Russian | English |
вопрос, таким образом, не том, существует ли ..., а ... | so question here is not whether there is, but whether |
вопрос, таким образом, состоит не в том, как изменить ..., а скорее, как объяснить ... | the question thus is not how to change, but rather how to explain |
если такая возможность не существует, потеря ... отражается в ... | if this possibility does not exist, loss of is reflected in |
конечно, не все явления могли быть измерены таким способом ... | not all characteristics, of course, could be measured in this way |
мы не обладаем такой большой информацией о ... | we don't have so much information about |
настоящая книга, по существу, не затрагивает такие аспекты как ... | the present book is not basically concerned with such aspects as |
не говоря уже о конкурентной выгоде, такое соглашение | apart from the competitive advantage, such a deal |
объяснения, такие как ..., никогда не были доказаны ... | explanations such as have never been proved |
однако численный метод не имеет таких ограничений | however, the numerical method has no such restrictions |
однако этот метод не может трактовать такие данные без ссылки на ... | this method cannot, however, deal with such data without reference to |
таким образом, выводы не рассматриваются как окончательные ... | thus conclusions are not regarded as final |
N., таким образом, не прав, говоря, что | N. is thus wrong to say that |
таким образом, не просто ... | thus it is not easy to |
таким образом, он не напрямую связан с ... | thus, it is not directly connected with |
таким образом, я бы поддержал использование не только ..., но и ... | so I would advocate the use not only of but also of |
такое представление не совсем верно | this notion is not entirely true |
теперь мы все знаем, что не существует такой вещи, как ... | now we all know that there is no such a thing as |
что обычно необходимо в случае такого рода, так это не ..., а ... | what is usually needed in a case of this sort is not but |
я категорично заявляю, что я не знаю такой теории, которая может соответствовать | I categorically state that I know of no existing theory which can match |
я не могу понять такой факт | I cannot grasp that kind of fact |