Russian | English |
будем сидеть и ничего не делать | we'll sit back and not do a thing (Alex_Odeychuk) |
бывших не бывает | once served, always serving (говоря о кадровых сотрудниках спецслужб // CNN, 2020 Alex_Odeychuk) |
было бы нелепым не замечать, что | it would be foolish not to see that (Alex_Odeychuk) |
быть вообще не возрастом | be truly no age at all (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
быть далеко не единичным случаем | be far from an isolated incident (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
быть далеко не идеальным | be far from ideal (Washington Post Alex_Odeychuk) |
быть далеко не редким | be far from rare (CNN Alex_Odeychuk) |
быть или не быть | deciding whether or not to (+ inf. – ... чему-либо Alex_Odeychuk) |
быть не в восторге от | be not happy with (чего-либо Alex_Odeychuk) |
быть не настолько сложным, как могло показаться | be not as complicated as it might sound (на первый взгляд Alex_Odeychuk) |
быть не столько наукой, сколько искусством | be as much art as science (Financial Times Alex_Odeychuk) |
быть не того пола | be of the wrong sex (MichaelBurov) |
быть не того пола | be of the wrong gender (Alex_Odeychuk) |
быть ничем не лучше, чем | be no way better than (Alex_Odeychuk) |
быть совсем не преклонным возрастом | be truly no age at all (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
давай не будем забуриваться в этом направлении | I don't want to get into that (Alex_Odeychuk) |
давай не будем забуриваться в этом направлении | let's not go there (Alex_Odeychuk) |
если я не прав, скажите мне, где я не прав. В ответ было молчание | if I'm wrong, show we where I'm wrong. And there was silence (англ. словосочетание взято из новостного сообщения Fox News Alex_Odeychuk) |
можно будет не опасаться сопротивления | resistance will not be feared (Alex_Odeychuk) |
не быть в состоянии позволить себе такую роскошь | do not have that luxury (Alex_Odeychuk) |
не быть до конца честным | have not been fully forthright (about ... – по поводу/насчёт ...; New York Times Alex_Odeychuk) |
не быть заинтересованным | be disinterested (in ... + gerund – в ... usnews.com Alex_Odeychuk) |
не быть мягким в словах | be not soft in speech (Alex_Odeychuk) |
не быть мягким и ласковым в речах | be not soft in speech (Alex_Odeychuk) |
не быть чуждым мажорному образу жизни | be no stranger to the luxurious lifestyle (CNN Alex_Odeychuk) |
не может быть сомнений в том, что | there can be no doubt that (Alex_Odeychuk) |
не может быть сомнений, что | there can be no doubt that (Alex_Odeychuk) |
не может не быть | there can't not be (cnn.com Alex_Odeychuk) |
ни у кого не должно быть никаких сомнений в том, что | there should be no doubt that (New York Times Alex_Odeychuk) |
но не тут-то было | but not so fast (Alex_Odeychuk) |
он был кем угодно, но только не хорошим человеком | he was anything but good (Alex_Odeychuk) |
так будет не всегда | that may not always be the case (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
так быть не должно | it doesn't have to be this way (Alex_Odeychuk) |
этого не может быть | that's not possible (Alex_Odeychuk) |
я думал, что хуже быть не может Оказалось, может | it can't get any worse than this. Turns out it can. (theguardian.com Alex_Odeychuk) |
я не буду просить других сделать то, что не стал бы делать сам на их месте | there are things I wouldn't ask people to do that I wouldn't do myself (Racing Post, UK, 2019 Alex_Odeychuk) |
я не должен был вести себя как какой-то умник | I shouldn't have been such a wise guy (Alex_Odeychuk) |