Subject | Russian | English |
gen. | быть на дежурстве | be on duty (z484z) |
gen. | быть на дежурстве | be on duty (z484z) |
gen. | быть на дежурстве | be on the clock (тж. о полицейских Taras) |
Makarov. | быть на дежурстве | be on |
Makarov. | быть на дежурстве | be out (обыкн на улицах) |
gen. | быть на дежурстве | pull duty |
Игорь Миг | встать на дежурство | enter combat duty |
railw. | вызванный на дежурство | called-on for duty |
mil., avia. | выход на дежурство | entry on duty |
Apollo-Soyuz | выходить на дежурство | go on duty |
Makarov. | доложиться о приходе на дежурство | report for duty |
mil. | задача на дежурство в состоянии полной боевой готовности | alert mission |
mil. | заменять кого-л. на дежурстве | cover for (smb.) |
mil. | заменять кого-либо на дежурстве | cover for (someone) |
tech. | заступать на дежурство | go on duty |
tech. | заступать на дежурство | take over |
tech. | заступать на дежурство | assume the watch |
mil. | заступать на дежурство | enter on duty |
mil. | заступать на дежурство | come on duty |
mil. | заступать на дежурство | take duties |
Makarov., mil. | заступать на дежурство | take over duties |
Makarov. | заступающий на дежурство | the relieving operator |
Makarov. | заступающий на дежурство | the relieving attendant |
Makarov. | заступающий на дежурство | the incoming operator |
Makarov. | заступающий на дежурство | relieving operator |
Makarov. | заступающий на дежурство | relieving attendant |
Makarov. | заступающий на дежурство | incoming operator |
mil., avia. | заступил на дежурство | entered on duty |
mil. | заступить на дежурство | take up duty (bix) |
Makarov. | заступить на дежурство | go on sentry |
sec.sys. | кнопка постановки системы сигнализации на дежурство или снятия с него | arm/disarm button |
mil. | коэффициент самолётов, находящихся на дежурстве на старте ВПП | runway alert rate |
gen. | на дежурстве | on the clock (тж. о полицейских Taras) |
police | на дежурстве | on the beat (Andrey Truhachev) |
police | на дежурстве | on patrol (Andrey Truhachev) |
mil. | на дежурстве | on watch |
gen. | на дежурстве | on duty |
gen. | назначать на дежурство | warn to duty |
gen. | назначать на дежурство | roster (используется обычно в пассиве Alex Lilo) |
gen. | назначать на дежурство | name for duty |
gen. | назначить на дежурство | name for duty |
el. | находиться на дежурстве | keep watch |
mil., inf. | находиться на дежурстве | spell |
mil. | находиться на дежурстве | be on day |
telecom. | не на дежурстве | off duty |
gen. | не на дежурстве | under hatches |
Makarov. | он на дежурстве в течение недели | he is on duty for the week |
gen. | он чередуется с ней на дежурстве у этого больного ребёнка | she and he take turns staying with this sick child |
gen. | он явился на дежурство | he turned out for duty |
media. | оператор на дежурстве | operator on-duty |
gen. | полицейский на дежурстве | cop on the beat (The cop on the beat managed to cope with the gunmen - Дежурившему полицейскому удалось справиться с вооруженными бандитами Taras) |
mil. | предполагает заступить на дежурство | expects to enter on duty |
mil. | "прибыл на дежурство" | reporting for duty (доклад) |
mil. | прибыл на дежурство | reporting for duty (доклад) |
Makarov. | прийти на дежурство | come on duty |
Makarov. | приходить на дежурство | come on duty |
mil., inf. | сменяться по очереди на дежурстве | spell |
mil. | сменяющий на дежурстве | stand-in |
mil., lingo | сон на дежурстве | caulk (MichaelBurov) |
mil., lingo | сон на дежурстве | calk (MichaelBurov) |
mil., jarg. | сон на дежурстве | cooping |
Игорь Миг | ставить на дежурство | place on high alert (ракету) |
gen. | явиться на дежурство | report for duty (for work, на слу́жбу) |