Subject | Russian | English |
st.exch. | возможность продать ценных бумаг больше, чем имеется в наличии | overallotment (применяется в том случае, если есть вероятность, что некоторые заявки могут быть не обеспечены Димон) |
st.exch. | возможность продать ценных бумаг больше, чем имеется в наличии | overallotment option (Димон) |
econ. | иметь в наличии ценные бумаги | carry securities |
econ. | индикатор стоимости ценной бумаги, позволяющий определить наличие спекулятивных сделок по ней | stochastics (kee46) |
bank. | комбинация сделок покупки и продажи ценных бумаг с одной и той же датой валютирования, при которой наличие ценных бумаг для продажи обеспечивается их покупкой | back-to-back trades |
bank. | короткая продажа ценных бумаг, которыми продавец владеет, но не имеет в наличии | selling short against the box |
EBRD | наличие в инвестиционном портфеле ценных бумаг различной срочности | liquidity diversification (raf) |
econ. | наличие крупного потенциального продавца ценных бумаг | overhang |
invest. | наличие ценных бумаг | stock-in-trade (при инвестировании, количество имеющихся ценных бумаг. алешаBG) |
bank. | обеспеченный наличием ценных бумаг | covered |
bank. | ответственность покупателя ценных бумаг за проверку их качества и наличие дефектов | caveat emptor |
bank. | ответственность продавца ценных бумаг за проверку их качества и наличие дефектов | caveat venditor |
bank. | ответственность продавца ценных бумаг за проверку их качества и наличие дефектов | caveat subscriptor |
bank. | передача брокером сделки дилеру при наличии у него равных приказов клиентов на продажу и покупку одной и той же ценной бумаги | put-through |
law | подтверждающий наличие оснований для проведения операций с ценными бумагами | evidencing the authority to effect securities transactions (речь идёт о документах; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
law | подтверждающий наличие оснований для проведения операций с ценными бумагами | as may reasonably be required to effect securities transactions (говоря о документе; контекстуальный перевод на английский язык Alex_Odeychuk) |
econ. | покрытый наличием ценных бумаг | covered |
st.exch. | продавать на срок товары или ценные бумаги, которых нет в наличии | sell short |
econ. | продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии | sell a bear |
bank. | продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии | sell short |
Makarov., st.exch. | продавать на срок ценные бумаги, которых нет в наличии | sell short a bear |
st.exch. | продавать ценные бумаги без их наличия | go short |
bank. | продавать ценные бумаги без наличия | go short |
account. | продавать ценные бумаги, не имея их в наличии | be short of market |
econ. | продавать ценные бумаги, не имея их в наличии | be short of the market |
amer., econ. | продавать на бирже ценные бумаги, не имея их в наличии | be short of market |
econ. | регулирование наличия ценных бумаг и других финансовых активов | management of positions |
bank. | спекулянт, продающий имеющиеся у него в наличии ценные бумаги | covered bear |