DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не должно быть | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.в каждом классе должно быть не более двадцати учениковthe number of students in each class must not be above twenty
gen.в обществе не должно быть таких явлений как дискриминация и агрессияenvironments should be free from discrimination and harassment (bigmaxus)
gen.в одобрении не должно быть необоснованно отказаноapproval shall not be unreasonably withheld (triumfov)
gen.в проекте не должно быть ошибокthe draft must be free from errors or repugnances
Makarov.в проекте не должно быть ошибок или противоречийdraft must be free from errors or repugnances
Makarov.в проекте не должно быть ошибок или противоречийthe draft must be free from errors or repugnances
dipl.в проекте не должно быть противоречийthe draft must be free from repugnances
gen.в проекте не должно быть противоречийthe draft must be free from errors or repugnances
lawВторой транш в размере 2 000 000 долларов США должен быть выдан не позднее 31 мая 2018 г.the second tranche of $ 2.000.000 should be granted on or prior to May 31, 2018.
gen.вы не думаете, что их заработная плата должна быть повышена?do you think their wages ought to be raised?
Makarov.герой должен быть молодым и интересным, должен действовать, а не только страдатьthe hero must be young and interesting merely must have to do, and not merely to suffer
Makarov.герой должен быть молодым и интересным, должен действовать, а не только страдатьthe hero must be young and interesting-must have to do, and not merely to suffer
Makarov.глубина вспашки должна быть не менее футаthere should be a tilth at least a foot deep
construct.Глубина срезки должна быть не более ... смthe depth of stripping should not exceed ... cm
gen.даже если мы тебе не нравимся, ты должен быть вежливымeven though you dislike us, still and all you should be polite
patents., amer.дело по возражениям должно быть начато не позднее 30 дней после опубликованияopposition proceedings must be commenced within 30 days after publication (товарного знака)
gen.детей в доме не должно быть слышно, даже когда они на глазахchildren should be seen but not heard
gen.детей должно быть видно, но не слышноchildren should be seen and not heard (Kireger54781)
pharma.должен быть не болееshould not be more than (Gri85)
pharma.должен быть не менееshould not be less than (Gri85)
gen.должно быть, вам не хватает свежих идей, если вы используете в программе такие старые шуткиyou must be hard up for ideas if you're using that old joke in the show!
gen.должно быть, он не придётhe is probably not coming
Makarov.ему должно быть уже немало лет, он больше не желторотый юнецhe must have been well forward in years, he is no chicken any more
gen.ему ничего не должно быть известноhe shall be privy to nothing
progr.если ни один из операндов не является одномерным массивом, то тип результата должен быть известен из контекстаif neither operand is a one-dimensional array, the type of the result must be known from the context (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual ssn)
progr.если ни одна кнопка не нажата, электродвигатель должен быть включен или выключен в зависимости от того, в каком состоянии он находился до этогоwith neither button pressed, the motor could be running or stopped depending on what occurred last (см. E.A. Parr Programmable Controllers – An Engineer's Guide)
ITЗаданного в команде определения формата для устройства печати не имеется. Для применения формата на устройстве печати он должен быть определён супервизором с помощью утилиты printdefCannot get the information about the specified form (для сети NetWare)
construct.Зазор между краями ковра и стеной должен быть не более 10 ммthe gap between the linoleum covering and the walls shouldn't exceed 10 mm
Makarov.зеркало, должно быть, было заново покрыто серебряной амальгамой не так давно, не более, чем несколько лет назадthe mirror must have been resilvered not too many years ago
Makarov.зеркало, должно быть, заново покрыли серебряной амальгамой не так давноthe mirror must have been resilvered not too many years ago
gen.из этого не следует, что они должна быть наказаныit does not follow that they have to be punished
Makarov.им должно быть стыдно за то, что они не пришлиit was a shame that they could not come
gen.исключений быть не должноthere should be no exclusions (bookworm)
construct.Котельный шлак должен быть послойно уплотнён и иметь не более ... несгоревшего угляBoiler slag should be packed in layers and the content of the unburnt coal should not be more than
media.кусок кинофильма для замены секции киноплёнки, которая ещё не обработана, испорчена или должна быть переснятаfill leader
Makarov.ложный патриотизм, согласно которому "настоящий англичанин" не должен был носить одежду из импортной тканиa false patriotism that thought it un-English to wear foreign fabrics
insur.медицинская ошибка, которой не должно было бытьnever event (iKar_Don)
gen.мне нехорошо, должно быть, я съел что-то не тоI don't feel well, it must be something I ate
quot.aph.моя личная трагедия – которая не может и не должна кого бы то ни было касаться – это то, чтоmy private tragedy, which cannot, and indeed should not, be anybody's concern, is that (Alex_Odeychuk)
construct.на поверхности не должно быть неровностей и царапинthe surface should be free from roughness and scratches
construct.на поверхности пола не должно быть мест с застоем водыthe surface should not have places where water can accumulate
Makarov.Надо же, именно, когда у меня не было ни минуты свободного времени, должен был явиться этот зануда С. И мне пришлось потратить зря три часаjust when I was busiest, that bore C. Must come in and waste three hours
construct.Наружная поверхность арматуры должна быть гладкой, не иметь раковин и трещинthe outside surface of the valves should be smooth, free from cavities and cracks
progr.настоящий программист не документирует программу – если её было тяжело написать, то и понять её должно быть нелегкоReal programmers don't document. If it was hard to write, it should be hard to understand (шутка)
progr.настоящий программист не документирует программу — если её было тяжело написать, то и понять её должно быть нелегкоReal programmers don't document. If it was hard to write, it should be hard to understand (шутка)
gen.настоящих друзей, как и любимых книг, не должно быть слишком многоbooks and friends must be few but good
Makarov.Научные работы должно быть, как правило, написаны в академическом стиле. Академический, научный стиль изложения нивелирует индивидуальный стиль конкретного автора, для того чтобы заставить читателя сосредоточиться на работе, а не на личности исследователяMost academic papers should be written in academic voice. Academic voice tends to suppress the natural voice of the author in an effort to focus the reader on the material instead of the author's persona
gen.не быть на должной высотеfly short of
gen.не должен былwasn't supposed to (Some personal data that wasn't supposed to be released online, has been. ART Vancouver)
progr.не должен бытьdoes not need to be (The prototype needs to have the static and extern modifiers because the specification says so. It does not need to be public. Alex_Odeychuk)
avia.не должна быть опубликована, разглашена или переданаshall not be published, disclosed or circulated (Your_Angel)
gen.не должно бытьavoid (Lialia03)
lawв чём / в котором не должно быть необоснованно отказаноshall not be unreasonably withheld (yo)
Makarov.не должно быть никаких пунктов, ограничивающих число оппозиционных партийthere is to be no limitation on the number of opposition parties
lawв чём / в котором не должно быть отказано без достаточных на то основанийshall not be unreasonably withheld (sankozh)
lawв чём / в котором не должно быть отказано без уважительных причинshall not be unreasonably withheld (sankozh)
gen.не должно быть такappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.не должно быть такto not be the case (Ivan Pisarev)
gen.не забудь, что в три ты должен быть здесьwill you remember that you have to be here at three
math.не обязательно должен бытьdoes not need to be
math.не обязательно должен бытьit is not necessary for
math.не обязательно должен бытьit is not necessary that
math.не обязательно должен бытьneed not be
gen.не обязательно должен бытьdoesn't have to be (I am looking for a Persian cat for my wife as a gift, it does not have to be a kitten. ART Vancouver)
lawне существует преступления и не должно быть никакого наказания без нарушения уголовного права, действовавшего в то времяnullum crimen, nulla poena sine lege (лат. язык. Принцип, записанный в Статье 7 Европейской Конвенции по Правам Человека Leonid Dzhepko)
gen.- Не то чтобы наша работа занимала страшно много времени, – вставляет Крис, должно быть, раритет уровня "Чёрного пенни" среди шуток поп-звёзд."It's not like this takes up an awful lot of your time," adds Chris in what must be the Penny Black of pop star one-liners. ("Чёрный пенни" – первая марка в мире. suburbian)
gen.ни одна возможность не должна быть упущенаno possibility must be left out
rhetor.ни у кого не должно быть никаких сомнений в том, чтоthere should be no doubt that (New York Times Alex_Odeychuk)
UNникто не должен быть оставлен позадиleaving no one behind (один из ключевых лозунгов в достижении Целей устойчивого развития Ivan Pisarev)
gen.но не обязательно должен бытьappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.но не обязательно должен бытьto not be the case (Ivan Pisarev)
gen.но так не должно бытьbut it doesn't have to be this way (Vladimir Shevchuk)
ecol.нормированное значение максимальной концентрации загрязняющего вещества в атмосферном воздухе, которое никогда не должно быть превышеноpoint of impingement standard (используется в провиниции Онтарио, Канада и устанавливается министром окружающей среды провинции ambassador)
gen.кто-л. один должен находиться в кабинете, пока нас не будетone person must remain in the office while we go out
gen.кто-л. один должен находиться в конторе и т.п., пока нас не будетone person must remain in the office while we go out
gen.кто-л. один должен остаться в кабинете, пока нас не будетone person must remain in the office while we go out
gen.кто-л. один должен остаться в конторе и т.п., пока нас не будетone person must remain in the office while we go out
gen.один человек должен находиться в кабинете, пока нас не будетone person must remain in the office while we go out
gen.один человек должен находиться в конторе и т.п., пока нас не будетone person must remain in the office while we go out
gen.один человек должен остаться в кабинете, пока нас не будетone person must remain in the office while we go out
gen.один человек должен остаться в конторе и т.п., пока нас не будетone person must remain in the office while we go out
Makarov.он должен быть уверен в том, что он не ставит перед собой недостижимой целиhe must ensure that he does not set himself unattainable goal
Makarov.он должен если уж не быть искусным оратором, то уметь прекрасно объяснятьhe must be, if not a great orator, a great explainer
gen.он должен увидеть фермы и фермеров такими, какие они есть в действительности, а не наряженными и при парадеhe should see the farms and the farmers as they really were, not spruced up and on parade
gen.он, должно быть, не придётhe probably won't come
Makarov.он не должен был говорить ей этоhe shouldn't have told her that
Makarov.он ни в коем случае не должен был так поступатьhe ought never to have done it
Makarov.он сегодня не в настроении, должно быть, встал не с той ногиhe is in a bad mood today, he must have got out of bed on the wrong side
Makarov.она больше не могла рассчитывать на помощь своих родителей и должна была полагаться лишь на себяshe could expect no more help from her parents and had to paddle her own canoe
psychol.она, должно быть, ни в кого не влюбленаshe's got to love nobody
Makarov.она, должно быть, чувствует себя не готовой к родительским обязанностямshe may feel unready for the responsibilities of parenthood
amer.ошибки не должно бытьthere's no room for error (figure of speech Val_Ships)
avia.платёж должен быть получен не позднееpayment to be received at the latest by (Uchevatkina_Tina)
construct.Поверхность обрызга не следует сглаживать или разравнивать, т. к. она должна быть шероховатойdon't smooth the scratch coat surface, it should be left rough
policeполиция не должна быть преступным органомthe police should not be a criminal organization
Makarov.порок не может быть стабильным, а добродетель изменчивой, потому что порок всегда должен быть разнообразенvice cannot fix, and virtue cannot change, for vice must have variety
construct.после отвердения на замазке не должно быть трещинthere should be no cracks on the putty surface after it hardens
notar.при использовании настоящего документа в стране, не являющейся участницей Гаагской конвенции 5 октября 1961 года, он должен быть предъявлен консульскому дипломатическому (в случае отсутствия консульского) отделу представительства данной страныif this document is to be used in a country which is not party to the Hague Convention of 5 October 1961, it should be presented to the consular section of the mission representing that country
construct.при уплотнении катками толщина слоя не должна быть более ... мwhen soil is compacted by rollers the fill layer should not exceed ... m
bank.приказ брокеру, который должен быть исполнен по цене не ниже указанной при достижении ею определённого уровняSLO (stop-limit order)
bank.приказ брокеру, который должен быть исполнен по цене не ниже указанной при достижении ею определённого уровняstop-limit order
O&G, sakh.радиус поворота криволинейной вставки должен быть не менее 5d.pre-formed bends shall have a minimum radius of 5d.
O&G, sakh.радиус поворота криволинейных вставок для ввода СОД в магистральные линии должен быть не менее 5dinduction bends in the main lines shall be 5d minimum radius
construct.Расстояние между креплениями трубопроводов должно быть для стояков не более трёх метровthe distance between the points of fastening should be no more than three meters for standpipes
construct.Расстояние от вентиля до магистрали должно быть не более ... ммthe distance between the valve and the main shouldn't be more than ... mm
Makarov.расстояние от вентиля до магистрали должно быть не более ... ммthe distance between the valve and the main shouldn't be more than ... mm
Makarov.ребёнок должен быть сыт, но не перекормленa child should be fed, and not be surcharged
gen.речь должна быть упражнением головы, а не языкаtalking should be an exercise of the brain not of the tongue
Makarov.с ребёнком, который со злостью разбрасывает свои игрушки, что-то, должно быть, не в порядкеthere must be something wrong with a child who kicks his toys around
Makarov.самолёт, который должен был доставить их в район Персидского залива, так и не прилетелthe plane that was supposed to take them to the Persian Gulf never showed up
quot.aph.Служенье муз не терпит суеты: прекрасное должно быть величавоServing the Muses bears no haste: true beauty must be dignified (george serebryakov)
quot.aph.Служенье муз не терпит суеты: прекрасное должно быть величавоServing the muse bears no frivolity: true beauty must from sober minds arise (Alexander Pushkin. 19th October 1925. Trans. by Walter Morison. VLZ_58)
construct.Содержание в песке глинистых частиц должно быть не более ... по массеthe clay particle content in the sand shouldn't exceed ... by mass
Makarov.содержание не должно быть ни слишком сложным, ни слишком абстрактнымthe content should be neither too dense nor too abstract
gen.стенка трубы не должна быть прожжена или прорезанаpipe wall shall not be burned through or cut (eternalduck)
lit.Столь же нелепо выглядела его зачёсанная набок седая чёлка, к которой Бресли, должно быть, привык с юности и которая давно уже по милости Гитлера не пользуется популярностью у более молодых людей.A similar paradox was seen in the straight white hair, brushed across the forehead in a style that Breasley must have retained since his youth — and which Hitler had long put out of fashion with younger men. (J. Fowles, Пер. К. Чугунова)
rhetor.так быть не должноit doesn't have to be this way (Alex_Odeychuk)
gen.так не должно бытьto not be the case (Ivan Pisarev)
disappr.так не должно бытьit doesn't have to be that way (ART Vancouver)
disappr.так не должно бытьit shouldn't be this way (One time this past summer my wife and I were on a patio and one homeless man came over to ask for change, we told him we didn't have any (everyone is cashless for COVID) and he started berating us. Second presumably homeless man comes up and tells the first man to leave us alone, be nice to people, and gives him what money he has to leave us alone. It shouldn't be this way, but I appreciated the gesture for sure. reddit.com ART Vancouver)
emph.так не должно бытьthis is wrong (Побеdа)
inf.так не должно бытьthis is not okay (ART Vancouver)
gen.так не должно бытьappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.такого быть не должноappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.такого быть не должноto not be the case (Ivan Pisarev)
comp., MSТекст запроса POST не должен быть пустымthe POST request body should be non-empty (Visual Studio)
construct.Температура воздуха в помещении при оштукатуривании должна быть не ниже + ... °Сthe temperature on the premises may not be below + ... °C when plastering
libr.термин, который не может быть определён, но должен выводиться непосредственно из опыта при создании мета-языкаassumed term (напр.: "существующий", "отделимый", "конечный", "бесконечный" и т.п. (Ранганатан))
gen.то, что должно быть сделано или не сделаноdo's and don'ts (qwarty)
construct.Толщина настила должна быть не менее 30 ммthe sub-floor shouldn't be less than 30 mm thick
construct.Толщина слоя раствора под плиткой должна быть не более 15 ммthe mortar thickness under the tiles should not exceed 15 mm
Makarov.ты должен быть осторожен и не идти с риском в одиночку против этих бандитовyou must take care not to adventure yourself single-handed against the combined forces of those bandits
comp., MSу общих ресурсов не должно быть ограничений на число одновременно работающих пользователейShares shouldn't have concurrent user limit (Windows 8 ssn)
construct.Уклон магистрального трубопровода должен быть не менее 2°the main pipeline pitch shouldn't be less than 2°
Makarov.Хорошая песня должна быть написана не ради себя самой, а ради певца. Она должна просто показать его талантA good song must be written, not for its own sake, but for that of the singer. It must simply be a vehicle.
construct.Ширина катальных ходов для подачи бетона тачками должна быть не более 0,6 мthe width of the barrow runs for conveying concrete should not exceed 0.6 m
Makarov.эта бомбардировка должна быть последней, после неё от города ничего не останетсяthis last bombing should finish off the town
Makarov.эта статья законопроекта не должна быть принятаthis clause of the bill will have to go
gen.это не всегда должно быть такappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.это не всегда должно быть такto not be the case (Ivan Pisarev)
gen.это не должно быть предано огласкеthis is off the record
gen.этого не должно бытьappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.этого не должно бытьto not be the case (Ivan Pisarev)
gen.этого не должно бытьthat must not be
scient.этот важный ключ к ... должен быть предоставлен не одной лишь наукой ...this essential key to should not be solely provided by science
telecom.этот параметр не должен быть равенthis parameter must not equal (oleg.vigodsky)
rhetor.я не должен был вести себя как какой-то умникI shouldn't have been such a wise guy (Alex_Odeychuk)
gen.я не должен был этого сделатьI shouldn't have done it