Russian | English |
а то я не знаю | you are telling me |
если это не прекрасно, то я не знаю, что такое прекрасно. | if that is not beautiful, I don't know what is (All I do is outshine) |
ироническое замечание в адрес тех, кто не знает причин неисправности мотора транспортного средства | Johnson rod (намек на некую мистическую деталь в нём) |
не знаю, зайдёт ли тебе | YMMV (your mileage may vary (used to say that people may experience a particular thing in different ways): Highly recommend the company! Of course, YMMV. vogeler) |
не знаю не видал | know from nothing |
не знаю не видал | don't know from nothing |
не надо говорить, что не знаешь | put up or shut up |
студент, отвечающий на вопрос, которого не знает | ticker |
хоть убей не знаю | search me (Пример: "Where did he put the bill we had to pay for?" – "Search me!" – "Куда он положил счет, который надо было оплатить?" – "Да хоть убей – не знаю." Franka_LV) |
человек, не знавший славы | never-wuz (успеха, богатства и т.п.) |
человек, не знавший славы | never-wuzzer (успеха, богатства и т.п.) |
я бы не взялся за это дело, если бы знал, что это такая нервотрёпка | the whole business is a real can of worms |
я не знаю | you can search me |
я не знаю | no soap |
я тоже не знаю | don't ask me |
я этого не знал | that's a new one on me. (Interex) |