Russian | English |
библиотека Конрада, куда часто захаживали случайные посетители, небрежно пролистывавшие книги и становившиеся потом серьёзными читателями | Conrad Library, where often the casual browser has stayed to become a serious reader |
большинство столкновений происходит из-за небрежного наблюдения и отсутствия огней | the great majority of collisions happen through bad look-out and neglect to show lights |
быть небрежным в | be careless with something (чём-либо) |
быть небрежным в | be careless in something (чём-либо) |
быть небрежным с | be careless about something (чем-либо) |
в этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и неряшлив по исполнению | the movie is a mess, as sloppy in concept as it is in execution |
в этом фильме полнейшая неразбериха, он столь же небрежен по замыслу, сколь и по исполнению | the movie is a as sloppy in concept mess, as it is in execution |
делать что-либо небрежно | patch up |
делать небрежно | botch up |
держать что-либо небрежно | hold something carelessly |
ей доставляет удовольствие небрежно перечислять имена известных людей, которых она встречала в своих поездках | she does enjoy tossing off the names of important people she's met in her travels |
заниматься небрежно | busy oneself casually (чем-либо) |
и он небрежно кивнул головой в мою сторону | and he nodded his head in my direction carelessly |
кость, оставшаяся на хвосте шкуры при небрежной съёмке | switch of the tail |
Магги небрежно кивнула в знак благодарности, когда её стакан был наполнен | Maggie nodded a perfunctory acknowledgement as her glass was filled |
небрежная работа | a perfunctory piece of work |
небрежная работа | perfunctory piece of work |
небрежная работа | careless piece of work |
небрежная работа | a slipshod piece of work |
небрежная работа | slipshod piece of work |
небрежная работа | slapdash work |
небрежная работа | a careless piece of work |
небрежно бросать | throw about |
небрежно выполнять домашнее задание | be careless in one's homework |
небрежно выполнять работу | be careless in one's work |
небрежно выполнять свои обязанности | be slack in duty |
небрежно говорить | toss off (что-либо) |
небрежно говорить | throw off (что-либо) |
небрежно что-либо запечатать | seal something carelessly |
небрежно обращаться | muck around (с кем-либо, чем-либо) |
небрежно обращаться | muck about (с кем-либо, чем-либо) |
небрежно отнестись к | see something with half an eye (чему-либо) |
небрежно относящийся к работе | careless in his work |
небрежно поздороваться с кем-либо, едва прикоснувшись к шляпе | tip one's lid to (someone) |
небрежно поздороваться с кем-либо, едва прикоснувшись к шляпе | tip one's hat to (someone) |
небрежно разработать программу | botch a programme |
небрежно расписаться на | scribble one's name on something (чем-либо) |
небрежно рассматривать | browse through (товары и т. п.) |
небрежно рассматривать | browse among (товары и т. п.) |
небрежно сказать | toss out (что-либо) |
небрежное исполнение | slipshod performance |
небрежное исполнение | a slipshod performance |
небрежные манеры | free manners |
небрежные переписчики исказили оригинальный текст рукописи | careless scribes corrupted the original manuscript |
небрежный перевод | inaccurate translation |
небрежный тон | casual tone |
небрежным жестом он отпустил слугу | he waved a casual dismissal to the manservant |
обратив внимание на то, как много небрежных ошибок было сделано, он вскрыл проблему | he put his finger on it when he pointed out how many careless mistakes had been made |
объяснять чью-либо болезнь небрежным отношением к себе | impute someone's illness to negligence |
одеваться небрежно | be casual towards dress |
он был небрежен в одежде | he neglected his clothes |
он был одет модно, но небрежно | he was smartly but casually dressed |
он не может делать работу небрежно | he is incapable of an unthorough job |
он небрежно выполнил работу | he did sloppy work |
он небрежно швырнул свой портфель на диван | he tossed his bag on to the sofa |
он пожурили её за небрежную работу | he upbraided her for his sloppy work |
она небрежно провела расчёской по волосам | she gave her hair a casual stroke with the brush |
она отругала его за небрежную работу | she upbraided him for his sloppy work |
она пожурила его за небрежную работу | she upbraided him for his sloppy work |
она сняла туфли и небрежно бросила их на пол | she took off her shoes and chucked them on the floor |
они пожурили его за небрежную работу | they upbraided him for his sloppy work |
относиться к кому-либо, чему-либо небрежно | piss about (with) |
относиться к чему-либо небрежно | let things slide |
относиться небрежно | sneeze at (к кому-либо, чему-либо) |
писать таким небрежным стилем | write in such a slovenly style |
пожар, возможно, вспыхнул из-за небрежно брошенной сигареты | a dropped cigarette might have sparked the fire |
принцип ответственности собственника автомобиля за убытки, причинённые небрежным вождением со стороны члена его семьи | family purpose doctrine |
работа была выполнена крайне небрежно | work was done anyhow |
работа была выполнена крайне небрежно | the work was done anyhow |
расследование было проведено очень небрежно | the enquiry was continued in a very inexact manner |
сделать что-либо небрежно | patch up |
семья подала иск в суд против больницы за небрежное отношение к больным | the family filed a suit against the hospital for negligence |
сидеть в небрежной позе | sprawl about |
ходить небрежно одетым | slop around |
ходить небрежно одетым | slop about |
я полагаю, вы считаете меня очень небрежным | I daresay you have thought me very neglectful |