DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing море | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бросание в море товаров с корабля во время буриjettison
бросание в море товаров с корабля во время буриjetsam
бурное море с короткими волнамиshort sea
в море есть ещё много рыбыthere's plenty more fish in the sea
в открытом море они были во власти стихийat sea they were at the mercy of wind and weather
в Северном море большие запасы нефтиthere is a large supply of oil in the North Sea
в то время как мы были в море, штормовой ветер всё усиливалсяthere was a storm blowing up while we were out at sea
вливающийся в море поток пресной водыfreshet
вода в море очень высокаthe sea is much grown
война, ведущаяся на суше, на море и в воздухеtriphibious warfare
ворона за море летала, да лучше не сталаtravel makes a wise man better, but a fool worse
все ликовали по поводу одержанной на море победыthere was general exultation over the naval victory
выброшенный в море плавающий грузflotsam
детская игра "Море волнуется раз"grandmother's footsteps (Dr.Off)
ей и море по коленоhalf seas over
ей море по коленоshe doesn't give a damn
ей море по коленоshe doesn't care a damn for anything
ей море по коленоshe is a devil-may-care person
ей море по коленоshe couldn't care less
и море по коленоhalf seas over (ему)
казалось, что море сливается с небомthe sea seemed to melt with the sky
казалось, что море сливается с небомthe sea seemed to melt into the sky
как только мы вышли в море, меня замутилоmy stomach started to churn as we left port
когда море вернёт всех погибших в немwhen the sea gives up its dead (т. е. никогда)
когда на море прилив, вода затопляет почти весь песок, а иногда доходит до береговой стеныwhen the tide is in, it covers most of the sand, and sometimes reaches the seawall
купаться в море блаженстваbe in a bath of bliss
купаться в море в этом месте опасноit is dangerous to bathe in the sea here
море бурлитthe sea is boiling
море бушевалоthe sea raged
море бушуетthe sea chafes
море, видимое от берега до горизонтаoffing
море-воздух-земляsea-air-land
море возможностейmyriad ways
море возможностейample opportunities (Alexander Demidov)
море волнуется, как будто над ним прошёл ураганthe water is tormented as if a hurricane had struck it
"Море волнуется раз"Red Light, Green Light (детская игра betakiller)
море волнуется разmusical statues (детская игра в замирания по типу игры "Море волнуется раз", распространена в Великобритании на празднованиях детских дней рождения Коромысло)
"Море волнуется раз"Red Light, Green Light (betakiller)
Море волнуется разStatues (детская игра / children's game)
море головa sea of faces
море делno end of work
море за пределами территориальных водthe high seas
море или водное пространство с многочисленными островамиarchipelago
море, как зеркалоthe sea is like a mirror
море кипит и пенитсяthe sea is boiling over
Море красно по утру, моряку не по нутру. Море красно к вечеру, моряку бояться нечего.Red sky at night, sailor's delight. Red sky in morning, sailor's warning (andrei izurov)
море кровиseas of blood
море лицseas of faces
море любвиlots of love (смысл несёт прямо противоположный тому, о чем говорится; в конце письменного послания КовалеваGК)
море людейsea of humanity (The sea of humanity on Copacabana Beach for the Pope's Rio de Janeiro Mass makes for spectacular pictures. bbc.com 4uzhoj)
море медленно покачивало корабльthe sea slowly rolled the ship
море на Лунеmare (sea)
море наступает на сушуthe sea is encroaching upon the land
море огнейflood of light
море огняa sea of flame
море пенилось у скалthe sea frothed on the rocks
море пенитсяthe sea is boiling
море по коленоnot a care in the world (=without a care in the world Голуб)
море по коленоdevil-may-care attitude
море по коленоDutch courage (о храбрости во хмелю, тж. liquid courage wikipedia.org i say)
море по коленоhalf seas over
море по коленоwithout a care in the world (Interex)
море по коленоthree sheets to the wind
море поглотило ихthe sea swallowed them up
море поглотило ту, которую я любилthe sea buried her I loved
море, покрытое зыбьюchoppy sea
море прибывает и убываетthe sea ebbs and flows
море проблемworld of problems
море работыoverwhelming workload (changeview1)
море разбушевалосьthe sea went high
море разливанноеaplenty (VLZ_58)
море разливанноеgazillion
море с рёвом обрушивается на утёсыthe sea raves against the cliffs
море, свободное для прохода кораблей всех странfree sea
море синее, как сапфирsapphire sea
море СкотияScotia Sea (Alexander Demidov)
море и т.д. сливается с небом на горизонтеthe sea the ocean, the outline, etc. melts into the sky on the horizon (into each other, etc., и т.д.)
море слёзan ocean of tears
море слёзocean of tears
море слёзflood of tears
море спокойноthe sea is quiet
море становится всё неспокойнееthe sea is getting up
море становится всё неспокойнейthe sea is getting up
море стихло при звуках её голосаthe sea grew civil at her song
море удовольствияa plenty of enjoyment (LiudmilaLy)
море унесло много жизнейthe sea claimed many victims
море, усеянное кораблямиsea dotted with ships
море успокоилосьthe sea calmed down
море успокоилосьthe sea is down
на море и в воздухеtriphibious
на море он поправился на четыре фунтаhe put on 4 pounds at the seaside
на море сегодня большое волнениеthe sea is very rough today
на море тихоthe sea is calm
на рассвете море разбушевалосьthe sea got up at dawn
на Средиземном море нет приливов и отливовthe Mediterranean is a tideless sea
наши корабли неделями бороздили море, но не могли обнаружить противникаour ships swept the sea for weeks but could not find the enemy
неизбежные в море случайностиperils of the sea (всегда)
о внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской ФедерацииConcerning the Internal Sea Waters, Territorial Sea and Contiguous Zone of the Russian Federation (E&Y)
о внутренних морских водах, территориальном море и прилежащей зоне Российской ФедерацииConcerning the Internal Sea Waters, the Territorial Sea and the Contiguous Zone of the Russian Federation (E&Y)
озеро, похожее на море в миниатюреlake like a young sea
он бросился в море вниз головойhe dived headfirst into the sea
он посмотрел вниз, на море улыбающихся лиц перед нимhe looked down at the sea of smiling faces before him
он предвкушает отдых на море этим летомhe is looking forward to a holiday at the seaside this summer
он работает на нефтяных промыслах в Северном море и получает хорошие деньгиhe is working in the North Sea oil business, and he is coining it in
он работает на нефтяных промыслах в Северном море и получает хорошие деньгиhe working in the North Sea oil business, and he's coining it in
открыть море возможностейopen up a ton of doors (My classes will open up a ton of doors for you Taras)
очистить море от неприятеляsweep the seas
очистить море от пиратовscour the sea from the pirates (Taras)
очищать море от судов противникаscour the sea of the enemy ships
плавающий груз, смытый с корабля или выброшенный в море во время кораблекрушенияflotsam
подъём затонувшего в море имуществаrecovery of sunken assets (W. Honea ABelonogov)
подъём затонувших в море судовraising of vessels which have sunk in the sea (ABelonogov)
пойду выкупаюсь в море и охлажусьI am going into the sea to cool down
пролить море кровиshed blood like water
пьяному и море по коленоdrunks walk away (Mikhail.Brodsky)
пьяному море по коленоDutch courage (triumfov)
пьяному море по коленоdrunks walk away (Mikhail.Brodsky)
пьяному море по коленоpot-valiancy (4uzhoj)
разойтись как в море кораблиgo their separate ways (if a group of friends go their separate ways, they each go to different places and start doing different things Hlaford)
разошлись как в море кораблиwe they passed right by, and never knew (Capital)
северо-восточный морской путь, связывающий Атлантический океан через Северное море с ТихимNorth-east Passage
скала в море у побережьяcarrig (Шотландия, Сев. Англия)
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимIncidents at Sea Agreement
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимthe Incidents at Sea Agreement
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимUS-Soviet Incidents at Sea agreement
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимAgreement on the Prevention of Incidents at Sea
Советско-американское соглашение 1972 г. о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимINCSEA
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимINCSEA (1972 г.)
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимAgreement on the Prevention of Incidents at Sea
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимUS-Soviet Incidents at Sea agreement
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Соединённых Штатов Америки о предотвращении инцидентов в открытом море и в воздушном пространстве над нимIncidents at Sea Agreement
судно река-море плаванияriver and sea-going vessel (Alexander Demidov)
судно, снабжающее рыбаков в открытом море спиртными напиткамиcoper (часто в обмен на рыбу)
там, где сходятся море и сушаjust where the sea touches the land
участок в открытом море для глубинного лова рыбыhaaf
храбрость во хмелю пьяному море по коленоpot valour
целое море бедa sea of troubles (Shakespeare)
часть захваченного на море товара, идущая по закону в пользу короля или адмиралаprisage
черпать море ложкойempty the sea with a teaspoon (Alexander Demidov)
я слышал, как море катило свои волныI could hear the sea rolling