DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing никуда не годится | all forms | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.в том ресторане обслуживание никуда не годитсяthe service is poor in that restaurant
Makarov.в этом ресторане обслуживание никуда не годитсяthe service is poor in that restaurant
slangвсё равно никуда не годитсяain't no good nohow (Interex)
gen.его работа никуда не годитсяhe has done a wretched job
gen.её шитье никуда не годитсяher sewing is no good at all
ironic.здесь сервис никуда не годится!that's service for you! (Andrey Truhachev)
Makarov.картина никуда не годиласьthe picture was a shocker
gen.никуда не годитсяdoesn't quite add up (However, he noted that this theory doesn't quite add up as "if that had happened you wouldn't expect it to explode and he’d already drank half the drink so the glass was clearly cold." coasttocoastam.com ART Vancouver)
Makarov.никуда не годитсяnot worth a picayune
gen.разг. никуда не годится!it's no go!
gen.никуда не годитсяstrictly for the birds
inf.никуда не годитсяthe pits (My sense of direction is the pits – С чувством направления у меня полный швах fa158)
idiom.никуда не годитсяnot done (в смысле приличий Баян)
cliche.никуда не годитсяno good at all
slangникуда не годитсяfor the birds
idiom.уже никуда не годитсяso last season (Mark_y)
inf.никуда не годитсяunacceptable (This is unacceptable! – Это никуда не годится! SirReal)
inf.никуда не годитсяno bloody good
gen.никуда не годитсяnot worth a row of pins
Makarov.никуда не годитьсяbe of no worth
Makarov.никуда не годитьсяbe worth nothing
slangникуда не годитьсяstink (Boy, this service stinks! – Ну и обслуживание здесь – никуда не годится! ART Vancouver)
inf.никуда не годитьсяbe no class
gen.никуда не годитьсяbe worth nothing
inf.никуда не годитьсяbe no class
gen.никуда не годитьсяall to pieces (о нервах Lenochkadpr)
gen.никуда не годитьсяserve no purpose
gen.никуда не годиться, пропАстьbe done for (These shoes are done for.Эти туфли никуда не годятся. If the boss finds out Peter's lack of expertise, he is done for. Если начальник узнает о некомпетентности Петра-он пропал. Сomandor)
gen.он прослушал вашу демо-запись и считает, что она никуда не годитсяhe is listened to your demo and thinks it's pants
gen.план никуда не годитсяthe plan is no go
Makarov.содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годитсяthe matter in your article is interesting but the style is deplorable
Makarov.содержание вашей статьи интересно, но форма изложения никуда не годитсяmatter in your article is interesting but the style is deplorable
Makarov.у него нервы никуда не годятсяhe is a nervous wreck
gen.у неё нервы никуда не годятсяshe is all nerves
proverbчересчур много хорошего никуда не годитсяtoo much of a good thing is good for nothing
Makarov.эти товары никуда не годятсяthese goods are just rubbish
gen.эти шины больше никуда не годятсяthese tires are done for
gen.это никуда не годитсяthis has no guts in it
gen.это никуда не годитсяthis will never do
idiom.это никуда не годитсяit's no class (Yeldar Azanbayev)
idiom.это никуда не годитсяit's no good at all (Yeldar Azanbayev)
cliche.это никуда не годитсяit is no good at all
idiom.это никуда не годитсяit's no go (Yeldar Azanbayev)
inf.это никуда не годитсяit is no class
inf.это никуда не годитсяnot on (that's not on Андрей Шагин)
Gruzovikэто никуда не годитсяthat is no good at all
gen.это никуда не годитсяit is nothing worth
gen.это никуда не годитсяno good at all
gen.это никуда не годитсяit is no go
gen.это никуда не годитсяthat won't do at all
gen.это никуда не годитсяit isn't any good
gen.это никуда не годитсяthat will never do
Makarov.это объяснение никуда не годитсяthe explanation just won't wash
gen.это объяснение никуда не годитсяthe explanation just won't wash
gen.этот перевод никуда не годитсяthis translation is absolutely no good