Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Danish
Dutch
English
French
German
Hebrew
Hungarian
Italian
Khmer
Latvian
Norwegian Bokmål
Polish
Portuguese
Spanish
Terms
containing
не падай духом
|
all forms
|
in specified order only
Subject
Russian
English
gen.
не падай духом
don't give up
(также говорят "Chin up")
gen.
не падай духом
!
Keep your tail up!
(
Andrey Truhachev
)
gen.
не падай духом
!
never say die!
gen.
не падай духом
stay well
(
Lenochkadpr
)
gen.
не падай духом
be strong
(
Morning93
)
gen.
не падай духом
!
chin up!
(
Anglophile
)
inf.
не падай духом
take it easy!
(
Александр_10
)
idiom.
не падай духом
take heart
(
Yeldar Azanbayev
)
idiom.
не падай духом
don't let things get you down
sport.
не падай духом
there's always next season
(
VLZ_58
)
inf.
не падай духом
keep it together
(
Technical
)
inf.
не падай духом
take care
(
Lenochkadpr
)
gen.
не падай духом
!
tough it out!
gen.
не падай духом
!
don't loose heart
(
Drozdova
)
gen.
не падайте духом
!
keep your chin up!
gen.
не падайте духом
don't get discouraged
(
Tanya Gesse
)
slang
не падайте духом
!
buck up
gen.
не падайте духом
be of good cheer
gen.
не падайте духом
try to keep up your spirits
gen.
не падать духом
keep
one's
pecker up
(
Anglophile
)
gen.
не падать духом
be strong
gen.
не падать духом
present a bold front
gen.
не падать духом
have stiff upper lip
gen.
не падать духом
keep stiff upper lip
gen.
не падать духом
keep end up
Игорь Миг
не падать духом
tough it out
gen.
не падать духом
keep head up
gen.
не падать духом
hold end up
Makarov.
не падать духом
hold
one's
end up
Makarov.
не падать духом
keep
one's
head up
Makarov.
не падать духом
keep
one's
spirits up
Makarov.
не падать духом
take life on the chin
idiom.
не падать духом
whistle past the graveyard
(
Баян
)
slang
не падать духом
buck up
idiom.
не падать духом
get tail up
(
VLZ_58
)
Makarov.
не падать духом
put on a bold front
Makarov.
не падать духом
keep up
one's
spirits
Makarov.
не падать духом
keep
one's
pecker up
Makarov.
не падать духом
keep
one's
end up
gen.
не падать духом
keep chin up
(
Buddy89
)
gen.
не падать духом
bite the bullet
(
MichaelBurov
)
gen.
не падать духом
come up smiling
(
Anglophile
)
gen.
не падать духом
keep a stiff upper lip
(
Anglophile
)
gen.
не падать духом
make the best of a bad bargain
gen.
не падать духом
keep up courage
gen.
не падать духом
keep a good heart
gen.
не падать духом
carry stiff upper lip
gen.
не падать духом
take things on the chin
gen.
не падать духом
show a bold front
gen.
не падать духом
cheer up
gen.
не падать духом
never say die
gen.
не падать духом
take it on the chin
(
Anglophile
)
gen.
не падать духом
stick at it
(
suburbian
)
gen.
не падать духом
keep up
one's
spirits
(
Anglophile
)
gen.
не падать духом
keep
one's
chin up
(
Anglophile
)
Makarov.
не падать духом
в беде
make the best of a bad business
Makarov.
не падать духом
в беде
make the best of business
Makarov.
не падать духом
в беде
make the best of the job
idiom.
не падать духом
в беде
make the best of a bad business
(
Bobrovska
)
gen.
не падать духом
в беде
make the best of it
gen.
не падать духом
в беде
make the best of a bad bargain
gen.
не падать духом
в беде
make the best of a bad job
Makarov.
не падать духом
в трудных обстоятельствах
make the best of a bad bargain
Makarov.
не падать духом
после неудачи
come up smiling
gen.
не падая духом
take it
gen.
он никогда
не падал духом
he always presented a bold front to the world
psychol.
призвать
не падать духом
urge not to be discouraged
(
Alex_Odeychuk
)
Get short URL