Russian | English |
большинство людей пришло сегодня на работу раньше половины девятого | most of the workers clocked in before 8.30 this morning |
будьте на страже сегодня ночью, ожидается прибытие контрабандного товара | keep careful watch to-night, run expected |
главная на сегодня задача | the challenge today |
главная на сегодня проблема | the challenge today |
давайте вернёмся к тому, что было сказано на собрании сегодня утром | let us recur to what was said in this morning's meeting |
его нервы сегодня на пределе | his nerves are on the raw today |
если он сегодня высказывает суждение о чем-нибудь, вряд ли он на следующий день не опровергнет его | he seldom expresses any opinion one day without flatly contradicting it the next |
из десяти сбежавших сегодня утром из тюрьмы только двое ещё на свободе | of the ten men who escaped this morning from the prison, only two are still at liberty |
их нет на месте, посмотрю, зарегистрирован ли их уход в журнале сегодня утром | they're no longer here, I'll see if they logged out this morning |
мы завершаем вещание на сегодня и желаем всем спокойной ночи | this station is now closing down and we wish you all goodnight |
на озере сегодня большое волнение | the lake is very rough today |
на рынке сегодня не было свежего мяса, так вам придётся довольствоваться консервами | there was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin |
на сегодня предусмотрена поездка за город | visit to the country is laid on for today |
на сегодня предусмотрена поездка за город | a visit to the country is laid on for today |
на сегодня собрано | the subscription to date amounts to (столько-то) |
на сегодня собрано | subscription to date amounts to (столько-то) |
на сегодня у него нет никаких особых планов | he is on his own today |
наша собака опять сегодня набросилась на почтальона | our dog went at the postman again this morning |
никогда не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня | never put off till tomorrow what you can do today |
он имеет честь пригласить вашу светлость сегодня на вечер | he is honoured to welcome your Ladyship here tonight |
он не уверен на сто процентов, что сможет прийти сегодня вечером | he is not a hundred per cent sure that I can come tonight |
он позвонил сегодня утром на работу и сказал, что заболел | he rang in sick this morning |
она не может сегодня выйти на работу | she is unable to work today |
она сегодня всё утро на всех кидается | she has been snapping at everyone all morning |
она сегодня не пришла на работу и ещё не звонила | she isn't at work today and hasn't phoned in yet |
она хочет пробыть здесь неделю, на самом деле она приезжает уже сегодня | she wants to stay for a week, indeed, she arrives tonight |
приведи сегодня вечером на собрание новеньких | bring the new members round to the meeting tonight |
приведи сегодня на встречу новеньких | bring the new members around to the meeting tonight |
сегодня в три часа дня она будет на приёме у психолога | she has a consultation with the psychologist at 3, 00 pm today |
сегодня вечером он хочет пойти на танцы | he wants to go out dancing tonight |
сегодня на улице холодно | it is cold outside today |
сегодня на улице я встретил миссис Браун, но она в упор меня не заметила | I passed Mrs Brown in the street today but she cut me dead |
сегодня утром на главной дороге разбились автобус и три машины | a bus and three cars piled up on the main road this morning |
сегодня утром на моём столе груда писем | there is a mass of letters on my table this morning |
сегодня я впервые рискнул выйти на улицу после болезни | today is the first time I've ventured out of doors since my illness |
у него масса дел на сегодня | he has got a million things to do today |
у него сегодня был адский день на работе | he has had a hellish day at work |
хлеба нам на сегодня не хватит | the bread won't last us today |
цены на книги сегодня просто грабительские | the price of books nowadays is extortionate |
я не знаю, куда пойти сегодня вечером: на концерт или в театр, оба мероприятия очень интересные | I'm wavering between the concert and the play tonight, they're both very attractive events |