DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не относится к | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
media.адрес сетевого уровня, который относится к логическому, а не к физическому сетевому устройствуnetwork number
media.адрес сетевого уровня, который относится к логическому, а не к физическому сетевому устройствуprotocol address
media.адрес сетевого уровня, который относится к логическому, а не к физическому сетевому устройствуnetwork address
audit.активы, которые не относятся к активам, генерирующим денежные средстваnon-cash-generating assets (Helga Tarasova)
gen.американский сленг: используется для обозначения вида товара, которого больше не имеется в наличии, обычно в учреждениях питания или питейных заведениях. Также относится к отдельному лицу или людям, присутствие которых в каком-то помещении нежелательно.an "86 list" (an "86 list" = Eighty-six or 86 is American English slang used to indicate that an item is no longer available, traditionally from a food or drinks establishment. Also referring to a person or people who are not welcome in the premises: At my restaurant, for example, we keep what we call an ’86 list’ where we reference any wines that are now no longer available – it’s essential to make yourself aware so you can remove them from the wine list in advance of service. wsetglobal.com betelgeuese)
Makarov.благодаря своему складу ума он не был способен справедливо относиться к чем-либо живомуhis moral constitution made him incapable of acting rightly on any vital subject
gen.благодаря своему складу ума он не был способен справедливо относиться к живомуhis moral constitution made him incapable of acting rightly on any vital subject
Makarov.в утверждении "все люди смертны" квантор общности относится к "люди", но не к "смертны"the proposition "all men are mortal" distributes "man" but not "mortal"
gen.вопрос не относится к рассматриваемому делуthe question is foreign to the matter in hand
Makarov.всё это к делу не относитсяall of this is beside the point
gen.вы не должны относиться к нему суровоyou mustn't deal with him too severely
math.данные свойства не относятся к рассматриваемой нами задачеthese properties are not pertinent to the problem in hand
Makarov.его родители относятся к попмузыке отрицательно, хотя ни разу её не слышалиhis parents are biased against popular music before they even hear it
gen.его родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышалиhis parents are biased against popular music before they even hear it
gen.если вы так будете к этому относиться, то мы не договоримсяif you take this attitude we shall not come to an understanding
gen.если ей не удаётся поставить на своём, она считает, что к ней плохо относятсяif she does not get her own way, she thinks she is hard done by
busin.если это не относится к данному случаюif this is not the case (Alexander Matytsin)
econ.избавляться от активов, которые не относятся к основному бизнесуdivest assets that don't belong to the main business (Bloomberg Alex_Odeychuk)
Makarov.избавляться от активов, которые не относятся к основному бизнесуdivest assets that don't belong to the main business
MSDSИнформация относится только к данному материалу и не может быть действительной для подобного материала, используемого в комбинации с любыми другими материалами или в любом процессе, если не указано в текстеthe information relates only to the specific material designated and may not be valid for such material used in combination with any other materials or in any process, unless specified in the text.
gen.их третировали, к ним относились с пренебрежением, с ними не считалисьthey were treated as nobodies
gen.к вам эти замечания не относятсяthese remarks do not refer to you
inf.это к делу не относитсяnever mind! (Interex)
gen.к моему делу это не относитсяin my case this does not apply
inf.к тебе не относитсяdoesn't concern you (Val_Ships)
Makarov.мне нравится девушка, которая не относится легкомысленно к своей еде или питьюI like a girl who doesn't play with her food or drink
Makarov.многие мужчины до сих пор не слишком благосклонно относятся к женщинам – деловым партнёрамmany men still have difficulty accepting a woman as a business partner
Makarov.мои родители относятся к поп-музыке отрицательно, хотя ни разу её не слышалиmy parents are biased against popular music before they even hear it
gen.мои слова к вам не относятсяwhat I said does not apply to you
econ.'мягкие товары', относится к сырью, которое не добывается, а выращиваетсяsoft commodities (кофе, какао, сахар, фрукты aldelsol)
gen.на самом деле он не так относится к этому, он просто делает видthis is not his true attitude, it is just make-believe
Makarov.наше предприятие может закончиться полным провалом, если мы не будем аккуратнее относиться к счетамthe business might land up in failure unless more care is taken with the accounts
gen.не ждать ничего хорошего от чего-либо недоверчиво относиться к чему-либоtake a dim view of
Makarov.не относится к делуbeside the point
Makarov.не относится к делуbeside the question
gen.не относится к делуneither here nor there
mil.не относится к задачам штабаno staff responsibility
formalне относится к компетенцииlies beyond the scope of (This subject lies beyond the scope of the government. ART Vancouver)
mil.не относится к основным задачам штабаno primary staff responsibility
gen.не относить себя к какой-л конфессииnot affiliate oneself with a particular religion (bigmaxus)
gen.не относиться кirrelevant to (Yeldar Azanbayev)
gen.не относиться кbe separate from (anyname1)
gen.не относиться кbe not among (anyname1)
math.не относиться кbe irrelevant to
gen.не относиться кbe not within (anyname1)
gen.не относиться кdoes not apply to (rechnik)
Игорь Мигне относиться к ведениюbe outside the purview of
gen.не относиться к данному вопросуhave no relation to the question
Gruzovikне относиться к делуbe beside the point
gen.не относиться к делуbe irrelevant (Whether I object to this process or not is irrelevant. – Возражаю я против этого процесса или согласен с ним, это к делу не относится. ART Vancouver)
lawне относиться к другим группамwhich has been not referred to other groups (ROGER YOUNG)
gen.не относиться к компетенции комиссииbe outside the terms of reference of the commission
Игорь Мигне относиться к сфере действияbe outside the purview of
Игорь Мигне относиться серьёзно кpooh-pooh
gen.не относятся кdo not apply to (rechnik)
vulg.не позволять относиться к себе неуважительноtake no shit (в контексте: не позволять указывать себе, что делать: You work hard, you follow the rules, you don't take no shit from nobody. • She doesn't take shit from anyone. 4uzhoj)
gen.не следует легко относиться к привычкеa habit is something not to be lightly treated
Makarov.не следует легкомысленно относиться к мнению избирателейthe opinions of the electors should not be sported with
inf.не слишком хорошо относиться кhave a thing about (sophistt)
invect.ни к чему не относиться серьёзноscrew around
Makarov.он не был первым среди великих исследователей, к которому правители относились как к фантазёруhe was not the first great discoverer whom princes had regarded as a dreamer
Makarov.он не относился к категории очень приятных людейhe wasn't a very prepossessing sort of person
gen.он не относится к числу моих друзейhe is not reckoned among my friends
Makarov.он не сходился с людьми и относился к ним с подозрениемhe was asocial and suspicious of others
Makarov.он не хочет, чтобы к нему относились снисходительноhe doesn't want to be patronized
Makarov.он хотел, чтобы к нему относились как к серьёзному актёру, а не просто как к предмету всеобщего обожанияhe wanted to be considered as a serious actor, not just a heart-throb
Makarov.они не относятся к числу моих друзейthey are outside my circle of friends
construct.Отключающее устройство – Механическое устройство, обеспечивающее физическое отключение передачи или высвобождения энергии, включая без ограничения следующие устройства: прерыватели цепи, управляемые вручную, выключатели, управляемый вручную, блокираторы либо любые подобные устройства. Кнопочные и селекторные выключатели и другие устройства управления не относятся к отключающим устройствамEnergy isolating device (kondorsky)
construct.Отключающее устройство – Механическое устройство, обеспечивающее физическое отключение передачи или высвобождения энергии, включая без ограничения следующие устройства: прерыватели цепи, управляемые вручную, выключатели, управляемый вручную, блокираторы либо любые подобные устройства. Кнопочные и селекторные выключатели и другие устройства управления не относятся к отключающим устройствамEnergy isolating device (kondorsky)
proverbотносится к корыстным людям, которые резко меняют своё отношение к тем, из кого они больше не могут извлечь выгодуno longer pipe, no longer dance
gen.снимите все вопросы, которые не относятся к делуstrike out any questions which do not apply
gen.совершенно не относиться к делуbe of no relevance to the case (о каком-либо вопросе)
gen.совершенно не относиться к делуbe of no relevance to the case (о каком-либо вопросе)
gen.старики относятся к спорту не так, как молодёжьold people do not feel the same about sport as young ones do
Makarov.так как греческий не относится к основным предметам, им следует пожертвовать и оставить его только для специалистов-классиковgreek, not being a primary subject, must go, except for the classical specialist
media.термин относится к виртуальному блоку ВБ в сетевой архитектуре IBM SNA с виртуальным телекоммуникационным доступом, показывает, что ВБ в своём пункте управления услугами системы SSCP не готов к установлению соединений между виртуальными блокамиinhibited
Makarov.термин "block" относится к таким периодам, испытываемым людьми, занимающимися умственной деятельностью, когда они не способны отвечать и даже при сильном старании могут продолжить работу лишь после того, как пройдёт некоторое времениthe term "block" refers to those periods, experienced by mental workers, when they seem unable to respond and cannot, even by an effort, continue until a short time has elapsed
Makarov.то, что произошло, никоим образом не относилось ни к одному из насwhat's happened never referred to none of us
Makarov.то, что я говорю, к вам не относитсяwhat I am saying does not apply to you
gen.ты и к своим друзьям относишься с недоверием, ты не доверяешь даже своим друзьямyou seem mistrustful even of your friends
police.jarg.улика, которая не относится к месту совершения преступленияpit (Am.E.; The pit is police slang for evidence thought irrelevant at a crime scene Taras)
gen.установлено, что рукопись относится к десятому веку, не позжеthe manuscript is placed not later than the tenth century
Makarov.учитель никогда не должен снисходительно относиться к детям, это педагогическая ошибкаa teacher should never make the mistake of condescending to children
Makarov.элевация относится не только к "дюймам над полом" – как в беге или прыжках – но также к подъёму и парению всего телаelevation refers not only to "inches off the floor"-as in running or jumping-but also to the body lift
Makarov.эта цитата совершенно не относится к теме дискуссииthe quotation does not even near the point in debate (T. N. Harper)
gen.это к делу не относитсяthat's beside the point (Баян)
scient.это к делу не относится ...this has no bearing on the matter
math.это к делу не относитсяthat is irrelevant
lat.это к делу не относитсяad rem nihil facit (Andrey Truhachev)
inf.это к делу не относитсяthat's got nothing to do with it (Andrey Truhachev)
gen.это к делу не относитсяbesides the point (scherfas)
Makarov.это к делу не относитсяthat is outside the question
gen.это к делу не относитсяthat's irrelevant (CNN, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.это к делу не относитсяthat's besides the point
gen.это к делу не относитсяthat is beside the point (Anglophile)
gen.это к делу не относитьсяthat's beside the point
gen.это к делу не относитьсяthat is irrelevant
gen.это к нам не относитсяit is of no pertinence to us
gen.это к нему не относитсяit doesn't concern him
gen.это не относится к вамthis does not apply to you
gen.это не относится к вопросуit's beside the point
dipl.это не относится к делуit's out of order (bigmaxus)
gen.это не относится к делуthat is beside the point
product.это не относится к делуit's beside the point (Yeldar Azanbayev)
gen.это не относится к делуneither here nor there
Makarov.это не относится к компетенции комиссииit is outside the reference of the commission
gen.это не относится к обсуждаемому вопросуthis is beside the matter in hand
Makarov.это ни к кому конкретно не относитсяthis has no especial reference to any person
math.это рассуждение не относится кthis reasoning does not hold for
math.это рассуждение не относится кthis reasoning does not hold for
gen.этот случай относится к явлениям, не познаваемым чувствамиit is a case of extrasensory perception
gen.я не могу к этому относиться так, как относился онI can't take it the way he used to
Makarov.я не могу серьёзно относиться к его словамI can't take his words seriously
Makarov.я не могу серьёзно относиться к немуI can't take him seriously
gen.я отношусь к этому плану с не меньшим энтузиазмом, чем все остальныеI yield to none in my enthusiasm for the plan