DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не переживай | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
inf.да не переживай ты такdon't get your shorts in a twist (US – don't get your knickers in a twist; don't get your panties in a twist; don't get your panties in a bunch Solidboss)
O&G, sakh.можно не переживатьno need to worry (Sakhalin Energy)
gen.не переживайset your mind at rest (VLZ_58)
gen.не переживайdon't fret it (Assiolo)
gen.не переживайdon't take it so hard (NumiTorum)
inf.не переживайtake it easy (часто при прощании ART Vancouver)
inf.не переживайnever mind! (Abysslooker)
Игорь Миг, austral., inf.не переживайno worries
gen.не переживай!not to worry! (Anglophile)
gen.не переживай, в конце концов всё образуетсяdon't worry – it'll all come right in the end
gen.не переживай, в конце концов всё образуетсяdon't worry – it'll all come out right in the end
inf.не переживай заранееdon't worry – it may never happen (это может никогда не произойти Kugelblitz)
inf.не переживай заранееdon't worry – it may never happen (это может никогда не произойти Kugelblitz)
inf.не переживай заранее – это может никогда не произойтиdon't worry – it may never happen (Kugelblitz)
inf.не переживай заранее – это может никогда не произойтиdon't worry – it may never happen (Kugelblitz)
gen.не переживай из-за меняdon't trouble yourself on my account
obs.не переживай ты такdon't take on so (Liv Bliss)
inf.не переживай ты такdon't sweat it (used to urge someone not to worry Val_Ships)
Игорь Мигне переживайтеthink nothing of it ("I'm sorry if I got you in trouble with the boss." – "Oh, think nothing of it, you were just doing your job.")
Makarov.не переживайте, пятно будет незаметноdon't worry, the stain will never show
Игорь Мигне переживатьhave no issue
inf.не переживатьhang loose (Taras)
slangне переживатьhang loose (Buddy89)
inf.не переживатьbe laid-back (about something: I don't know how you can be so laid-back about your exams. • She's always so laid-back about everything. 4uzhoj)
gen.не переживатьrelax (MichaelBurov)
gen.не переживать о том, что день грядущий готовитtake it one day at a time (VLZ_58)
gen.не переживать о том, что день грядущий несётtake it one day at a time (VLZ_58)
gen.не переживать о том, что день грядущий несёт/готовитtake each day as it comes (VLZ_58)
Makarov.она видела, что он не переживалshe could tell that he was not sorry
gen.она особенно не переживает из-за своих неприятностейshe made light of her troubles (of this accident, of a situation, of other people's illness, etc., и т.д.)