Subject | Russian | English |
gen. | могу ли я надеяться, что вы это сделаете? | shall I get you to do this? |
Makarov. | мы надеемся, что он сделает игру команды острее | we rely on him to give the team a cutting edge |
gen. | надеюсь, вы простите меня за то, что я сделал | I hope you will pardon me for doing so |
gen. | надеяться, что он сделает эту работу | depend upon him to do the job (to come early, to be in time, etc., и т.д.) |
gen. | надеяться, что он сделает эту работу | depend on him to do the job (to come early, to be in time, etc., и т.д.) |
Makarov. | надеяться, что кто-либо сделает | expect someone to do something (что-либо) |