Russian | English |
адвокат предоставил неопровержимые доказательства того, что обвиняемый не мог находиться на месте преступления в момент его совершения | the lawyer produced conclusive evidence that the accused could not have been at the scene of the crime |
аллергия на вещества, находящиеся в воздухе | hay fever |
аллергия на вещества, находящиеся в воздухе | autumnal catarrh |
аэропорт находится в руках французских военно-воздушных сил | the airport is in the hands of French paratroops |
бельё, находящееся в стирке | the wash |
ближайшее жильё находилось примерно в миле от нас | the nearest habitation to ours was situated about a mile off |
больница, где пациенты находятся только в субботу и воскресенье | weekend hospital |
большой парус не будет находиться в нужном положении до тех пор, пока вы его не натянете и привяжете | the big sail won't stay in position unless you trice it up |
в его ведении находится | he has charge of |
в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей | ambush was a dozen well-armed men |
в засаде находилось двенадцать хорошо вооружённых людей | the ambush was a dozen well-armed men |
в нефе церкви находится гробница Людовика XIII | in the nave of the church lies the catafalque of Louis |
в ограждении находится теннисный корт | the enclosure is a tennis court |
в плохую погоду капитан находился на палубе, а мы были внизу, там, где было сухо и тепло | the captain was out in the bad weather but we were below where it was dry and warm |
в полете была сильная качка, но пилот уверил нас, что все находится под контролем | the flight was very bumpy but the pilot assured us that everything was under control |
в старости он находил убежище от одиночества в воспоминаниях детства | in his old age he took refuge from his loneliness in his childhood memories |
в центре обсуждения находился один вопрос | the discussion centred round one point |
в этой коробке находится один фунт конфет | this box holds a pound of candy |
весь дипломатический корпус в Гаване сейчас как на иголках / находится в состоянии сильного беспокойства | the entire diplomatic corps at Havana is on the "anxious bench" |
воздержание от переедания и злоупотребления напитками находится также в его силах | it is also in his power to forbear excess in eating and drinking |
волна, вызванная препятствием, находящимся в текущей жидкости | lee wave |
вся армия находится под командованием генерала | the whole army is under the general's command |
выдвигающаяся в море и находящаяся на плаву часть выводного ледника | portion of an outlet glacier protruding into the sea and being afloat |
вымораживание (постепенное смещение к дневной поверхности валунов и гальки, находящихся в толще сезонномёрзлых грунтов, в результате криогенного пучения | off-freezing |
Генри находился в Тауэре в строгой изоляции | Henry was closely confined in the Tower |
группа лиц, находящихся в тесном межличностном контакте | primary group (в социологии) |
даже в мирное время всегда несколько кораблей находятся в боевой готовности | there are always some ships in commission even in times of peace |
джек был обвинён во взломе сейфа и находился в окружной тюрьме в Бронксе, ожидая суда | Jack had taken a fall on a safe job and was in the Bronx County jail awaiting trial |
до тех пор, пока мы не получим официального разрешения продолжать нашу деятельность в соответствии с нашими планами, мы будем находиться в подвешенном состоянии | until we've got official permission to go ahead with the plans we are in limbo (в состоянии неопределённости) |
долина, находящаяся в стадии дряхлости | senile valley |
Доля не считается находящейся в залоге у Продавца | the share shall not be deemed as pledged to the seller |
дом находился в плачевном состоянии | the house was in a sorry state |
дом находится в самом центре города | the house is very central |
его квартира находится в солидном здании | his flat is in a substantial building |
если вы фигурируете в списке подписчиков рассылки, но более не хотите в нём находиться, отправьте нам письмо с темой "no longer", чтобы отказаться от подписки | if you are on the mailing list and you no longer wish to be, just send us email to with a subject of "no longer" to unsubscribe |
её дом находится в узкой улочке недалеко от парка | she lived in a narrow lane near the park |
её рот совершенно не сочетался с находящимися в нём зубами | her mouth was an obvious misfit for the set of teeth it contained |
жало скорпиона находится у него в хвосте | sting of scorpion is in its tail |
Женщины, подвергающиеся постоянным побоям, находятся в особенно сложном положении: уйти от своего мучителя часто оказывается более опасным, чем продолжать с ним жить | Battered women especially are in a double bind. Leaving the batterer is, in many cases, more dangerous than remaining |
жидкость принимает форму сосуда, в котором она находится | liquid conforms to the shape of the containing vessel |
за последние несколько лет многие женщины, находящиеся в таком же положении, перешли на полный рабочий день | in the past few years many such women have shifted to full-time jobs |
заказы, находящиеся в производстве на предприятии данной фирмы | active jobs in house |
заключённый находится в бегах | the prisoner is on the run |
земля, находящаяся в зоне приливов | tidal land |
земля, находящаяся в собственности города, должна быть отведена под парки | land that is possessed by the city should be turned into parks |
и в этом случае это находится в соответствии с экспериментом | again this is in accord with experiment |
из-за плохого самочувствия она не может находиться в городе | her indifferent state of health unhappily prevents her being in town |
из-за эгоцентризма режиссёров театр сейчас находится в упадке | the theatres are in decline because directors are too self-absorbed |
измерительный мост находится в состоянии равновесия | the bridge is at balance |
измерительный мост находится в состоянии равновесия | bridge is at balance |
истоки Миссисипи находятся в штате Миннесота | the head of the Mississippi River is in Minnesota |
истоки этой реки находятся в горах | the river has its rise in the mountains |
истоки этой реки находятся в горах | the river takes its rise in the mountains |
камера находится в автоматическом режиме | the camera is in automatic mode |
камни, которые находятся под ледниками, шлифуют, полируют и делают углубления в скале | stones which lie underneath the glaciers abrade, groove, and polish the rock |
ключ находится в замке | the key is in the lock |
ключи находятся в кармане | the keys are in the pocket |
книга сейчас находится в печати | the book is now publishing |
когда он вдруг обнаружил, что находится в самой гуще таинственных событий, в нём снова проснулась былая страсть к расследованиям | when he suddenly found himself in the very heart of a mystery, his old investigative temper rekindled |
когда он проснулся, то увидел, что находится в больнице | when he awoke he found himself in hospital |
когда подаётся команда "человек за бортом!", обычно используют двенадцатичасовой циферблат, чтобы указывать направление, в котором находится этот человек. Например, "прямо по курсу" будет "12 часов" | when in a man-overboard retrieval situation, it is common to use the position of the numbers on a clock as they are relative to the sides of your boat to indicate direction of the person in the water. For example directly ahead would be 12 o'clock |
команды выбираются для исполнения в той последовательности, в которой они находятся в ЗУ | instructions are executed in the sequence they are stored in memory cells |
комната, в которой хранится вино, находится под полом | the room where the wine is kept is below ground level (ниже уровня земли) |
компьютер определяет, сколько человек находится в помещении, и соответствующим образом регулирует кондиционер | the computer senses how many people are in the room and fine-tunes the air-conditioning accordingly |
консервная банка придала находившимся в ней устрицам металлический привкус | the can gave the oysters a tinny taste |
корка, находящаяся в контакте с хлебной формой | pan crust |
лаборатория находилась в его непосредственном подчинении | he had direct charge of the laboratory |
лица или слои общества, находящиеся в неблагоприятном положении | the deprived |
логарифм времени удерживания находится в линейном соотношении с числом атомов углерода фуллеренов | the logarithm of retention time has a linear relationship with the number of fullerene carbons (carbon number rule of fullerenes; в ВЭЖХ; правило числа атомов углерода для фуллеренов) |
Луна находится в космическом пространстве | the moon is in outer space |
Луна находится в космическом пространстве | moon is in outer space |
луна находится в стадии прибывания, когда на геральдическом поле её рога указывают влево от зрителя | the moon is in increment, when her horns point to the dexter |
львы в парке находятся в безопасном ограждении | the lions in the park are safely fenced in |
львы в парке находятся за безопасным заграждением | the lions in the park are safely fenced in |
лётчик находился в плену у вооружённых бандитов в течение многих часов | the pilot was kept prisoner by the gunmen for many hours |
лётчик находился в плену у вооружённых бандитов в течение многих часов | the pilot was held prisoner by the gunmen for many hours |
магазины находятся в десяти минутах ходьбы отсюда | the shops are ten minutes' walk away |
материал, находящийся в процессе обработки | in-process material |
минерал, находящийся в большом количестве | prolific mineral |
минерал, находящийся в преобладающем количестве | prolific mineral |
много одиноких мужчин находит себе жилище в близлежащих деревнях | many of the single men found lodgings in the surrounding villages |
можно ожидать авиакатастрофы, в случае которой погибнет 500 пассажиров и непредсказуемое число находящихся на земле людей | an occasional crash of an aeroplane may be expected, possibly involving the death of 500 passengers and an unpredictable number of groundlings |
мы называемся демократическим государством, так как власть находится в руках большинства, а не маленькой кучки людей | we are called a democracy, for the administration is in the hands of the many and not of the few |
мы находились в прохладной тени гор | we were in the cool shadow of the mountain |
мы находились в скучном приморском городке | we were at a stupid seaport town |
на прошлой неделе дело Питера по обвинению в том, что он находился за рулем в нетрезвом состоянии, передали в суд | Peter was sent before the court last week on a charge of drunken driving |
народ находится в бедственном положении | distress riding among the people |
настоящий страховой полис распространяется на данное здание и всё находящееся в нём движимое имущество | the insurance policy covers the building and any fixtures contained therein |
находится в творческом отпуске | be on sabbatical |
находить в работе ошибки | pick up mistakes in a work |
находиться в автобусе | be on a coach (туристич. или междугородном) |
находиться в автобусе | be on a bus |
находиться в апогее | be at apogee |
находиться в бедности | be in straitened circumstances |
находиться в безвыходном положении | stand at bay |
находиться в безвыходном положении | be at bay |
находиться в беспорядке | be in disorder |
находиться в боевой готовности | stand to |
находиться в ведении | report to |
находиться в ведении | come under (какой-либо организации) |
находиться в ведении | be under the jurisdiction (of; юр) |
находиться в верных руках | be in someone's safe hands |
находиться в чьём-либо владении | be in the possession of (someone) |
находиться в чьём-либо владении | be in one's possession |
находиться в выгодном положении по сравнению с | have plenty going for (someone – кем-либо) |
находиться в выигрышном положении | sit pretty |
находиться в гавани | lie in a harbour |
находиться в гармонии | chime in |
находиться в глуши | be off the map |
находиться в городе | be in town |
находиться в дежурном режиме | stand by (в котором обычно работают только часы, таймер и приёмник ДУ) |
находиться в долгу у | be indebted to (кого-либо) |
находиться в дружеских отношениях с | be on a friendly footing with (someone – кем-либо) |
находиться в ждущем режиме | stand by |
находиться в заблуждении | be under a misapprehension |
находиться в заблуждении | labour under misunderstanding |
находиться в заблуждении | labour under a mistake |
находиться в заблуждении | be under misapprehension |
находиться в заблуждении | labour under a misapprehension |
находиться в заблуждении | labour under a delusion |
находиться в заблуждении | labour under a misconception |
находиться в заблуждении | labour under a misapprehension |
находиться в зависимости | be in subjection (to; от) |
находиться в зависимости | live in dependence (от кого-либо) |
находиться в зависимости | be held subject |
находиться в зависимости от | be in subjection to something (чего-либо) |
находиться в зависимости от | be tied to someone's apron strings (обыкн. женщины; кого-либо) |
находиться в зависимости от | be conditional on |
находиться в заключении | serve term |
находиться в заключении | be in prison |
находиться в заточении | be confined |
находиться в затруднительном положении | be at fault |
находиться в затруднительном положении | be on a sticky wicket |
находиться в затруднительном положении | be hard set |
находиться в затруднительном положении | get into deep waters |
находиться в захолустье | be off the map |
находиться в зацеплении | mesh with |
находиться в зацеплении | be in engagement |
находиться в зацеплении | be in mesh with |
находиться в зацеплении с | operate with |
находиться в зените славы | be in one's glory |
находиться в зоне ожидания посадки | fly a holding pattern |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | come under to cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | fall under someone's cognizance |
находиться в чьей-либо компетенции | be within the competence of |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | fall within someone's cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | come within someone's cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | come under someone's cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | come within to cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | be under cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | lie within someone's cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | lie under someone's cognizance |
находиться в контакте с | be in touch with |
находиться в концентрационном лагере | be locked behind the wire of a camp |
находиться в критической ситуации | feel the crunch |
находиться в курсе | keep posted up |
находиться в надёжных руках | be in someone's safe hands |
находиться в напряжении | be strung up |
находиться в неблагоприятных условиях | feel the draught (обыкн. о денежных затруднениях) |
находиться в неведении | be in ignorance (of) |
находиться в неведении | be unaware (of) |
находиться в неведении | be ignorant (of) |
находиться в неловком положении | be in an awkward situation |
находиться в неопределённом положении | go into abeyance (обыкн. о законе, плане) |
находиться в неопределённом положении | be up in the air |
находиться в нерешительности | be in two minds be in twenty minds |
находиться в ожидании | be in for (особ. неприятного; чего-либо) |
находиться в ожидания | fall into abeyance |
находиться в опасном положении | be in a dangerous situation |
находиться в опасном положении | get into deep waters |
находиться в оппозиции | stand in opposition |
находиться в определённой сфере влияния | fall within a certain sphere of influence |
находиться в определённом соотношении | correlate with |
находиться в определённом соотношении | correlate to |
находиться в открытом море | be out at sea |
находиться в отпуске | be on vacation |
находиться в отпуске | be absent on leave |
находиться в отъезде | be away |
находиться в переходном возрасте | go through a phase |
находиться в периоде течки | come in |
находиться в печати | be in print |
находиться в печати | be in the press (в процессе печатания) |
находиться в плавании | be out at sea |
находиться в плохих условиях | be under bad conditions |
находиться в подчинении | be held subject |
находиться в покое | rest |
находиться в полном соответствии с | stand in one-to-one correspondence with |
находиться в половой охоте | brim |
находиться в положении | be in a position |
находиться в положении "выключено" | be set at off |
находиться в последней стадии чахотки | be in the last stage of consumption |
находиться в постели | keep one's bed (о больном) |
находиться в постели | be in bed |
находиться в пределах | fall within |
находиться в пределах | fall inside the limits of |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | lie within someone's cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | be under cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | come under to cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | be within cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | come within to cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | come within someone's cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | fall within someone's cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | fall under someone's cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | come under someone's cognizance |
находиться в пределах чьей-либо компетенции | lie under someone's cognizance |
находиться в пределах ошибки эксперимента | lie within the experimental error |
находиться в пределах ошибки эксперимента | be within the experimental error |
находиться в пределах принятой нормы | be within the mark |
находиться в пределах установленной нормы | be within the mark |
находиться в промежуточном положении | hang (hung, hanged) |
находиться в противоречии | be in collision (with; с) |
находиться в противоречии с | contradict with |
находиться в противоречии с | be at variance with |
находиться в противоречии с | conflict with |
находиться в процессе выполнения | be under way |
находиться в процессе обработки | be in operation |
находиться в процессе печатания | be at the printers' |
находиться в процессе разработки | be under way |
находиться в прямой зависимости от | have much to do with |
находиться в равных условиях | be on one footing |
находиться в равных условиях | be on an equal footing |
находиться в развитии | be in progress |
находиться в разгаре спора | be deep in an argument |
находиться в разладе с | be out of sympathy with (someone – кем-либо) |
находиться в районе аэродрома | be in the vicinity of aerodrome |
находиться в режиме ожидания | stand by |
находиться в рецессии | sink into recession |
находиться в рецессии в течение первых трёх кварталов следующего года | sink into recession in the first three quarters next year |
находиться в розыске | be wanted by the police |
находиться в связи | correlate with |
находиться в связи | live together |
находиться в связи | correlate to |
находиться в соответствии | key in |
находиться в соответствии с | fall into line |
находиться в составе | be a part of |
находиться в составе | be an organic part of |
находиться в составе | form a part of |
находиться в состоянии агонии | feel agony |
находиться в состоянии агонии | experience agony |
находиться в состоянии беременности | go with young (о животном) |
находиться в состоянии войны с | be at war with |
находиться в состоянии глубокой депрессии | be in a deep level of depression |
находиться в состоянии готовности | be operational |
находиться в состоянии кручения | be in torsion |
находиться в состоянии неизвестности | be in abeyance |
находиться в состоянии неизвестности | fall into abeyance |
находиться в состоянии неизвестности | go into abeyance |
находиться в состоянии неопределённости | be in abeyance |
находиться в состоянии неопределённости | go into abeyance |
находиться в состоянии ожидания | be in abeyance |
находиться в состоянии ожидания | fall into abeyance |
находиться в состоянии ожидания | go into abeyance |
находиться в состоянии покоя | slumber away |
находиться в состоянии покоя | repose |
находиться в состоянии полудрёмы | drowse (В.И.Макаров) |
находиться в состоянии разработки | be in operation |
находиться в состоянии растяжения | be in tension |
находиться в состоянии сжатия | be in compression |
находиться в состоянии сильного возбуждения | have the dithers |
находиться в состоянии спада | be in recession |
находиться в состоянии умопомешательства | be deranged |
находиться в состоянии умопомешательства | be mentally deranged |
находиться в ссоре с | have a bone to pick with (someone – кем-либо) |
находиться в стадии разработки | be afoot |
находиться в стадии ратификации | be in the process of ratification |
находиться в стеснённых обстоятельствах | go short |
находиться в стеснённых обстоятельствах | be hard set |
находиться в стирке | lie in the suds |
находиться в стране | be in a country |
находиться в стране с государственным визитом | pay a state |
находиться в стране с государственным визитом | pay a state visit to a country |
находиться в стране с государственным визитом | make a state visit to a country |
находиться в стране с государственным визитом | make a state |
находиться в стране с двухдневным визитом | pay a two-day visit to a country |
находиться в стране с двухдневным визитом | make a two-day visit to a country |
находиться в стране с дружественным визитом | pay a friendly visit to a country |
находиться в стране с дружественным визитом | make a friendly visit to a country |
находиться в стране с официальным визитом | make an official visit to a country |
находиться в стране с официальным визитом | pay an official visit to a country |
находиться в суспензии | be suspended |
находиться в суспензии | be in suspension |
находиться в сфере | fall within something (чего-либо) |
находиться в темноте | be in the dark |
находиться в тесной взаимозависимости | stand in close interdependence |
находиться в тесной зависимости от | stand in close relation to something (чего-либо) |
находиться в тисках чего- либо | be in the grip of something |
находиться в точном соответствии | be on all fours (with; с) |
находиться в тюремном заключении | serve prison term |
находиться в тюрьме | be in prison |
находиться в тюрьме | wear stripes |
находиться в тюрьме | lie in prison |
находиться в тяжелом положении | get into deep waters |
находиться в тяжёлом положении | get into deep waters |
находиться в тяжёлых условиях | be under hard conditions |
находиться в укрытии | lie under cover |
находиться в упадке | be at the ebb |
находиться в упадке | be in decline |
находиться в употреблении | be in use |
находиться в условном заключении | be put on parole |
находиться в учении | serve one's apprenticeship |
находиться в чьём-либо владении | be in the possession of (someone) |
находиться в чём-либо | lie |
находиться сзади чего-либо в одном метре | be one metre aft of something |
находясь в воде, удерживаться в вертикальном положении на одном месте | tread water (перебирая ногами, как при езде на велосипеде) |
находясь в движении | when in motion |
находясь в доброй атмосфере | abask |
находясь в Париже | visiting in Paris |
находясь в приятной атмосфере | abask |
находясь в приятном обществе | abask |
находясь в состоянии сильного возбуждения, он сделал четыре или пять понюшек табаку | in his excitement he took four or five snuffs consecutively |
находящаяся в упадке экономика порождает массовые беспорядки | the depressed economy spawned the riots |
находящееся в горизонтальном положении спинкой вниз кресло | supine seat |
находящееся в горизонтальном положении спинкой вниз сиденье | supine seat |
находящееся в зачаточном состоянии | embryon |
находящееся в зачаточном состоянии | embryo |
находящийся в безопасности | home and dry |
находящийся в вершине | vertical |
находящийся в воде | waterborne water |
находящийся в выключенном положении | backset |
находящийся в глубине | deep |
находящийся в глубинке | off the beaten track |
находящийся в гомологичной области | orthotopic |
находящийся в движении | in motion |
находящийся в движении | afoot |
находящийся в движении | afloat |
находящийся в действии | afoot |
находящийся в действии | in operation |
находящийся в зачаточном состоянии | embryotic |
находящийся в здравом рассудке | able in mind |
находящийся в использовании | in the inventory |
находящийся в канале | ducted |
находящийся в лесу | wood |
находящийся в моче | urogenous |
находящийся в начальной стадии | incipient |
находящийся в начальном состоянии | inchoate |
находящийся в недрах земли | subterrestrial |
находящийся в нерабочем состоянии | off-load |
находящийся в носке | in wear |
находящийся в оболочке | shelled |
находящийся в оперативной памяти ЭВМ | in-core |
находящийся в определённых пределах | restricted |
находящийся в открытом море | offshore |
находящийся в периоде течки | hot |
находящийся в плоскости | inplane |
находящийся в полёте | airborne |
находящийся в приливной зоне | intertidal |
находящийся в причинной связи | connected |
находящийся в пространстве изображений | image-side |
находящийся в противофазе | in phase opposition |
находящийся в противофазе | antiphase |
находящийся в процессе выполнения | under way |
находящийся в процессе подготовки | afoot |
находящийся в процессе разработки | under way |
находящийся в процессе разработки | under development |
находящийся в процессе разработки | in operation |
находящийся в родстве по браку | affinal |
находящийся в свободном распоряжении | disposable |
находящийся в связи | connected |
находящийся в связи | coherent |
находящийся в силе | alive |
находящийся в скобках | braced |
находящийся в согласии / в соответствии | accordant (с чем-либо) |
находящийся в согласии с законом | accordant with law |
находящийся в соответствии с соглашением | conventional |
находящийся в соответствии с установленным порядком | regular |
находящийся в соответствии с этикетом | regular |
находящийся в составе комплекса | in-line |
находящийся в составе системы | in-line (комплекса) |
находящийся в составе системы | in-line |
находящийся в состоянии бреда | light-headed |
находящийся в состоянии вынужденного покоя | exogenously dormant |
находящийся в состоянии повышенной чувствительности | anaphylactic (анафилактический) |
находящийся в состоянии покоя | motionless |
находящийся в состоянии покоя | at rest |
находящийся в состоянии текучести | yielded |
находящийся в состоянии текучести | flowing |
находящийся в состоянии умственного расстройства | light-headed |
находящийся в сохранном месте | secure |
находящийся в стенах или в пределах города, дома, колледжа | intramural (и т.п.) |
находящийся в стороне от центральной улицы | off-street |
находящийся в стоячем положении | upstanding |
находящийся в сцеплении | coherent |
находящийся в тени | shaded |
находящийся в той же плоскости | flat |
находящийся в трубе | ducted |
находящийся в употреблении | in use |
находящийся в фазе синфазный | in phase |
находящийся в фигурных скобках | braced |
находящийся или происходящий в стенах или в пределах города, дома, колледжа | intramural (и т.п.) |
находящийся к чему-либо в отношении 2,5:1, 5:2 | sesquiduple (и т.п.) |
находящийся к чему-либо в отношении 1,5:1, 3:2 | sesquialter (и т.п.) |
наша команда находится вне опасной зоны, из которой команды будут переведены в низшую лигу | we are out of the relegation zone now |
неполные семьи находятся в очень невыгодных социально-экономических условиях | the social and economic situation of one-parent families is very disadvantageous |
нефть, предположительно находящаяся в коллекторе | oil in place |
номенклатурный список книг издательства, находящихся в печати | publisher's backlist (в отличие от только что изданных книг) |
номенклатурный список книг, находящихся в печати | backlist (в отличие от только что изданных книг) |
облака образуются из водяных капель, находящихся в воздухе | clouds are formed from drops of liquid hanging in the air |
оглавление находится в начале книги | the table of contents is in the front of the book |
оглавление находится в начале книги | table of contents is in the front of the book |
огнеупорный брус печи, находящийся в контакте со стекломассой | flux block |
окно находилось в нише | the window recessed itself into the wall |
он до того напугал эту бедную старую женщину, что она находилась в подавленном состоянии | he has frightened that poor old woman into the dismals |
он думает, что она находится в этом городе | he understands she is based in this town |
он знал, что находился в большой опасности | he knew that he was in extreme peril |
он находился в гуще событий | he had a ringside seat |
он находился в одной миле от гавани | he stood off a mile from the harbour |
он находился в скучном приморском городке | he was at a stupid seaport town |
он находился в шоковом состоянии | he is suffering from shock |
он находится в больнице в критическом состоянии | he is in a critical condition in hospital |
он находится в годичном отпуске и пишет роман | he has been on sabbatical leave writing a novel |
он находится в нервном напряжении | he is overstrung |
он находится в очень щекотливом политическом положении | he is in a very dodgy political position |
он находится в плавании | he is at sea |
он находится в психиатрической больнице | he is an inmate of a mental hospital |
он находится в тюрьме и может быть выпущен под залог в 100 тысяч долларов | he is being held in jail in lieu of $100,000 bond |
он находится сейчас в трудном положении | he is in a tight corner now |
он находится сейчас или в Париже, или в Лондоне | he is either in Paris or in London |
он находится сейчас или в Париже или в Лондоне | he is either in Paris or in London |
он не любил находиться в обществе таких людей | he did not like to mix with such people |
он не спал более 36 часов и находился почти в коматозном состоянии | he hadn't slept in over 36 hours and he was in a comatose state |
он неделю находился в постели | he stayed in bed for a week |
он оказал помощь тем, кто находился в трудном положении | his help has been given to those in need |
он отпёр находившуюся в углу дверь | he unhasped the door in the corner |
он снова предстал перед судом за то, что находился за рулём в нетрезвом состоянии | he has been before the court again on a charge of driving while drunk |
она находилась в декретном отпуске | she was on maternity leave |
она находит спасение в домашних делах | she shelters herself amid the domesticities of life |
она находит убежище в домашних делах | she shelters herself amid the domesticities of life |
она приняла порцию ЛСД и неизвестно сколько времени находилась в отключке | she had dropped some LSD and had been tripping for an unknown number of hours |
они обнаружили, что находятся в трясине долгов | they found themselves in a mire of debt |
опись, включающая всё, что находится в комнате | inventory that takes in all the contents of the room |
опись, включающая всё, что находится в комнате | an inventory that takes in all the contents of the room |
оригиналы, находящиеся в производственном процессе | live matter |
отдан приказ, чтобы все воины, находящиеся в лагере, прошли перед Цезарем | the order goes forth that all the encampment is to pass before Caesar |
отрасли промышленности, находящиеся в кризисном состоянии | declining industries |
отрасль промышленности, уже находящаяся в напряжённом финансовом положении | industry which is already uptight |
отрасль промышленности, уже находящаяся в напряжённом финансовом положении | an industry which is already uptight |
отсутствие у компании дохода происходит из-за слишком большого количества денег, не находящихся в обороте | the company's lack of profits is the result of too much dead capital |
отчёт о бунте показал, в каком критическом положении находится пенитенциарная система | the report of the riot exposed a prison system stretched to breaking point |
отчёт о бунте показал, в каком критическом положении находится пенитенциарная система | the report on the riot exposed a prison system stretched to breaking point |
перевернувшийся пароход находился в очень опасном положении | the steamer, which had canted over, lay in a very dangerous position |
перемещение в сторону моря участка берега, примыкающего к верхней части течения, по отношению участка берега, находящегося ниже по течению | overlap |
периодическое взвешивание образца, находящегося в цилиндрическом сосуде вровень с поверхностью | periodic weighing of a sample, placed in a cylindrical vessel at the surface level |
пешеходная тропинка, находящаяся в общественном пользовании | public footway |
писатели, композиторы и другие авторы, получающие гонорары, часто находятся в зависимости от того, кто владеет правами на запись | authors, composers and other royalties are often closely geared to recording rights |
Питер снова предстал перед судом за то, что находился за рулем в нетрезвом состоянии | Peter has been before the court again on a charge of driving while drunk |
помутнение воздуха от находящихся в нём снежинок, обычно до или после метели | turbidity of air caused by snowflakes present in it usually before or after a snow storm |
после наводнений город больше недели находился в изоляции, так как железнодорожное сообщение было нарушено | the floods left the city isolated for more than a week because of disruption in railroad service |
после такого удара он находился в состоянии шока в течение нескольких секунд | after that sidewinder he was slaphappy for a few seconds |
после того, как он находился в бессознательном состоянии уже 10 минут, мы начали беспокоиться | when he was out for more than ten minutes, we got worried |
после того, как она ушла от него, он находится в состоянии настоящей паники | he has been in a real funk since she left him |
приготовление стандартов находящихся в воздухе частиц на мембранном фильтре из политетрафторэтилена для лазерной абляции-индукционной плазмы-масс-спектрометрии | preparation of airborne particulate standards on PTFE-membrane filter for laser ablation inductively coupled plasma mass spectrometry |
провинция в основном находится под контролем партизан | the province is mostly under guerrilla control |
программа "Партнёры, находящиеся в процессе перехода" | Partners in Transition Programme |
продукт находится в полном соответствии с действующими рыночными стандартами | the product is entirely accordant to actual market standard |
промышленность всё ещё находилась в стадии становления | the industry was still in its infancy |
птенец, находящийся в яйце | the chick within the egg |
Птолемей полагал, что Земля находится в центре Вселенной | the Ptolemaic theory put the Earth at the centre of the universe |
пусть наш самолёт находится в крейсерском полёте с достаточным отклонением руля, чтобы предотвратить рыскание, вызванное вращением пропеллера | let it be assumed that our aeroplane is in cruising flight, with sufficient rudder applied to prevent propwash-induced yaw |
резко сокращать количество денег, находящихся в обращении | tighten money supply |
река, от истока до устья находящаяся в пределах своего водосборного бассейна | indigenous stream |
сам же проект находился в зачаточном состоянии | the project itself was but an embryo |
самолёт находится в воздухе | the aeroplane is airborne |
самолёт находится в воздухе | the plane is up |
самолёт находится в воздухе | aeroplane is airborne |
самолёт находится в воздухе | plane is up |
самолёт находится в воздухе | the aeroplane becomes airborne |
самолёт находится в воздухе | aeroplane becomes airborne |
священный город шиитов Карбала находится в 60 милях к юго-западу от Багдада | the Shia holy city of Karbala lies 60 miles south-west of Baghdad |
служить в войсках, находящихся за границей | serve abroad |
со спорами, находящимися в теке | thecasporous |
солдат, находящихся на действительной службе, редко отпускают в увольнение на праздники | there would be little holiday leave for troops on active duty |
солнце летом находится в самой высокой точке своего подъёма | the sun is at its greatest exaltation in summer |
сплав, пересыщенный примесями, находящимися в активном состоянии | supersaturated substitutional alloy |
сплав, пересыщенный примесями, находящимися в замещённом состоянии | supersaturated substitutional alloy |
старая ферма находится в доброй миле отсюда | the old farm is a good mile from here |
стол находится в комнате | the table is in the room |
страна находилась в волнении | the country was in ferment |
страна находится в безнадёжном положении | the country is in a hopeless situation |
страна находится в невыгодном положении | the country is in an unfavourable situation |
страна находится в отчаянном положении | the country is in a desperate situation |
страны находились в состоянии войны | the countries were at war |
структура 2норборнильного катиона была описана в виде находящихся в равновесии классических форм | the structure of the 2-norbornyl cation has been described as an equilibrating classical species |
телеэкран находился в центре внимания нашей семьи | the television screen remained the centre of attention of our family |
торговля находится в состоянии застоя | trade is at a standstill |
точность хода таких часов находится в пределах одной секунды за один миллион лет | such a clock is guaranteed to be accurate within one second in one million years |
трёхуровневая модель, согласно которой пара молекул связана водородной связью, не связана водородной связью или находится в промежуточном состоянии | three-level model in which the pair of molecules are hydrogen bonded, not hydrogen bonded, or in an intermediate state |
узлы конечных элементов, находящиеся в серединах сторон | midside nodes |
узлы, находящиеся в серединах сторон | midside nodes |
формы, находящиеся в производственном процессе | live matter |
церковь находится в стороне от главной улицы | the church sits back from the main street |
чем дольше они находились в бездействии, тем сильнее росло их нетерпение | they were growing impatient at lying idle so long |
электропроводность ионообменных текстильных материалов, находящихся в равновесии с растворами хлорида натрия | electrical conductance of ion-exchange textiles equilibrated with sodium chloride solutions |
элемент, находящийся в равновесии | equilibrium element |
эта деревня находится далеко в стороне | this village is very much out of the way |
эта компания находится в Лондоне | the company is based in London |
эта машина находится в исправном состоянии | this machine is operational |
этот стол находится в комнате | the table is in the room |
я вижу щель в двери, которая находится за твоей кроватью | I see a split in that door behind your bed |
я не могу писать стихи в присутствии посторонних, но могу писать прозу независимо от того, кто находится рядом | I cannot write verses in the presence of any person, but I can prosify, let who will be present |
я объяснил ему, в каком я нахожусь положении | I explained to him how I was placed |