Russian | English |
дошло наконец | dawned on (someone Val_Ships) |
итак, наконец! | this is it (Sattorus) |
момент, когда действие или слова вызывают внезапное понимание, "наконец дошло" | the coin drops (2sven) |
наконец-то дошло | dawned on (someone); It dawned on him that this job had something better than money. Val_Ships) |
наконец-то понять | the penny dropped (informal, chiefly Brit. used to indicate that someone has finally realized something) для усиления часо добавляют звукоподражание вроде "with a clang/clatter/crash, etc.": The child sat by her granny's side and as Kate watched them, the penny dropped with a sickening clang. The child was the image of the old lady) |
наконец-то понять | the penny dropped |
наконец-то я дома | home sweet home (Val_Ships) |
ну наконец-то | at long last (Val_Ships) |
ну наконец-то! | took you long enough! (SirReal) |