
новый предмет | new matter (напр., изобретения) |
новый предмет | new matter |
новый признак | novel feature (изобретения) |
новый сорт растений | variety of plant |
новый сорт растений | plant variety |
новый сорт растений | new plant variety |
новый текст | redrafted text |
новый текст закона | new text of a law |
новый термин | coined word |
новый технический эффект | nonanalogous result |
новый технический эффект | non-analogous result |
новый эффект | novel result (изобретения) |
новый эффект | novel result |
объекты новой техники | new technological items |
основывать новое решение на решении апелляционной инстанции | base the new decision upon judgement of the board of appeal |
отвергать решение по ранее рассмотренному аналогичному делу с созданием новой формы прецедентного права | overrule |
охрана новых сортов растений | protection of new varieties of plants |
охрана новых сортов растений | plant variety protection |
патент на новое применение | new use patent |
последующее добавление нового изделия в перечень | subsequent addition of a new product to the specification of goods |
последующее добавление нового товара в перечень | subsequent addition of a new product to the specification of goods |
предложить новое устройство | contrive a novel device |
предмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа | the subject matter consists only in a new field of application of a known method |
представить новые пункты формулы изобретения | present new claims |
представление новых пунктов притязаний | presentation of new claims |
представлять новые пункты формулы изобретения | present new claims |
представлять новые факты | introduce new facts |
преимущества и новые отличительные признаки изобретения | advantages and novel features of the invention (ssn) |
придумывать новый неологизм для обозначения нового технического объекта | create neologism for a new technical object |
придумывать новый термин для обозначения нового технического объекта | create neologism for a new technical object |
применение известного способа по новому назначению | new use of known process |
применение напр. известного способа, устройства, вещества по новому назначению | use for new purpose |
принципиально новое законодательство по какому-либо вопросу | landmark legislation |
принципиально новое прецедентное решение | landmark decision |
принципиально новое решение | landmark decision |
пункт формулы, касающийся нового вещества | substance claim |
пункт формулы, касающийся нового вещества | claim relating to a new substance |
реестр охраняемых новых сортов растений | plant variety protection register |
создать новый термин | coin a term |
Союз по охране новых сортов растений | Union for the Protection of New Plant Varieties |
способ получения новых химических соединений | method of producing novel chemical compounds |
существенно новый | essentially novel |
Федеральное ведомство по охране новых сортов растений | Federal Office for Plant Varieties |
якобы новое изобретение | an alleged new invention |